Page 147 of 211

Conservação do veículo145Conservação do
veículoInformação geral ........................145
Verificações no veículo ..............146
Substituir lâmpadas ...................154
Instalação eléctrica ....................159
Ferramentas do veículo .............164
Rodas ........................................ 165
Auxílio de arranque ...................177
Rebocar ..................................... 179
Conservação do veículo ............181Informação geral
Acessórios e alterações noveículo
Recomendamos a utilização de
Peças e Acessórios Genuínos e de
peças aprovadas pela fábrica
específicas para o seu tipo de
veículo. Não podemos avaliar ou
garantir a fiabilidade de outros
produtos - mesmo que aprovados por legislação ou por qualquer outra
forma.
Não efectuar alterações no sistema eléctrico, p. ex. alterações nas
unidades electrónicas de controlo.Imobilizar o veículo a longo
prazo
Armazenamento durante muito
tempo Se o veículo tiver de ser armazenado
por vários meses:
■ Lavar e encerar o veículo.
■ Verificar a protecção de cera do compartimento do motor e da
substrutura.
■ Limpar e conservar vedantes de borracha.
■ Atestar o depósito de combustível até ao cimo.
■ Mudar o óleo de motor.
■ Drenar o reservatório do líquido limpa-vidros.
■ Verificar a protecção anti-corrosão e o anticongelante do líquido de
arrefecimento.
■ Ajustar a pressão dos pneus para o
valor especificado para carga
completa.
Page 149 of 211
Conservação do veículo147CapotAbrir
Puxar a alavanca de abertura e
colocá-la na posição inicial.
Mover a lingueta de segurança
(situada ligeiramente à direita do
centro) para a esquerda e abrir o
capô.
O capô mantém-se aberto
automaticamente.
Se o capot for aberto durante um
Autostop, o motor será ligado
automaticamente por motivos de
segurança.
Sistema Start/Stop 3 125.
Fechar
Baixar o capô e deixá-lo cair no
engate a partir de uma altura baixa (20-25 cm). Verificar se o capô está
engatado.
Óleo de motor
Verificar manualmente o nível do óleo
de motor regularmente para evitar
danos no motor.
Certificar-se que é utilizada a
especificação de óleo correcta.
Líquidos e lubrificantes
recomendados 3 185.
Verificar com o veículo numa
superfície nivelada. O motor deve estar à temperatura de
funcionamento e desligado há pelo
menos 10 minutos.
Puxar a vareta para fora. Limpá-la,
inseri-la até ao batente da pega,
puxar para fora e ver qual o nível do
óleo do motor.
Page 153 of 211

Conservação do veículo151protecção em temperaturas
baixas ou uma baixa súbita de
temperatura.
Travões
Um ruído tipo guincho indica que os
calços dos travões atingiram a
espessura mínima. Pode-se
continuar a conduzir nessa situação
mas deve substituir-se os calços dos
travões o mais depressa possível.
Depois de montar calços novos, não
travar a fundo desnecessariamente
nas primeiras viagens.
Líquido dos travões
9 Aviso
O líquido dos travões é venenoso
e corrosivo. Evitar o contacto com olhos, pele, tecidos e superfícies
pintadas.
O nível do líquido dos travões deve
situar-se entre as marcas MIN e
MAX .
Ao atestar, assegurar a máxima
limpeza já que uma contaminação
líquido dos travões pode causar
avarias no sistema de travões.
Reparar a causa de uma perda de líquido dos travões numa oficina.
Utilizar apenas óleo dos travões de
alto desempenho aprovado para o
seu veículo.
Óleo dos travões 3 185.
Bateria do veículo
A bateria do veículo não necessita de manutanção desde que o perfil de
condução permita o carregamento
suficiente da bateria. Deslocações
curtas e arranques frequentes do
motor podem descarregar a bateria.
Evitar a utilização de consumidores eléctricos desnecessários.
As pilhas não devem ser eliminadas
junto com os resíduos domésticos.
Devem ser colocadas em pontos de recolha para reciclagem apropriados
(i.e. pilhões).
Deixar o veículo parado durante mais
de 4 semanas pode descarregar da
bateria. Desligar o grampo do
terminal negativo da bateria do
veículo.
Page 161 of 211
Conservação do veículo159
3. Substituir lâmpada.
4. Instalar a tampa posterior e a unidade das luzes.
Luz do porta-luvas
Substituir as lâmpadas numa oficina.
Iluminação do painel de
instrumentos
Substituir as lâmpadas numa oficina.Instalação eléctrica
Fusíveis
Os dados do fusível de substituição
devem coincidir com os dados do
fusível avariado.
Antes de se substituir um fusível,
desligar o respectivo interruptor e a ignição.
Um fusível fundido terá um fio
derretido. Não substituir o fusível
enquanto não se corrigir o que levou
a que se fundisse.
É aconselhável ter um conjunto
completo de fusíveis. Está previsto
espaço na caixa de fusíveis para os
fusíveis de reserva.
Algumas funções são protegidas por
vários fusíveis.
Podem também existir fusíveis sem
função atribuída.
Page 165 of 211

Conservação do veículo163
N.ºCircuito1Bateria do veículo (com chave
electrónica)2Reserva da bateria APC (com
chave electrónica)3Aquecimento do habitáculo4Adaptações5Adaptações6Aquecimento do habitáculo7Ar condicionado adicional8Aquecimento adicional9Espelhos retrovisores exteriores eléctricos, adaptações adicio‐
nais10Espelhos retrovisores exteriores aquecidos11Rádio, multimédia, espelhos
retrovisores exteriores eléc‐
tricos, tomada de diagnóstico12Multimédia, engate do reboqueN.ºCircuito13Sistema de injecção de combus‐ tível, luzes de cortesia14Sistema de injecção de combus‐tível, sistema de controlo da
pressão dos pneus, chave elec‐
trónica15Luzes de emergência, indica‐
dores de mudança de direcção16Fecho centralizado das portas17Luz de máximo esquerda, luz de
médio direita, luzes traseiras,
luz de condução diurna
esquerda18Faróis de nevoeiro, luzes de
nevoeiro traseiras, luz da chapa de matrícula19Alarme, buzina, controlo auto‐
mático da iluminação, limpa-
-pára-brisas20Conjunto de instrumentos21Interruptor dos faróisN.ºCircuito22Limpa-pára-brisas do óculo
traseiro, bomba do lava-pára-
-brisas, buzina23Bateria geral APC24Luzes de marcha atrás25Botão de ligação/paragem do
motor26Injecção de combustível, motor
de arranque27Airbag, fecho da coluna de
direcção28Accionamento electrónico do
vidro da janela do passageiro29Direcção assistida30Luzes dos travões31Reserva da bateria APC (com
chave electrónica)32Visor de assistência33Isqueiro, tomada de corrente
Page 167 of 211

Conservação do veículo165
Substituição de roda 3 174, Roda
sobresselente 3 175.
Veículos com kit de reparação de
pneus: O gancho dos tampões das
rodas e a chave Torx estão
guardados dentro do estojo do kit de
reparação de pneus, arrumados por
baixo do banco do condutor.
Kit de reparação dos pneus 3 171.Rodas
Estado de pneus e jantes
Passar pelas beiras da estrada
devagar e, se possível, em ângulo
recto. Passar por cima de superfícies semelhantes a arestas vivas pode
causar danos em pneus e jantes. Não apertar os pneus contra os passeios
ao estacionar.
Regularmente, verificar se as jantes apresentam danos. Recorrer à ajuda de uma oficina em caso de danos ou
desgaste invulgar.
Pneus Os pneus aplicados de fábrica são
compatíveis com o chassis e
oferecem óptimo conforto e
segurança aquando da condução.Pneus de Inverno
Os pneus de Inverno aumentam a
segurança da condução a
temperaturas inferiores a 7 ºC pelo
que deverão ser montados em todas as jantes.
Em conformidade com as normas
específicas de cada país, um aviso
indicando a velocidade máxima
admissível para os pneus deve ser
afixado no campo de visão do
condutor.
Designação dos pneus
Por ex. 195/65 R 16 C 88 Q195=Largura do pneu, mm65=Relação da secção
transversal (relação entre
altura e largura do pneu), %R=Tipo de cinta: RadialRF=Tipo: RunFlat16=Diâmetro da jante, polegadasC=Carga ou utilização
comercial
Page 168 of 211

166Conservação do veículo
88=Índice de carga, p. ex. 88 é
equivalente a 567 kgQ=Letra do código de
velocidade
Letra do código de velocidade:
Q=até 160 km/hS=até 180 km/hT=até 190 km/hH=até 210 km/hV=até 240 km/hW=até 270 km/h
Pressão dos pneus
Verificar a pressão com os pneus
frios pelo menos cada 14 dias e antes de qualquer viagem grande. Não
esquecer de verificar também o pneu sobresselente. Isto também se aplica
a veículos com sistema de
monitorização da pressão dos pneus.Pressão dos pneus 3 198. Encher
sempre os pneus até às pressões
indicadas na etiqueta situada na
moldura da porta do condutor.
Os dados da pressão dos pneus
referem-se a pneus frios. Aplica-se a
pneus de Verão e de Inverno.
Insuflar sempre o pneu sobresselente
segundo a pressão especificada para carga completa.
A pressão incorrecta dos pneus
prejudica a segurança, a
manobrabilidade do veículo, o
conforto e a poupança de
combustível e aumenta o desgaste dos pneus.
As tabelas da pressão dos pneusindicam todas as combinações
possíveis de pneus 3 198.
Para os pneus aprovados para o seu veículo, consultar o Certificado CE de
Conformidade fornecido com o
veículo ou os documentos de
matrícula nacionais.
O condutor é responsável pelo ajuste
correcto da pressão dos pneus.9 Aviso
Se a pressão for demasiado
baixa, pode causar o
sobreaquecimento e danos
internos nos pneus, resultando na separação do piso e mesmo no
rebentamento do pneu a altas
velocidades.
Page 169 of 211

Conservação do veículo167Sistema de controlo da
pressão dos pneus
O sistema de monitorização da
pressão dos pneus verifica a pressão
dos quatro pneus uma vez por minuto quando a velocidade do veículo
ultrapassa determinado limite.Atenção
O sistema de controlo da pressão
dos pneus avisa apenas se os
pneus estão com pouca pressão e não substitui a manutenção
regular dos pneus por parte do condutor.
Todas as rodas devem possuir
sensores de pressão e os pneus
devem possuir a pressão prescrita.
Advertência
Nos países onde o sistema de
controlo da pressão dos pneus é exigido legalmente, a utilização de
rodas sem sensores de pressão
invalidará a aprovação do tipo de
veículo.
Pressão dos pneus no visor
É possível mostrar as pressões
actuais dos pneus no Centro de
Informação do Condutor 3 94.
Com o veículo parado, premir
repetidamente o botão na
extremidade da alavanca do limpa-
-pára-brisas até surgir o menu da
pressão dos pneus.
Condição de pressão baixa dos
pneus
A condição detectada de pressão
baixa dos pneus é indicada pelo
acendimento da luz de aviso w 3 92
e a apresentação da mensagem
correspondente no Centro de
Informação do Condutor.
Se a luz de aviso w se acender, parar
logo que possível e encher os pneus
de acordo com o recomendado
3 198.
Após o enchimento, a condução
poderá ser necessária para a
actualização dos valores da pressão