Page 17 of 323
Informação breve e concisa15
Sinais de aviso de perigo
Accionado com o botão ¨.
Luzes de emergência 3 153.
Buzina
Premir j.
Sistemas de limpa
pára‑brisas e de lava
pára‑brisas
Limpa-pára-brisas2=rápido1=lentoP=limpeza com passagem
intermitente temporizada ou
limpeza automática com
sensor de chuva§=desligar
Page 18 of 323
16Informação breve e concisa
Para uma só passagem com o limpa
pára-brisas desligado, pressionar a
alavanca para baixo.
Limpa-pára-brisas 3 105,
substituição da lâmina do limpa-pára- -brisas 3 249.Lava pára-brisas e lava-faróis
Puxar alavanca.
Lava pára-brisas e lava-faróis
3 105, líquido lava-vidros 3 246.
Limpa-vidros traseiro
Pressionar o interruptor basculante
para accionar o limpa-vidros do óculo traseiro:
interruptor
superior=funcionamento
contínuointerruptor
inferior=funcionamento
intermitenteposição
intermédia=desligar
Page 19 of 323
Informação breve e concisa17
Lava-pára-brisas
Empurrar alavanca.
O líquido do limpa-vidros é
pulverizado no óculo traseiro e o limpa-vidros faz algumas passagens.
Limpa-vidros do óculo traseiro e lava- -vidros do óculo traseiro 3 107.
Climatização
Óculo traseiro aquecido,
espelhos retrovisores exteriores aquecidos
O desembaciador é accionado
premindo o botão Ü.
Óculo traseiro com desembaciador
3 37.
Desembaciamento e
descongelação dos vidros
Premir o botão V.
Regular o comando da temperatura para o nível mais alto.
Arrefecimento n ligado.
Óculo traseiro com desembaciador
Ü ligado.
Sistema de climatização 3 159.
Page 20 of 323
18Informação breve e concisaCaixa de velocidadesCaixa de velocidades manual
Marcha-atrás: com o veículo parado,
esperar 3 segundos depois de
desembraiar o pedal e depois
pressionar o botão de libertação na
alavanca selectora e engatar a
mudança.
Se a mudança não engatar, colocar a alavanca em ponto morto, tirar o pé
do pedal da embraiagem e
pressionar de novo; depois
seleccionar a mudança novamente.
Caixa de velocidades manual 3 184.
Caixa de velocidades
automáticaP=EstacionamentoR=Marcha atrásN=Ponto mortoD=Condução
Modo manual: deslocar a alavanca
selectora de D para a esquerda.
<=mudança superior]=mudança inferiorA alavanca selectora só pode ser
deslocada de P quando a ignição
está ligada ou o pedal do travão está accionado. Para engatar P ou R,
pressionar o botão de libertação.
Caixa de velocidades automática 3 181.
Page 21 of 323
Informação breve e concisa19ArranqueAntes de arrancar, verificar ■ Pressão e estado dos pneus 3 266, 3 306.
■ Nível do óleo de motor e níveis dos
líquidos 3 243.
■ Se todas as janelas, espelhos, iluminação exterior e placas de
matrícula estão limpas, sem neve e sem gelo e a funcionar.
■ Posição adequada dos espelhos, assentos e cintos de segurança
3 32, 3 42, 3 56.
■ Funcionamento dos travões a baixa velocidade, principalmente
se os travões estiverem molhados.Pôr o motor a trabalhar
■ Rodar a chave para a posição 1
■ mover o volante suavemente para libertar o bloqueio do volante
■ operar a embraiagem e o travão
■ caixa de velocidades automática em P ou N
■ não accionar o pedal do acelerador
■ motores diesel: rodar a chave para
a posição 2 para a pré-
-incandescência e esperar até o
indicador de controlo ! se apagar
■ rodar a chave para a posição 3 e
soltar
Pôr o motor a trabalhar 3 171.
Page 22 of 323

20Informação breve e concisa
Sistema Start/Stop
Se o veículo estiver a circular a baixavelocidade ou parado e estiverem
reunidas determinadas condições,
activar Autostop do seguinte modo:
■ carregar no pedal da embraiagem
■ colocar a alavanca selectora na posição N
■ soltar o pedal da embraiagem
A indicação Autostop é feita pela
agulha na posição AUTOSTOP no
conta-rotações.
Para ligar novamente o motor,
carregar de novo no pedal da
embraiagem.
Sistema Start/Stop 3 172.Estacionamento
■ Utilizar sempre o travão de mão. Accionar o travão de mão manualsem premir o botão desengate.
Aplicar com a maior firmeza
possível em descidas ou subidas.
Pressionar o travão de pé
simultaneamente para reduzir a
força de funcionamento.
Em veículos com travão de mão
eléctrico, puxar o interruptor m
durante aproximadamente 1
segundo.
■ Desligar o motor. Rodar a chave de
ignição para a posição 0 e retirá-la.
Rodar o volante até sentir a tranca
da direcção engatar.
Nos veículos com caixa de
velocidades automática, só se
pode retirar a chave quando a
alavanca selectora estiver na
posição P.
■ Se o veículo estiver numa superfície plana ou numa subida,
engatar a primeira velocidade ou
colocar a alavanca selectora em P
antes de desligar a ignição. Numa
Page 23 of 323
Informação breve e concisa21
subida, virar as rodas dianteiras
para o lado contrário ao do passeio.
Se o veículo estiver numa descida,
engatar a marcha-atrás ou colocar
a alavanca selectora em P antes de
desligar a ignição. Virar as rodas dianteiras na direcção do passeio.
■ Trancar o veículo através do botão e no comando à distância.
Activar o sistema de alarme anti-
-roubo 3 29.
■ Não estacionar o veículo numa superfície facilmente inflamável. A
temperatura elevada do sistema de
escape pode provocar a
inflamação da superfície.
■ Fechar as janelas.
■ As ventoinhas de arrefecimento do
motor poderão funcionar depois de
se desligar o motor 3 242.
■ Depois de conduzir a velocidade de
rotação do motor elevada ou com
cargas de motor elevadas, deixar o
motor trabalhar um pouco com carga reduzida ou deixá-lo emponto morto durante cerca de
30 segundos antes de o desligar,
para proteger o turbocompressor.
Chaves, fechos 3 22, Não
utilização do veículo durante muito
tempo 3 241.
Page 24 of 323

22Chaves, portas, janelasChaves, portas,
janelasChaves, fechaduras .....................22
Portas .......................................... 28
Segurança do veículo ..................29
Espelhos retrovisores exterio‐
res ................................................ 32
Espelho retrovisor interior ............33
Janelas ........................................ 34
Tejadilho ...................................... 38Chaves, fechaduras
Chaves
Chaves de substituição
O número da chave é especificado no Car Pass ou numa etiqueta amovível.
O número da chave deve ser referido sempre que se encomendarem
chaves de substituição já que é um
componente do imobilizador.
Fechaduras 3 285.
O código do adaptador da chave das porcas de bloqueio da roda é
especificado num cartão. Deve ser
referido ao encomendar um
adaptador da chave de substituição.
Mudança das rodas 3 275.Chave com secção retráctil
Premir botão para extrair a chave.
Para recolher a chave, premir o botão primeiro.
Car Pass
O Car Pass contém dados de
segurança do veículo e por isso, deve ser mantido num local seguro.
Quando o veículo é levado a uma
oficina, esses dados do veículo são
necessários para realizar
determinadas operações.