Page 81 of 227

Přístroje a ovládací prvky79
Automatická synchronizace
času
Palubní informační displej
Signál RDS (Radio Data System)
většiny vysílačů VHF automaticky
nastavuje čas, označený na displeji
prostřednictvím }.
Některé vysílače RDS nevysílají
správný časový signál. V tomto
případě vypněte automatickou
synchronizaci času a čas nastavte
ručně.
Automatickou synchronizaci času
deaktivujte ( Clock Sync.Off (Synch.
hodin vyp.) ) nebo aktivujte ( Clock
Sync.On (Synch. hodin zap.) ) pomocí
tlačítek s šipkami na informačním
systému.
Chcete-li nastavit datum a čas ručně,
zvolte v nabídce Settings
(Nastavení) položku pro nastavení
data a času a nastavení upravte.
Hodnota připravená k úpravě je
označená šipkami. K provedení
požadovaného nastavení používejte
šipková tlačítka. Nastavení se uloží,
jakmile opustíte položku v nabídce.
Chcete-li opravit čas pomocí RDS,
zvolte v nabídce Settings
(Nastavení) položku synchronizace
času a nastavení upravte.
Board-Info-Display 3 94.Grafický informační displej, barevný
informační displej
V případě navigačního systému se po
přijetí signálu z družice GPS
automaticky zobrazí datum a čas.
Pokud zobrazený čas neodpovídá
místnímu času, lze jej nastavit
manuálně nebo automaticky pomocí
časového signálu z RDS.
Některé vysílače RDS nevysílají
správný časový signál. V tomto
případě vypněte automatickou
synchronizaci času a čas nastavte
ručně.
Page 82 of 227

80Přístroje a ovládací prvky
Chcete-li nastavit datum a čas ručně,zvolte položku Time, Date (Čas,
Datum) v nabídce Settings
(Nastavení) . Zobrazí se nabídka.
Zvolte požadované položky v nabídce a proveďte příslušná nastavení.
Chcete-li opravit čas pomocí RDS,
zvolte položku Synchron. clock
automatical. (Automatická synchron.
hodin) v nabídce Time, Date (Čas,
Datum) . Zaškrtne se políčko před
Synchron. clock automatical.
(Automatická synchron. hodin) .
Graphic-Info-Display,
Colour-Info-Display 3 96.
Napájecí zásuvky Zásuvka může být použita k připojení
elektrického příslušenství.
Napájecí zásuvky 12 V jsou umístěny
pod držákem nápojů ve přední části
středové konzoly, na zadní straně
středové konzoly a na pravé straně
zavazadlového prostoru.Pokud chcete napájecí zásuvku
používat, sundejte krytku. Pokud
zásuvku nepoužíváte, nasaďte krytku zpátky.
Nepřekračujte maximální spotřebu
energie 120 wattů.
Funkční při spínači zapalování
v poloze ACC nebo ON. Při používání
napájecích zásuvek při vypnutém
motoru dochází k vybíjení
akumulátoru vozidla. Elektrické
zásuvky se při nízkém napětí
akumulátoru vozidla vypnou.
Page 83 of 227
Přístroje a ovládací prvky81
Připojené elektrické příslušenstvímusí splňovat požadavky
elektromagnetické kompatibility
uvedené v DIN VDE 40 839.
Nepřipojujte žádné příslušenství,
které dodává elektrický proud, např.
nabíječky nebo baterie.
Použitím nevhodného příslušenství
může dojít k poškození zásuvky.
Systém Stop-start 3 127.Výstražné kontrolky,
měřicí přístroje
a ukazatele
Sestava sdružených
přístrojů
V některých verzích se při zapnutí
zapalování otočí ručičky přístrojů
krátce do koncové polohy.
Rychloměr
Ukazuje rychlost vozidla.
Počítadlo kilometrů
Displej počítadla kilometrů je umístěn
uprostřed sestavy sdružených
přístrojů.
Dolní řádek zobrazuje
zaznamenanou vzdálenost v km.
Počítadlo kilometrů jízdy Horní řádek zobrazuje
zaznamenanou vzdálenost od
posledního vynulování.
Page 84 of 227

82Přístroje a ovládací prvky
K dispozici jsou dvě nezávislá dennípočítadla kilometrů. Jedním
stisknutím tlačítka denního počítadla
kilometrů přepínejte mezi Trip A
a Trip B.
Pro vynulování stiskněte a podržte při zapnutém zapalování tlačítko
denního počítadla kilometrů na
několik sekund.
Otáčkoměr
Ukazuje rychlost motoru.
Pokud je to možné, udržujte nízké
otáčky motoru.
Výstraha
Pokud je ručička v červené
výstražné zóně, jsou překročeny
maximální povolené otáčky
motoru. Riziko poškození motoru.
Palivoměr
Zobrazuje hladinu paliva v nádrži.
Pokud je hladina v nádrži nízká, svítí
kontrolka Y. Okamžitě palivo doplňte
3 148.
Nikdy nesmíte nádrž zcela
vyprázdnit. Nepravidelný přívod
paliva může způsobit přehřátí
katalyzátoru 3 131.
Vznětové motory: Jestliže
spotřebujete veškeré palivo z nádrže,
odvzdušněte palivovou soustavu
3 164.
Jelikož v nádrži nějaké palivo zbývá,
může být doplněné množství méně
než specifikovaný objem nádrže
3 213.
Servisní displej
Systém sledování životnosti
motorového oleje Vám dá vědět, kdy vyměnit motorový olej a filtr.
V závislosti na jízdních vlastnostech se indikovaný interval výměny
motorového oleje a filtru může
značně měnit.
Vyměňte motorový olej 3 91.
Page 85 of 227
Přístroje a ovládací prvky83Displej převodovky
Zobrazí se režim resp. zvolený
převodový stupeň u automatické
převodovky.
P=parkovací polohaR=zpátečkaN=neutrálD=jízdní poloha (automatický
režim)1-6=zvolený převodový stupeň
v manuálním režimuKontrolky
Zde uvedené kontrolky nemusejí být
ve všech vozidlech. Tento popis platí
pro všechny verze přístrojových
desek. V závislosti na vybavení se
poloha kontrolek může měnit.
Při zapnutí zapalování se většina
kontrolek krátce rozsvítí z důvodu
testu funkčnosti.
Barvy kontrolek znamenají:červená=nebezpečí, důležité
upozorněnížlutá=výstraha, informace,
poruchazelená=potvrzení aktivacemodrá=potvrzení aktivacebílá=potvrzení aktivaceKontrolky přístrojů na
přístrojové desce
k svítí červeně.
Připomenutí bezpečnostního pásu
předního spolujezdce 3 43.
* svítí žlutě.
Airbag předního spolujezdce je
vypnutý 3 50.
Page 86 of 227
84Přístroje a ovládací prvky9Nebezpečí
Nebezpečí smrtelného zranění
dítěte používajícího dětský
zádržný systém zároveň se
zapnutým airbagem předního
spolujezdce.
Nebezpečí smrtelného zranění
dospělé osoby při vypnutém
airbagu předního spolujezdce.
Page 87 of 227
Přístroje a ovládací prvky85
Kontrolky bloku přístrojů
Page 88 of 227

86Přístroje a ovládací prvkyUkazatele směruO svítí nebo bliká zeleně.
Je-li ukazatel směru zapnutý,
příslušná kontrolka bliká 3 111.
Rychlé blikání: porucha žárovky
ukazatelů směru nebo příslušné
pojistky, porucha ukazatelů směru
přívěsu.
Pokud jsou zapnuty výstražné
blikače, blikají obě kontrolky 3 110.
Výměna žárovky 3 165, pojistky
3 171.
Ukazatele směru 3 111.
Připomenutí
bezpečnostního pásu
Připomenutí bezpečnostního
pásu pro přední sedadla
X pro sedadlo řidiče svítí nebo bliká
červeně.
k pro sedadlo předního spolujezdce
svítí nebo bliká červeně, pokud je
sedadlo obsazeno.Pokud motor běží a není zapnutý
bezpečnostní pás, kontrolka bude
blikat 100 sekund a potom bude svítit
do doby, dokud se cestující
bezpečnostním pásem nepřipoutá.
Pokud rychlost vozidla překročí
22 km/h, bude kontrolka souběžně
s akustickým signálem blikat po dobu 100 sekund zůstane rozsvícená,
dokud se cestující bezpečnostním
pásem nepřipoutá.
Zapnutí bezpečnostního pásu 3 41.
Připomenutí bezpečnostního pásu
předního spolujezdce k 3 43.
Airbag a předpínače
bezpečnostních pásů
v svítí červeně.
Po zapnutí zapalování v krátce
zabliká. Pokud nezabliká nebo začne blikat za jízdy, došlo k poruše
v systému airbagů. Vyhledejte pomoc
v servisu. V tom případě nemusejí být airbagy a předpínače pásů při
nehodě funkční.Aktivace předpínačů bezpečnostních pásů nebo airbagů je zobrazena
trvalým svícením v.9 Varování
Okamžitě nechte příčinu poruchy
odstranit v servisu.
Předpínače pásů, systém airbagů
3 41, 3 45.
Systém dobíjení
p svítí červeně.
Rozsvítí se při zapnutí zapalování
a krátce po nastartování motoru
zhasne. Pokud se nerozsvítí, obraťte
se na servis.
Pokud se rozsvítí za chodumotoru
Zastavte vozidlo a vypněte motor. Nedobíjí se akumulátor. Může dojít k přerušení chlazení motoru.
Posilovač brzd může přestat
fungovat.