6Informação breve e concisaInformação breve e
concisa
Informação acerca da
condução inicialDestrancar o veículo
Destrancar com o comando
Premir o botão c para destrancar a
porta do condutor. Pressionar
novamente para destrancar todas as portas.
Abrir as portas puxando os
manípulos.
Pressionar o botão G; apenas
destranca a bagageira e as portas
deslizantes.
Radiotelecomando 3 22, Sistema
de fecho centralizado 3 26,
Bagageira 3 35, Destrancar com a
chave manual 3 26.
22Chaves, portas, janelasChaves, portas,
janelasChaves, fechaduras .....................22
Portas .......................................... 33
Segurança do veículo ..................36
Espelhos retrovisores exterio‐
res ................................................ 39
Espelho retrovisor interior ............41
Janelas ........................................ 41Chaves, fechaduras
Chaves
Chaves de substituição
O número da chave é especificado na chave ou numa etiqueta amovível.
O número da chave deve ser referido
sempre que se encomendarem
chaves de substituição já que é um
componente do imobilizador.
Fechaduras 3 181,
Radiotelecomando 3 22, Chave
electrónica 3 24, Fecho
centralizado 3 26, Ligar o motor
3 123.
Car Pass
O Car Pass contém dados de
segurança do veículo e deve, por
isso, ser mantido num local seguro.
Quando o veículo é levado a uma
oficina, esses dados do veículo são
necessários para realizar
determinadas operações.Radiotelecomando
Utilizado para accionar:
■ Sistema de fecho centralizado 3 26
■ Protecção anti-roubo 3 36
■ Sistema de alarme anti-roubo 3 37
■ Bagageira 3 35
O comando tem um raio de alcance
de aproximadamente 5 metros. Pode
ser reduzido devido a influências
exteriores. Os sinais de aviso de
perigo confirmam o funcionamento.
Chaves, portas, janelas23
Manuseie-o com cuidado, proteja-oda humidade e de temperaturas
elevadas e evite utilizações
desnecessárias.
Consoante o modelo, o veículo
poderá utilizar um comando de
2 botões ou 3 botões ou uma chave
electrónica que inclua a
funcionalidade de radiotelecomando.
Sistema de chave electrónica 3 24.
Avaria
Se não for possível accionar o
sistema de fecho centralizado com o
comando, isso pode dever-se às
seguintes razões:
■ Veículo fora do raio de alcance
■ Bateria demasiado fraca
■ Utilização frequente e repetida do comando quando fora do raio de
alcance, levando a que seja
necessário proceder à
reprogramação por uma oficina
■ Sobrecarga do sistema de fecho centralizado devido a
accionamento repetido num
pequeno espaço de tempo,levando a que a alimentação seja
interrompida durante um curto
período de tempo
■ Interferência de ondas rádio com maior potência provenientes de
outras origens
Utilização da chave manual 3 26.
Substituição da pilha do
comando
Substituir a bateria assim que o raio de alcance diminui.
As pilhas não devem ser eliminadas
junto com os resíduos domésticos.
Devem ser colocadas em pontos de recolha para reciclagem apropriados
(i.e. pilhões).
Comando de 2 botões e 3 botões
Retirar o parafuso e abrir o
compartimento da bateria inserindo
uma moeda na ranhura e rodando.
Chaves, portas, janelas25
Advertência
Levar sempre a chave electrónica
ao sair do veículo.
Se a chave electrónica for deixada
no leitor de cartões, tal é indicado
por um sinal sonoro de aviso
3 96 e uma mensagem no Centro
de Informação do Condutor 3 95
quando a porta do condutor está
aberta.
Além disso, a chave electrónica inclui
a funcionalidade de
radiotelecomando 3 22 e a função de
iluminação de entrada no veículo
3 105.
Manuseie-o com cuidado, proteger da humidade e de temperaturas
elevadas e evitar utilizações
desnecessárias.
Advertência
Não colocar a chave electrónica na
bagageira durante a condução, uma vez que desta forma fica fora da
zona de detecção (indicado por um
sinal sonoro de aviso a baixa
velocidade 3 96 e uma mensagem
no Centro de Informação do
Condutor 3 95).A utilização mãos-livres é
desactivada automaticamente
quando são accionados os botões da
chave electrónica ou ao premir o
interruptor do fecho central e 3 26.
Para reactivar o funcionamento
mãos-livres, voltar a ligar o motor.
Botão de accionamento 3 121.
Substituir a bateria numa chave electrónica Substituir a bateria assim que o
sistema deixe de funcionar
correctamente ou quando o raio de
alcance diminuir. A necessidade de
substituir as pilhas é indicada por
uma mensagem no Centro de
Informação do Condutor 3 95.
Substituição da pilha, ver
Radiotelecomando 3 22.
Avaria Se não for possível accionar o
sistema de fecho centralizado ou ligar
o motor, isso poderá dever-se a uma
das seguintes causas:■ Falha na chave electrónica.
■ Chave electrónica fora do raio de alcance.
■ Pilha fraca.
■ Sobrecarga do sistema de fecho centralizado devido a
accionamento repetido num
pequeno espaço de tempo,
levando a que a alimentação seja
interrompida durante um curto
período de tempo.
■ Interferência de ondas rádio com maior potência provenientes de
outras origens.
Chave manual de emergência
Condução e funcionamento123
levando a que a alimentação seja
interrompida durante um curto
período de tempo.
■ Interferência de ondas rádio com maior potência provenientes de
outras origens.
Substituição da pilha 3 22.
Sistema de fecho centralizado das
portas 3 26.
Sistema de chave electrónica 3 24.
Ligar o motor
Caixa de velocidades manual:
accionar a embraiagem.
Não acelerar.
Motores diesel: rodar a chave para a posição M para pré-incandescência
até a luz de aviso ! se apagar no
conjunto de instrumentos 3 92.
Rodar a chave para a posição D e
soltar.
A velocidade do motor aumentada volta automaticamente à velocidade
ao ralenti normal à medida que a
temperatura do motor aumenta.
As tentativas de arranque não
deverão demorar mais do que
15 segundos. Se o motor não
arrancar, esperar 15 segundos antes de recomeçar o procedimento. Se
necessário, retirar o pé do acelerador
antes de repetir o procedimento.
Antes de voltar a pôr o motor a
trabalhar ou para desligar o motor,
voltar a rodar a chave para St.Controlo do ralenti
Para aumentar a velocidade em
ponto morto, pressionar o interruptor.
Ao fim de alguns segundos a função
será activada.
A função será desactivada quando: ■ O pedal da embraiagem é premido
■ O pedal do acelerador é pressionado
■ Velocidade do veículo acima de 0 km/h
■ A luz de aviso F, W ou C acende
no grupo de instrumentos
Conservação do veículo163
N.ºCircuito1Bateria do veículo (com chave
electrónica)2Reserva da bateria APC (com
chave electrónica)3Aquecimento do habitáculo4Adaptações5Adaptações6Aquecimento do habitáculo7Ar condicionado adicional8Aquecimento adicional9Espelhos retrovisores exteriores eléctricos, adaptações adicio‐
nais10Espelhos retrovisores exteriores aquecidos11Rádio, multimédia, espelhos
retrovisores exteriores eléc‐
tricos, tomada de diagnóstico12Multimédia, engate do reboqueN.ºCircuito13Sistema de injecção de combus‐ tível, luzes de cortesia14Sistema de injecção de combus‐tível, sistema de controlo da
pressão dos pneus, chave elec‐
trónica15Luzes de emergência, indica‐
dores de mudança de direcção16Fecho centralizado das portas17Luz de máximo esquerda, luz de
médio direita, luzes traseiras,
luz de condução diurna
esquerda18Faróis de nevoeiro, luzes de
nevoeiro traseiras, luz da chapa de matrícula19Alarme, buzina, controlo auto‐
mático da iluminação, limpa-
-pára-brisas20Conjunto de instrumentos21Interruptor dos faróisN.ºCircuito22Limpa-pára-brisas do óculo
traseiro, bomba do lava-pára-
-brisas, buzina23Bateria geral APC24Luzes de marcha atrás25Botão de ligação/paragem do
motor26Injecção de combustível, motor
de arranque27Airbag, fecho da coluna de
direcção28Accionamento electrónico do
vidro da janela do passageiro29Direcção assistida30Luzes dos travões31Reserva da bateria APC (com
chave electrónica)32Visor de assistência33Isqueiro, tomada de corrente
Conservação do veículo169
durante aproximadamente
3 segundos para inicializar o novo
cálculo. No Centro de Informação do
Condutor é apresentada uma
mensagem correspondente.
Poderá ser necessário conduzir
durante vários minutos para concluir
o processo de reaprendizagem.
Se ocorrer um problema durante o
processo de reaprendizagem, é
apresentada uma mensagem de
aviso no Centro de Informação do
Condutor.
Centro de Informação do Condutor
3 94.
Mensagens do veículo 3 95.
Informação geral
A utilização de kits de reparação dos
pneus líquido à venda no mercado
pode prejudicar o funcionamento do
sistema. Podem ser utilizados kits de reparação aprovados pelo fabricante.
Kit de reparação dos pneus 3 171.O equipamento rádio externo de
elevada potência pode prejudicar o
funcionamento do sistema de
monitorização da pressão dos pneus.
Cada vez que os pneus são
substituídos, é necessário desmontar os sensores do sistema de controlo
da pressão dos pneus e proceder à
sua manutenção numa oficina.
Profundidade do relevo
Verificar a profundidade do rasto a
intervalos regulares.
Os pneus devem ser substituídos por
razões de segurança quando a
profundidade do relevo for de
2-3 mm (4 mm para pneus de
Inverno).
Por razões de segurança é
recomendado que a profundidade do piso dos pneus no mesmo eixo nãoseja diferente em mais do que 2 mm.
A profundidade mínima do relevo
permitida por lei (1,6 mm) terá sido
atingida quando o relevo tiver sido
gasto até um dos indicadores de
desgaste do relevo (TWI). A
respectiva posição está indicada por
marcas na parede lateral.
Se existir maior desgaste à frente que
atrás, colocar as rodas dianteiras
atrás e as traseiras à frente.
Certificar-se que o sentido da rotação das rodas é o mesmo que
anteriormente.
Informação do cliente199Informação do clienteInformação do cliente................199
Registo de dados do veículo e privacidade ................................ 199Informação do cliente
Declaração de
Conformidade Este veículo possui sistemas que
transmitem e/ou recebem ondas de
rádio sujeitas à Directiva 1999/5/CE.
Estes sistemas estão em
conformidade com os requisitos
essenciais e outras disposições
relevantes da Directiva 1999/5/CE.
Podem ser obtidas cópias das
Declarações de Conformidade
originais através do nosso site.Registo de dados do
veículo e privacidade
Gravação de dados de
eventos
Módulos de armazenamento de
dados no veículo Um grande número de componentes
electrónicos do seu veículo contém
módulos de armazenamento de
dados que guardam dados técnicos
permanente ou temporariamente
acerca do estado do veículo, eventos
e erros. Em geral, esta informação
técnica documenta o estado das
pelas, módulos, sistemas ou o
ambiente:
■ Condições de funcionamento dos componentes do sistema (p. ex.,
níveis de enchimento)
■ Mensagens do estado do veículo e
respectivos componentes
individuais (p. ex., número de
rotações das rodas/velocidade de
rotação, desaceleração,
aceleração lateral)