Page 105 of 119

Телефон105
Неправильные имена и номера,
введенные с помощью клавиатуры,
можно также удалить во время соз‐ дания контакта.
Изменение контактов в
телефонной книге автомобиля
Детали контактов, включая голосо‐ вые метки, можно аналогичным об‐
разом изменять в последующем,
выбрав следующие вкладки меню:
■ Диспетчер каталогов
■ Vehicle phonebook (Телефонная
книга автомобиля)
■ Modify this contact (Изменить этот
контакт)
Выберите контакт, который вы хо‐ тите изменить, из списка контактов телефонной книги автомобиля. Из
этого меню можно изменять, удал‐
ять или воспроизводить суще‐
ствующие голосовые метки.
Импортирование контактов в
телефонную книгу автомобиля
Контакты можно также импортиро‐
вать в телефонную книгу автомо‐
биля из телефонной книги мобиль‐ного телефона или из списка вызо‐ вов (например набранные номера,
принятые звонки, пропущенные
звонки), выбирая следующие
вкладки меню:
■ Диспетчер каталогов
■ Vehicle phonebook (Телефонная
книга автомобиля)
■ Import contact (Импортировать
контакт)
■ Mobile phonebook (Телефонная
книга мобильного телефона) или
Dialled numbers (Набранные
номера) и пр.
Выберите номер, который вы хо‐
тите импортировать из выбранного
списка, и выберите Memorise
(Запомнить) , чтобы сохранить кон‐
такт в телефонной книге автомо‐ биля. Подтвердите изменение при
запросе.
Кроме этого, пока эти меню ак‐
тивны, контакты можно сохранять в телефонной книге автомобиля из
телефонной книги мобильного те‐
лефона или из списка вызовов.Удаление контактов из
телефонной книги автомобиля
Из перечня контактов телефонной
книги автомобиля можно удалять
отдельные контакты или весь пе‐
речень контактов, выбрав следую‐
щие вкладки меню:
■ Диспетчер каталогов
■ Vehicle phonebook (Телефонная
книга автомобиля)
■ Delete this contact (Удалить этот
контакт) или Delete phonebook
(Удалить телефонную книгу)
Повернуть и нажать поворотную
ручку для выбора и удаления кон‐ тактов. Подтвердите удаление при
запросе.
Списки вызовов
R15 BT / CD15 BT, R16 BT /
CD16 BT, CD18 BT — журналы
вызовов
Чтобы набрать номер из журнала
вызовов (исходящих, входящих
или пропущенных), выберите соот‐
ветствующую команду в меню
" Журнал вызовов ", например
Page 106 of 119

106Телефон
"Последние вызовы ". Выберите не‐
обходимого абонента и нажмите
поворотную ручку OK, чтобы на‐
чать набор номера.
CD30 BT — журналы вызовов
Чтобы набрать номер из списка вы‐
зовов (например, набранные но‐
мера, принятые звонки, пропущен‐
ные звонки), выберите соответ‐
ствующую вкладку, например,
Dialled numbers (Набранные
номера) из меню Call history list
(История вызовов) . Чтобы иниции‐
ровать процесс набора телефон‐
ного номера, следует выбрать тре‐
буемый контакт, а затем Call this
contact (Позвонить этому
абоненту) .
Обновление списков вызовов осу‐
ществляется автоматически.
Списки можно обновлять также и
вручную, выбрав сначала Call
history list (История вызовов) , а за‐
тем Update (Обновить) из меню.CD35 BT — журналы вызовов
Чтобы набрать номер из журнала
вызовов (исходящих, входящих
или пропущенных), выберите соот‐
ветствующую команду в меню
" Журнал ", например " Набранные
номера ". Выберите необходимого
абонента и нажмите центральную
поворотную ручку, чтобы начать
набор номера.
Ящик голосовой почты R15 BT / CD15 BT, R16 BT /
CD16 BT, CD18 BT — ящик
голосовых сообщений
Чтобы с помощью информа‐
ционно-развлекательной системы
прослушать голосовые сообщения,
поступившие на мобильный теле‐
фон, выберите меню Voicemail box
(Ящик голосовой почты) .
CD30 BT — ящик голосовых
сообщений
Чтобы прослушивать голосовые
сообщения через информационно-
развлекательную систему, сначала
нужно ввести в телефонную сис‐тему в режиме громкой связи но‐
мер ящика голосовой почты ва‐
шего телефона.
Чтобы ввести этот номер, когда на
дисплее отображается меню
Phone (Телефон) , выберите из
списка Voicemail box (Ящик
голосовой почты) , а затем Enter/
change number (Ввод/изменение
номера) . Введите номер ящика для
голосовых сообщений вашего те‐ лефона, воспользовавшись циф‐
ровой клавиатурой ( 3 89).
Чтобы прослушать голосовые со‐ общения, когда на дисплее отобра‐ жается меню Phone (Телефон) , вы‐
берите Voicemail box (Ящик
голосовой почты) из списка, а за‐
тем Call (вызов) , чтобы начать на‐
бор номера.
Телефонный номер ящика голосо‐
вой почты может быть разным, он
предоставляется провайдером ус‐
луг мобильной связи.
Page 107 of 119

Телефон107
CD35 BT — ящик голосовых
сообщений
Чтобы с помощью информа‐
ционно-развлекательной системы прослушать голосовые сообщения,
поступившие на мобильный теле‐
фон, выберите меню Voicemail box
(Ящик голосовой почты) .
Прием вызовов
R15 BT / CD15 BT, R16 BT /
CD16 BT, CD18 BT — прием
входящих вызовов
Чтобы принять входящий вызов, в
зависимости от комплектации ав‐
томобиля необходимо выполнить
следующие действия:
■ Нажмите и отпустите клавишу 7
(в блоке подрулевых переключа‐
телей).
■ Выберите значок 7 на дисплее,
для чего следует повернуть и на‐ жать поворотную ручку OK.Чтобы отклонить входящий вызов,
в зависимости от комплектации ав‐
томобиля необходимо выполнить
следующие действия:
■ Нажмите и удерживайте клавишу
8 (в блоке подрулевых переклю‐
чателей).
■ Выберите значок } на дисплее,
для чего следует повернуть и на‐
жать поворотную ручку OK.
При поступлении входящего вы‐
зова на дисплее информационно- развлекательной системы может
отображаться номер вызывающего
абонента. Если этот телефонный
номер уже сохранен в памяти сис‐
темы, вместо номера отобража‐ ется имя контакта. Если телефон‐
ный номер невозможно отобра‐
зить, появится сообщение Private
number (Личный номер) .CD30 BT — прием входящих
вызовов
При поступлении звонка можно ис‐ пользовать различные функции,
например:
■ Pick up (Снять трубку)
■ Hold (Удержание)
■ Refuse (Отклонить)
При поступлении входящего вы‐
зова на дисплее информационно- развлекательной системы может
отображаться номер вызывающего абонента. Если этот телефонный
номер уже сохранен в памяти сис‐
темы, вместо номера отобража‐
ется имя контакта. Если телефон‐
ный номер невозможно отобра‐
зить, появится сообщение Private
number (Личный номер) .
Рингтон телефонной системы в ре‐
жиме громкой связи зависит от мо‐ дели телефона и режима (без
звука, вибровызов и пр.).
Автоматическое ожидание вызова
Из соображений безопасности,
функция автоматического ожида‐
ния вызова установлена в качестве
Page 108 of 119

108Телефон
функции по умолчанию. Рекомен‐
дуется отставлять эту функцию
включенной.
При поступлении входящего вы‐
зова, звонящему абоненту посту‐
пает сообщение о том, что вы на‐
ходитесь за рулем движущегося
автомобиля. Соединение устанав‐ ливается автоматически, при этом
продолжительность звонка отобра‐ жается на дисплее информа‐
ционно-развлекательной системы.
Отвечайте на звонок только тогда,
когда это будет безопасно.
Чтобы отключить функцию автома‐
тического ожидания звонка, см.
раздел Включение/отключение
автоматического ожидания
вызова в разделе Настройки
телефона .
Если автоматическое ожидание
вызова отключено, можно откло‐
нить вызов, для этого следует вы‐
брать вкладку Refuse (Отклонить)
или нажать и удерживать кнопку 8
или кнопку MODE/OK. Чтобы по‐
ставить вызывающего абонента на удержание, следует выбрать оп‐цию Hold (Удержание) ; вызываю‐
щий абонент будет проинформиро‐ ван об удержании вызова с по‐
мощью автоматического сообще‐
ния.
Чтобы принять вызов, можно вре‐
менно отменить функцию автома‐
тического ожидания вызова, для
этого следует выбрать вкладку Pick
up (Снять трубку) или нажать
кнопку 7 или MODE/OK для приема
звонка.
CD35 BT — прием входящих
вызовов
Чтобы принять вызов, нажмите и
отпустите клавишу 7 (в блоке под‐
рулевых переключателей).
Чтобы отклонить вызов: ■ Нажмите и удерживайте клавишу
8 (в блоке подрулевых переклю‐
чателей) или
■ Выберите на дисплее команду Refuse (Отклонить) , для чего по‐
верните и нажмите центральную
поворотную ручку.При поступлении входящего вы‐ зова на дисплее информационно-
развлекательной системы может
отображаться номер вызывающего
абонента. Если этот телефонный
номер уже сохранен в памяти сис‐
темы, вместо номера отобража‐
ется имя контакта. Если номер не
может быть отображен, на экране
дисплея появится сообщение " Не
удалось определить номер ".
Рингтон телефонной системы в ре‐ жиме громкой связи зависит от мо‐
дели телефона и режима (без
звука, вибровызов и пр.).
Автоматическое ожидание вызова
Из соображений безопасности,
функция автоматического ожида‐
ния вызова установлена в качестве функции по умолчанию. Рекомен‐
дуется отставлять эту функцию
включенной.
При поступлении входящего вы‐
зова, звонящему абоненту посту‐
пает сообщение о том, что вы на‐
ходитесь за рулем движущегося
автомобиля. Соединение устанав‐ ливается автоматически, при этом
Page 109 of 119

Телефон109
продолжительность звонка отобра‐жается на дисплее информа‐
ционно-развлекательной системы.
Отвечайте на звонок только тогда,
когда это будет безопасно.
Чтобы отключить функцию автома‐
тического ожидания звонка, см.
раздел Включение/отключение
автоматического ожидания
вызова в разделе Настройки
телефона .
Если функция автоматического
удержания вызова отключена,
можно отклонить вызов, выбрав
Refuse (Отклонить) или нажав и
удерживая клавишу 8. Чтобы по‐
ставить вызывающего абонента на удержание, следует выбрать оп‐
цию Pause (Пауза) ; вызывающий
абонент будет проинформирован
об удержании вызова с помощью
автоматического сообщения.
Чтобы временно отменить автома‐
тическое удержание вызова, выбе‐
рите команду " Возобновить" или
нажмите клавишу 7. Входящий вы‐
зов будет принят.Функции во время
телефонного вызова
R15 BT / CD15 BT, R16 BT /
CD16 BT, CD18 BT — функции,
доступные во время разговора
В дополнение к регулированию
громкости, во время звонка можно
воспользоваться различными
функциями, например:
■ Перевод звонка на мобильный телефон
■ Вызов клавиатуры
■ Завершение вызова
Поверните и нажмите поворотную ручку OK, чтобы выбрать необхо‐
димый пункт и подтвердить сде‐
ланный выбор.
Чтобы переключиться из режима
громкой связи на мобильный теле‐
фон, выберите в меню мобильный
телефон. Во время переключения
в этот режим некоторые мобиль‐
ные телефоны могут отсоеди‐
няться от телефонной системы в
режиме громкой связи.Телефонный номер можно также
ввести с цифровой клавиатуры
( 3 89), например, чтобы управлять
голосовым сервером, например,
ящиком голосовой почты. Чтобы
отобразить цифровую клавиатуру,
выберите пункт меню #123. Под‐
робная информация представлена
в Voicemail box (Ящик голосовой
почты) .
Чтобы завершить звонок, в зависи‐
мости от комплектации автомо‐
биля:
■ Нажмите и отпустите клавишу 8.
■ Нажмите кнопку TEL.
■ Выберите на дисплее значок }.
CD30 BT — функции, доступные во
время разговора
В дополнение к регулированию
громкости, во время звонка можно
воспользоваться различными
функциями, например:
■ Pause (Пауза) / Pick up (Снять
трубку)
■ Handset (Трубка)
Page 110 of 119

110Телефон
■Keyboard (Клавиатура)
■ Hang up (Повесить трубку)
Чтобы поставить вызывающего
абонента на удержание, следует
выбрать опцию Pause (Пауза); вы‐
зывающий абонент будет проин‐
формирован об удержании вызова
с помощью автоматического сооб‐
щения. Выбрать Pick up (Снять
трубку) , чтобы возобновить вызов.
Переключение телефонного вы‐
зова от телефонной системы в ре‐
жиме громкой связи на мобильный
телефон осуществляется выбором опции Handset (Трубка) . Во время
переключения в этот режим неко‐ торые мобильные телефоны могут
отсоединяться от телефонной сис‐
темы в режиме громкой связи.
Телефонный номер можно также
ввести с цифровой клавиатуры
( 3 89), например, чтобы управлять
голосовым сервером, например,
ящиком голосовой почты. Выбе‐
рите вкладку меню Keyboard
(Клавиатура) , чтобы открыть циф‐
ровую клавиатуру. Подробная ин‐формация представлена в
Voicemail box (Ящик голосовой
почты) .
Чтобы завершить звонок, в зависи‐
мости от комплектации автомо‐
биля:
■ Нажмите кнопку 8
■ Выберите Hang up (Повесить
трубку) , затем нажмите на кнопку
MODE/OK
CD35 BT — функции, доступные во время разговора
В дополнение к регулированию громкости, во время звонка можновоспользоваться различными
функциями, например:
■ Pause (Пауза) / Возобновить
■ Handset (Трубка)
■ Keyboard (Клавиатура)
■ Hang up (Повесить трубку)
Чтобы поставить вызывающего
абонента на удержание, следует
выбрать опцию Pause (Пауза); вы‐
зывающий абонент будет проин‐
формирован об удержании вызова
с помощью автоматического сооб‐щения. Выберите команду
" Возобновить ", чтобы возобновить
разговор.
Переключение телефонного вы‐
зова от телефонной системы в ре‐
жиме громкой связи на мобильный
телефон осуществляется выбором
опции Handset (Трубка) . Во время
переключения в этот режим неко‐ торые мобильные телефоны могут
отсоединяться от телефонной сис‐
темы в режиме громкой связи.
Телефонный номер можно также
ввести с цифровой клавиатуры
( 3 89), например, чтобы управлять
голосовым сервером, например,
ящиком голосовой почты. Выбе‐
рите вкладку меню Keyboard
(Клавиатура) , чтобы открыть циф‐
ровую клавиатуру. Подробная ин‐
формация представлена в
Voicemail box (Ящик голосовой
почты) .
Чтобы завершить вызов: ■ Нажмите клавишу 8 или
■ Выберите Hang up (Повесить
трубку) и нажмите центральную
поворотную ручку
Page 111 of 119

Телефон111
Настройки телефона
CD30 BT — настройки телефона
Нажмите кнопку 0, чтобы открыть
меню Phone settings (Настройки
телефона) .
После выполнения настроек теле‐
фона, нажмите 0, чтобы выйти из
меню и сохранить изменения. Сис‐ тема также сама выполняет сохра‐
нение и выход через некоторое
время.
Включить/выключить
автоматическое ожидание вызова
Чтобы включить или выключить ав‐
томатическое ожидание вызова,
откройте меню Put on hold
(Удержание) , затем выберите
Automatic (Автоматически) (на‐
стройка по умолчанию) или Manual
(Вручную) .
Изменение рингтона
Рингтон автомобиля или рингтон
мобильного телефона можно изме‐
нить для входящих вызовов. От‐
кройте меню Ring tone (Мелодиязвонка), затем выберите вкладку
Vehicle (Автомобиль) или Phone
(Телефон) .
Примечание
На некоторых моделях телефо‐
нов функция изменения рингтона
может быть недоступна.
Восстановите настройки телефона
по умолчанию
Чтобы восстановить настройки те‐
лефона по умолчанию, следует вы‐ брать опцию Default settings
(Настройки по умолчанию) , повер‐
нув и нажав поворотную ручку. Подтвердите изменение, когда по‐
ступит соответствующий запрос.
Версия программного обеспечения
дисплея
Чтобы отобразить версию про‐ граммного обеспечения, следует выбрать опцию Display software
version (Показать версию ПО) , по‐
вернув и нажав поворотную ручку.
CD35 BT — настройки телефона
Нажмите кнопку SETUP / TEXT,
чтобы открыть меню Phone settings
(Настройки телефона) .Включить/выключить
автоматическое ожидание вызова
Чтобы включить или выключить ав‐
томатическое ожидание вызова,
откройте меню Put on hold
(Удержание) , затем выберите
Automatic (Автоматически) (на‐
стройка по умолчанию) или Manual
(Вручную) .
В автоматическом режиме звуко‐
вой сигнал будет напоминать о
том, что вызов находится на удер‐
жании.
Изменение рингтона
Рингтон автомобиля или рингтон
мобильного телефона можно изме‐
нить для входящих вызовов. От‐
кройте меню Ring tone (Мелодия
звонка) , затем выберите вкладку
Vehicle (Автомобиль) или Phone
(Телефон) .
Примечание
На некоторых моделях телефо‐
нов функция изменения рингтона
может быть недоступна.
Page 112 of 119

112Телефон
Восстановите настройки телефона
по умолчанию
Чтобы восстановить настройки те‐
лефона по умолчанию, следует вы‐ брать опцию Default settings
(Настройки по умолчанию) , повер‐
нув и нажав поворотную ручку. Подтвердите изменение, когда по‐
ступит соответствующий запрос.
Версия программного обеспечения
дисплея
Чтобы отобразить версию про‐
граммного обеспечения, следует выбрать опцию Display software
version (Показать версию ПО) , по‐
вернув и нажав поворотную ручку.
Мобильные телефоны ирадиооборудование CB
Инструкции по установке и
рекомендации по
эксплуатации
При установке и работе с мобиль‐
ным телефоном следует руковод‐
ствоваться специальными инструк‐ циями изготовителей мобильноготелефона и системы громкой связи
по их установке и эксплуатации на
автомобиле. Несоблюдение этих
указаний может привести к аннули‐ рованию разрешения на эксплуа‐
тацию данного типа транспортного
средства (директива Европейского
Союза 95/54/EC).
Как обеспечить безотказную ра‐
боту:
■ Используйте профессионально смонтированную внешнюю ан‐
тенну, обеспечивающую макси‐
мальную дальность действия,
■ Mаксимальная мощность пере‐ дачи не должна превышать
10 Вт,
■ Устанавливать телефон следует в удобном месте, см. соответ‐
ствующее примечание в разделе "Надувные подушки
безопасности" Руководства
пользователя.
Для получения сведений по реко‐
мендуемым местам установки на‐
ружной антенны или держателей
оборудования, а также о возмож‐
ности использования передатчи‐ков мощностью более 10 Ватт не‐
обходима отдельная консульта‐
ция.
Использование креплений для обо‐
рудования обеспечения режима
громкой связи без наружной ан‐
тенны с мобильными телефонами
стандартов GSM 900/1800/1900 и UMTS разрешается, только если
максимальная мощность передачи
мобильного телефона составляет
2 Ватта для телефонов GSM 900
или 1 Ватт для телефонов других
типов.
Из соображений безопасности не
пользуйтесь телефоном во время
движения. Даже разговор через ус‐
тройство громкой связи может от‐
влекать водителя во время движе‐
ния.9 Предупреждение
Не соответствующие вышеука‐
занным стандартам мобильные
телефоны и радиоаппаратура