Page 137 of 345

Instrumentele şi comenzile135
Sistemul afişează mesaje referitoare
la următoarele aspecte:
■ Nivelurile lichidelor
■ Sistemul de alarmă antifurt
■ Frânele
■ Sisteme de antrenare
■ Sistemele de suport în conducere
■ Sistemul de control al vitezei de croazieră
■ Sistemul de detectare a obiectelor
■ Lumini, înlocuire becuri
■ Sistemul de spălare/ştergere
■ Portiere, geamuri
■ Telecomanda radio
■ Centurile de siguranţă
■ Sistemele airbag
■ Motorul şi transmisia
■ Presiunea în anvelope
■ Filtrul de particule diesel
■ Starea bateriei autovehicululuiMesajele autovehiculului de pe
afişajul color pentru informaţii
Unele mesaje importante apar
suplimentar pe afişajul color pentru
informaţii. Apăsaţi butonul
multifuncţional pentru confirmarea
unui mesaj. Unele mesaje apar doar
câteva secunde, ca mesaje popup.
Semnalele de avertizare
Când este pornit motorul sau în
timpul mersului La un moment dat se va auzi unsingur semnal de avertizare.
Semnalul sonor de avertizare referitor
la centurile de siguranţă decuplate are prioritate faţă de orice alt semnal
sonor de avertizare.
■ Dacă centura de siguranţă nu este fixată.
■ Dacă o portieră sau hayonul nu este complet închis/ă la demarare.
■ Dacă s-a depăşit o anumită viteză cu frâna de parcare aplicată.
■ Dacă s-a depăşit o viteză programată.■Dacă apare un mesaj sau un cod de
avertizare pe centrul de informaţii
pentru şofer.
■ Dacă funcţia de parcare asistată detectează un obiect.
■ Dacă are loc schimbarea neintenţionată a benzii de
deplasare.
■ Dacă este cuplată treapta marşarier şi sistemul de transportposterior este extins.
■ Dacă filtrul de particule pentru motor diesel a atins nivelul maxim
de încărcare.
Când autovehiculul este parcat
şi/sau portiera şoferului este deschisă ■ Când cheia este în contact.
■ Când luminile exterioare sunt aprinse.
Page 138 of 345

136Instrumentele şi comenzile
În timpul unei opriri automate■ Dacă portiera şoferului este deschisă.
Tensiunea bateriei
Când tensiunea bateriei
autovehiculului scade prea mult,
apare un mesaj de avertizare sau
codul 174 de avertizare în centrul de
informaţii pentru şofer.
1. Deconectaţi imediat consumatorii electrici care nu sunt necesari
pentru conducerea în siguranţă,
ca de ex., încălzirea, încălzirea
lunetei spate sau alţi consumatori principali.
2. Încărcaţi bateria autovehiculului prin conducerea continuă pentru
o perioadă de timp sau prin
folosirea unui dispozitiv de
încărcare.
Mesajul de avertizare sau codul de avertizare vor dispărea după ce
motorul a fost pornit de două ori
consecutiv fără o scădere a tensiunii.Dacă bateria autovehiculului nu poate fi reîncărcată, apelaţi la un atelier
service pentru eliminarea cauzei sau
remedierea defecţiunii.Computerul de bord
Meniurile şi funcţiile pot fi selectate cubutoanele de pe maneta de
semnalizare a direcţiei 3 124.
Apăsaţi butonul MENU pentru a
selecta Trip/Fuel Information Menu
(Meniu informaţii parcurs/
combustibil) sau selectaţi W de pe
afişajul superior combinat.
Page 139 of 345
Instrumentele şi comenzile137
Trip/Fuel Information Menu (Meniu
informaţii parcurs/combustibil) de pe
afişajul superior
Răsuciţi rotiţa dispozitivului de
ajustare pentru a selecta un
submeniu:■ Contorul de kilometraj 1
■ Contorul de kilometraj 2
■ Autonomie
■ Consumul mediu
■ Consumul instantaneu
■ Viteza medie
■ Viteza digitală
■ Sistemul de detectare a semnelor de circulaţie
■ Ghidarea în traseu
Trip/Fuel Information Menu (Meniu informaţii parcurs/combustibil) de pe
afişajul superior combinat
Rotiţi butonul rotativ de reglare pentru
a selecta submeniurile:
■ Contorul de kilometraj 1
■ Consumul mediu 1
■ Viteza medie 1
Page 140 of 345

138Instrumentele şi comenzile
■ Contorul de kilometraj 2
■ Consumul mediu 2
■ Viteza medie 2
■ Viteza digitală
■ Autonomie
■ Consumul instantaneu
■ Ghidarea în traseu
Computer de bord 1 şi 2
Informaţiile celor două computere de bord pot fi resetate separat pentru
contorul de kilometraj, consumul
mediu şi viteza medie apăsând
butonul SET/CLR , făcând posibilă
afişarea de diverse informaţii privind
kilometrajul pentru şoferi diferiţi.Contorul de parcurs
Contorul de parcurs afişează distanţa înregistrată de la o anumită resetare.
Contorul de parcurs contorizează
maxim 2000 de km şi reporneşte apoi
de la 0.
Pentru resetare, apăsaţi butonul
SET/CLR timp de câteva secunde.
Autonomie
Autonomia este calculată pe baza conţinutului curent al rezervorului şi a consumului curent. Valorile afişate
sunt valori medii.
După alimentare, sistemul
actualizează autonomia cu o uşoară
întârziere.
Când nivelul combustibilului din
rezervor este scăzut, apare un mesaj
la autovehiculele cu Afişaj superior
sau Afişaj superior combinat.
Când rezervorul trebuie realimentat
imediat, se afişează un cod de
avertizare sau un mesaj de avertizare la autovehiculele cu Afişaj central şi
Afişaj superior sau Afişaj superior combinat.
Page 141 of 345

Instrumentele şi comenzile139
În plus, lampa de control i din
indicatorul de nivel combustibil se aprinde sau clipeşte 3 122.
Consumul mediu
Se afişează consumul mediu de
combustibil. Măsurarea poate fi
oricând resetată şi porneşte de la o
valoare stabilită.
Pentru resetare, apăsaţi butonul SET/CLR timp de câteva secunde.
Consumul instantaneu
Se afişează consumul instantaneu.
Viteza medie
Se afişează viteza medie. Măsurarea poate fi resetată în orice moment.
Pentru resetare, apăsaţi butonul SET/CLR timp de câteva secunde.
Viteza digitală
Se afişează digital viteza curentă.
Sistemul de detectare a
semnelor de circulaţie
Se indică semnele de circulaţie
detectate pentru secţiunea curentă a
traseului 3 219.Ghidarea în traseu
În plus faţă de informaţiile de
navigaţie din Afişajul color pentru
informaţii, ghidarea în traseu este
afişată la Centrul de informaţii pentru
şofer.Personalizarea
autovehiculului
Comportamentul autovehiculului
poate fi personalizat prin schimbarea
setărilor de pe Afişajul pentru
informaţii.
Unele dintre setările personale pentru fiecare şofer pot fi memorate
individual, pentru fiecare cheie a
autovehiculului. Setările memorate
3 24.
În funcţie de dotările autovehiculului
şi de reglementările specifice ţării,
unele funcţii descrise mai jos pot să
nu fie disponibile.
Unele funcţii sunt afişate sau active
numai când motorul funcţionează.
Setările personale de pe afişajul
grafic pentru informaţii CD 300/CD 400/CD400plus
Page 142 of 345

140Instrumentele şi comenzile
Apăsaţi butonul CONFIG. Apare
meniul Settings (Setări) .
Următoarele setări pot fi selectate
prin rotirea şi apăsarea butonului
multifuncţional:
■ Sport mode settings (Setări mod
sport)
■ Languages (Limbi)
■ Time Date (Oră, dată)
■ Radio settings (Setări radio)
■ Phone settings (Setări telefon)
■ Vehicle settings (Setări
autovehicul)
În sub-meniurile corespunzătoare se
pot modifica următoarele setări:
Sport mode settings (Setări mod
sport)
Şoferul poate selecta funcţiile care
vor fi activate în modul Sport 3 188.
■ Sport suspension (Suspensie
sport) : Amortizarea devine mai
rigidă.
■ Sport powertrain performance
(Performanţe sport ale grupului de
propulsie) : Caracteristicile pedalei
de acceleraţie şi schimbătorului de
viteze devin mai sensibile.■ Sport steering (Direcţie sport) :
Asistarea servo a direcţiei este
redusă.
■ Swap backlight colour main instr.
(Modificare culoare iluminare de
fond instrumente de bord) :
Schimbă culoarea iluminatului
instrumentelor.
Languages (Limbi)
Selectarea limbii dorite.
Time Date (Oră, dată)
A se vedea secţiunea Ceasul 3 109.
Radio settings (Setări radio)
Consultaţi descrierea manualului
sistemului Infotainment pentru mai
multe informaţii.
Phone settings (Setări telefon)
Consultaţi descrierea manualului
sistemului Infotainment pentru mai
multe informaţii.
Page 143 of 345

Instrumentele şi comenzile141
Vehicle settings (Setări autovehicul)
■Climate and air quality (Climat şi
calitate aer)
Auto fan speed (Reglare automată
turaţie ventilator) : Modifică nivelul
fluxului de aer din cabină în modul
automat al climatizării.
Climate control mode (Mod
climatizare) : Controlează starea
compresorului de răcire la pornirea autovehiculului. Ultima setare
(recomandată) sau la pornirea autovehiculului este mereu activat
sau mereu dezactivat.
Auto rear demist (Dezaburire
automată lunetă) : Activează
automat luneta încălzită.
■ Comfort settings (Setări confort)
Chime volume (Volum avertizare
sonoră) : Modifică volumul
semnalelor sonore de avertizare.
Personalization by driver
(Personalizare în funcţie de şofer) :
Activează sau dezactivează funcţia
de personalizare.
Rear auto wipe in reverse (Ştergere automată lunetă la cuplarea treptei
marşarier) : Activează sau
dezactivează pornirea automată a
ştergătorului de lunetă la cuplarea
treptei marşarier.
■ Park assist / Collision detection
(Asistenţă la parcare / Detectare
coliziuni)
Park assist (Asistenţă la parcare) :
Activează sau dezactivează sistemul ultrasonic de asistenţă la
parcare.
Auto collision preparation
(Pregătire automată la coliziune) :
Activează sau dezactivează funcţia
de frânare automată a
autovehiculului în cazul unui pericol de coliziune iminentă. Se pot
selecta următoarele: sistemul va prelua comanda frânei, numai
avertizare sonoră sau este
dezactivat.
Side blind zone alert (Avertizare unghi mort oglindă exterioară) :
Schimbă setările pentru sistemul
de avertizare privind unghiul mort
lateral.
■ Exterior ambient lighting (Iluminare
exterioară ambientală)
Page 144 of 345

142Instrumentele şi comenzile
Duration upon exit of vehicle
(Durată la coborârea din
autovehicul) : Activează sau
dezactivează şi modifică durata luminilor de însoţire.
Exterior lighting by unlocking
(Iluminare exterioară la deblocare) :
Activează sau dezactivează
luminile de acces.
■ Power door locks (Închidere
centralizată)
Auto door lock (Blocare automată
portiere) : Activează sau
dezactivează funcţia de deblocare
automată a portierelor după
decuplarea contactului. Activează
sau dezactivează funcţia de
blocare automată a portierelor
după deplasare.
Stop door lock if door open
(Prevenire blocare portiere în timp
ce există o portieră deschisă) :
Activează sau dezactivează funcţia
blocare automată a portierelor în timp ce o portieră este deschisă.
Delayed door lock (Blocare
temporizată portiere) : Activeazăsau dezactivează funcţia de
blocare temporizată a portierelor.
■ Remote locking, unlocking, starting
(Blocare, deblocare, pornire cu
ajutorul telecomenzii)
Remote unlock feedback
(Feedback deblocare cu
telecomandă) : Activează sau
dezactivează răspunsul luminilor
de avarie la deblocarea portierelor.
Remote door unlock (Deblocare portiere cu telecomanda) : Modifică
configurarea pentru a se debloca
doar portiera şoferului sau integral
accesul în autovehiculul la
deblocare.
Auto door relock (Reblocare
automată portiere) : Activează sau
dezactivează funcţia de reblocare
automată după deblocarea fără
deschiderea unei portiere.
■ Restore factory settings (Revenire
la setările din fabricaţie)
Restore factory settings (Revenire
la setările din fabricaţie) :
Resetează toate setările la setările
implicite.Setările de pe afişajul color
pentru informaţii
CD 600/Navi 650/Navi 950
Apăsaţi butonul CONFIG de pe
panoul frontal al sistemului
Infotainment pentru accesarea
meniului Configurare.
Răsuciţi butonul multifuncţional
pentru derularea în sus şi în jos prin
listă. Apăsaţi butonul multifuncţional
(Navi 950 / Navi 650: apăsaţi inelul
exterior) pentru a selecta un element
de meniu.
■ Profil mod Sport
■ Limbi (Languages)