Page 129 of 203

Conducción y manejo127Programa electrónico de
estabilidad
El programa electrónico de estabili‐
dad (ESP® Plus
) mejora la estabilidad
de marcha en caso necesario, con in‐ dependencia del tipo de calzada y delagarre de los neumáticos. Tambiénevita que patinen las ruedas motri‐
ces.
En cuanto el vehículo comienza a de‐ rrapar (subvirajes/sobrevirajes), se
reduce la potencia del motor y se fre‐
nan las ruedas individualmente. Esto
mejora considerablemente la estabi‐
lidad de marcha del vehículo sobre
calzadas resbaladizas.
El ESP® Plus
está operativo en cuanto
se conecta el encendido y se apaga
el testigo de control b en el cuadro de
instrumentos.
Cuando interviene el ESP® Plus
, par‐
padea el testigo b.9 Advertencia
No deje que esta característica es‐
pecial de seguridad le incite a con‐ ducir arriesgadamente.
La velocidad debe adaptarse a las
condiciones de la calzada.
Testigo de control b 3 89.
Desactivación
Si se requiere que las ruedas motri‐
ces patinen, puede desactivarse el
ESP® Plus
:
Pulse el botón Ø. El LED se ilumina
en el botón y aparece el mensaje co‐
rrespondiente en el centro de infor‐
mación del conductor 3 91.
El ESP® Plus
vuelve a activarse pul‐
sando el botón Ø de nuevo. El LED
se apaga en el botón. El ESP® Plus
vuelve a activarse también la próxima
vez que se conecte el encendido.
Cuando el vehículo alcance una ve‐
locidad de 50 km/h, se restablecerá
automáticamente la función del
ESP® Plus
.
Avería
Si el sistema detecta una avería, se
enciende el testigo de control b
3 89 en el cuadro de instrumentos
junto con F 3 88 y aparece el men‐
saje correspondiente en el centro de
información del conductor 3 91.
Haga subsanar la causa de la avería
en un taller.
Mensajes del vehículo 3 92.
Page 130 of 203

128Conducción y manejoSistemas de ayuda a laconducción9 Advertencia
Los sistemas de ayuda a la con‐
ducción están concebidos para
apoyar al conductor y no para
reemplazar la atención del con‐ ductor.
El conductor debe asumir toda la
responsabilidad cuando conduce
el vehículo.
Cuando utilice sistemas de ayuda
a la conducción, siempre debe
prestar atención a la situación del
tráfico.
Regulador de velocidad
El regulador de velocidad permite
memorizar y mantener velocidades
de 30 km/h y superiores. Se pueden
producir variaciones respecto a la ve‐
locidad memorizada cuando se con‐
duce cuesta arriba o cuesta abajo.
Por motivos de seguridad, el regula‐
dor de velocidad sólo se puede acti‐
var tras haber pisado una vez el pedal
del freno.
No active el regulador de velocidad si no es aconsejable mantener una ve‐
locidad constante.
Testigos de control U y m 3 91.
Activación
Pulse el interruptor m, el testigo de
control U se enciende en verde en el
cuadro de instrumentos.
El regulador de velocidad está ahora
en modo de espera (standby) y apa‐
rece el mensaje correspondiente en
el centro de información del conduc‐
tor.
Acelere hasta la velocidad deseada y
pulse el interruptor < o ]. La veloci‐
dad actual queda memorizada y se
mantiene, se puede dejar de pisar el
pedal del acelerador.
Page 131 of 203

Conducción y manejo129
Se enciende el testigo de control m
en verde en el cuadro de instrumen‐
tos junto con U y aparece el corres‐
pondiente mensaje en el centro de in‐
formación del conductor.
La velocidad del vehículo puede au‐
mentarse pisando el pedal del acele‐
rador. La velocidad memorizada par‐
padea en el cuadro de instrumentos.
Cuando se suelta el pedal del acele‐
rador, se recupera la velocidad me‐
morizada previamente.
La velocidad se mantiene memori‐
zada hasta que se desconecte el en‐
cendido.
Aumentar la velocidad
Con el regulador de velocidad acti‐
vado, la velocidad del vehículo se
puede aumentar continuamente, o en
pequeños incrementos, manteniendo
pulsado o pulsando repetidamente el
interruptor <.
Después de soltar el interruptor, se
memoriza y mantiene la velocidad ac‐ tual.
Como alternativa, acelere hasta la
velocidad deseada y memorice el va‐
lor pulsando el interruptor <.
Reducir la velocidad Con el regulador de velocidad acti‐vado, la velocidad del vehículo se
puede disminuir continuamente, o en
pequeños incrementos, manteniendo pulsado o pulsando repetidamente el
interruptor ].
Después de soltar el interruptor, se
memoriza y mantiene la velocidad ac‐
tual.Desactivación
Pulse el interruptor §: el regulador de
velocidad se desactiva y el testigo de
control U se apaga en el cuadro de
instrumentos.
Desconexión automática: ■ Al descender la velocidad del ve‐ hículo por debajo de 30 km/h.
■ Al pisar el pedal del freno.
■ Al pisar el pedal del embrague.
■ Al poner la palanca selectora en N.
Page 132 of 203

130Conducción y manejo
La velocidad queda memorizada yaparece el mensaje correspondiente
en el centro de información del con‐
ductor.
Restablecer la velocidad
memorizada
Pulse el interruptor R cuando circule
a una velocidad superior a 30 km/h.
Si la velocidad memorizada es mu‐
cho más alta que la velocidad actual,
el vehículo acelerará con fuerza
hasta alcanzar la velocidad memori‐
zada.
Borrar la velocidad memorizada
Pulse el interruptor m: Los testigos de
control verdes U y m se apagan en
el cuadro de instrumentos.
Limitador de velocidad delregulador de velocidad
El limitador de velocidad evita que el
vehículo supere una velocidad má‐ xima predefinida a partir de 30 km/h.Activación
Pulse el interruptor U, el testigo de
control U se enciende en amarillo en
el cuadro de instrumentos.
La función de limitador de velocidad
del regulador de velocidad está ahora en modo de espera (standby) y apa‐
rece el mensaje correspondiente en
el centro de información del conduc‐
tor.
Acelere hasta la velocidad deseada y pulse el interruptor < o ]. Se graba
la velocidad actual.
El vehículo se puede conducir nor‐
malmente pero no será posible exce‐
der el límite de velocidad programado excepto en caso de emergencia.
Si la velocidad límite no se puede
mantener, p. ej., al bajar una pen‐
diente pronunciada, la velocidad lí‐
mite parpadeará en el centro de in‐
formación del conductor.
Aumentar la velocidad límite
La velocidad límite se puede aumen‐
tar continuamente, o en pequeños in‐ crementos, manteniendo pulsado o
pulsando repetidamente el interrup‐
tor <.
Reducir la velocidad límite
La velocidad límite se puede dismi‐
nuir continuamente, o en pequeños
incrementos, manteniendo pulsado o
pulsando repetidamente el interrup‐
tor ].
Exceder la velocidad límite
En caso de emergencia es posible
exceder la velocidad límite pisando
con fuerza el pedal del acelerador,
Page 133 of 203

Conducción y manejo131
más allá del punto de resistencia. La
velocidad límite parpadeará en el centro de información del conductor
durante dicho periodo.
Suelte el pedal del acelerador y la
función del limitador de velocidad se
reactivará en cuanto circule a una ve‐ locidad inferior a la velocidad límite.
Desactivación
Pulse el interruptor §: el limitador de
velocidad se desactiva y el vehículo
se puede conducir normalmente.
La velocidad límite queda memori‐
zada y aparece el mensaje corres‐
pondiente en el centro de información
del conductor.
Reactivación
Pulse el interruptor R: se reactiva la
función del limitador de velocidad.
Borrar la velocidad límite
Pulse el interruptor U: El testigo de
control amarillo U se apaga en el
cuadro de instrumentos.Limitador de velocidad
Limitador de velocidad máxima
De acuerdo con las normativas loca‐
les o nacionales, el vehículo puede estar equipado con un limitador de
velocidad máxima fijo que no se
puede desactivar.
Si está instalado, hay una etiqueta
que indica el límite de velocidad má‐ xima fijo (90 a 130 km/h) ubicada en
el cuadro de instrumentos junto al vo‐ lante.
Por cuestiones físicas, se pueden
producir breves desviaciones del lí‐
mite de velocidad máxima al descen‐
der una pendiente.
Vehículos equipados también con li‐ mitador de velocidad del regulador de velocidad: la velocidad máxima no se puede superar pulsando el pedal del
acelerador firmemente por encima
del punto de resistencia.
Limitador de velocidad del regulador
de velocidad 3 128.Asistente de aparcamiento
El asistente de aparcamiento facilita
el estacionamiento marcha atrás mi‐ diendo la distancia entre la parte tra‐sera del vehículo y los posibles obs‐
táculos. Sin embargo, esto no exime
al conductor de su responsabilidad al aparcar.
El sistema consta de cuatro sensores
de estacionamiento ultrasónicos en el parachoques trasero.
Nota
El montaje de componentes en la
zona de detección puede ocasionar
fallos del sistema.
Page 134 of 203

132Conducción y manejo
ActivaciónEl sistema se activa automática‐
mente al engranar la marcha atrás.
Su operatividad se indica mediante
una breve señal acústica.
Un obstáculo se indica mediante avi‐
sadores acústicos y, en función del
vehículo, se indica también en la pan‐
talla de información. El intervalo entre
los indicadores acústicos es cada vez
más corto a medida que el vehículo
se aproxima al obstáculo. Cuando la
distancia es inferior a 30 cm, el aviso
acústico es continuo.
Nota
En versiones con indicación de pan‐
talla de información, se puede ajus‐
tar el volumen del avisador acústico
a través del sistema de infoentrete‐
nimiento. Consulte el manual del
sistema de infoentretenimiento para más información.9 Advertencia
En determinadas circunstancias,
algunas superficies reflectantes
sobre objetos o ropas, así como
fuentes de ruido externas, pueden dar lugar a fallos del sistema en ladetección de obstáculos.
Desactivación
Desactive el sistema pulsando el bo‐
tón r en el cuadro de instrumentos
con el encendido conectado. El LED
se ilumina en el botón cuando se ac‐
tiva. Cuando se seleccione la marcha atrás, no sonará ninguna señal acús‐
tica.
Nota
En versiones con indicación de pan‐
talla de información, la función se
puede desactivar a través del sis‐
tema de infoentretenimiento. Con‐
sulte el manual del sistema de in‐
foentretenimiento para más informa‐ ción.
La función se reactiva pulsando de
nuevo el botón r o la próxima vez
que se conecte el encendido.
Avería Si el sistema detecta un fallo de fun‐
cionamiento, al seleccionar la marca
atrás sonará una alarma acústica
continua durante aproximadamente
5 segundos , aparece un mensaje co‐
rrespondiente en el centro de infor‐ mación del conductor 3 91 y F se ilu‐
mina en el cuadro de instrumentos
3 88 . Recurra a un taller para subsa‐
nar la causa de la avería.
Page 135 of 203

Conducción y manejo133Atención
Al circular marcha atrás, la zona
debería estar libre de obstáculos
que puedan impactar en la parte
inferior del vehículo.
Un impacto en el eje trasero, que
puede no ser visible, podría oca‐
sionar cambios anómalos en el
manejo del vehículo. En caso de
sufrir un impacto de este tipo, re‐
curra a un taller.
Mensajes del vehículo 3 92.
Cámara retrovisora
La cámara retrovisora ayuda al con‐
ductor al desplazarse marcha atrás
mostrando una visión del área detrás
del vehículo en el retrovisor interior o
en la pantalla de información.
9 Advertencia
La cámara retrovisora no sustituye
la visión del conductor. Tenga en
cuenta que los objetos que se en‐
cuentran fuera del campo de vi‐
sión de la cámara, por ejemplo de‐ bajo del parachoques o los bajos
del vehículo, no se muestran.
No circule marcha atrás obser‐
vando únicamente la pantalla y
compruebe la zona del entorno de detrás y alrededor del vehículo an‐
tes de proceder.
Activación
La cámara retrovisora se activa auto‐ máticamente al accionar la marcha
atrás.
Funcionamiento
La cámara está montada encima de
las puertas traseras/portón trasero.
El área mostrada por la cámara es li‐ mitada. La distancia de la imagen que
aparece en pantalla difiere de la dis‐
tancia real.
Page 136 of 203

134Conducción y manejo
Indicación de trayectoria de carril (1)
En función de la versión, la trayecto‐
ria de carril (1) del vehículo se mues‐ tra en azul en la pantalla de informa‐
ción. Muestra la ruta del vehículo se‐
gún el ángulo de dirección.
Indicación de carril fijo (2)
La indicación de carril fijo (2) muestra
la ruta del vehículo si se mantienen
las ruedas rectas.
Las líneas guía (A, B, C) se utilizan
junto con la indicación de carril fijo (2)
e indican la distancia detrás del ve‐
hículo.
Los intervalos de la línea guía son los siguientes:A (rojo)=30 cmB (amarillo)=70 cmC (verde)=150 cm
Configuración
La configuración, por ejemplo brillo, se puede realizar a través del sistema
de infoentretenimiento. Consulte el
manual del sistema de infoentreteni‐
miento para más información.
DesactivaciónLa cámara se desactiva tras un pe‐
riodo de tiempo si no se ha aplicado
la marcha atrás.
Avería
La cámara retrovisora podría no fun‐ cionar correctamente si:
■ el entorno es oscuro,
■ el sol o el haz de los faros brilla di‐ rectamente sobre la lente de la cá‐
mara,
■ el hielo, la nieve, el barro u otros elementos cubren la lente de la cá‐mara. Limpie la lente, enjuáguela
con agua y séquela con un paño
suave,
■ las puertas traseras/portón trasero no se han cerrado correctamente,
■ el vehículo ha sufrido un accidente trasero,
■ existen cambios bruscos de tem‐ peratura.