Page 97 of 233

Instrumentos y mandos95
se indica el valor del consumo ac‐
tual.
■ Princ. consum. : Aparece una lista
de los dispositivos de confort co‐
nectados actualmente que más
consumen en orden descendente.
Se indica el potencial de ahorro de
combustible. Si se desconecta un
consumidor, desaparecerá de la
lista y se actualizará el valor del
consumo.
■ Tend. de Cons. : Muestra la evolu‐
ción del consumo medio a lo largo
de una distancia de 50 km. Los seg‐
mentos llenos indican el consumo
en intervalos de 5 km y muestran el
efecto de la topografía o del estilo
de conducción en el consumo de
combustible.
Pantalla de información
gráfica, pantalla de
información en color
Dependiendo de la configuración del
vehículo, puede tener una
■ Pantalla de información gráfica
o
■ Pantalla de información en color
con función de pantalla táctil.
Ambas pantallas están situadas en el
tablero de instrumentos.
Pantalla de información gráfica
La pantalla de información gráfica in‐
dica lo siguiente:
■ hora 3 78
■ temperatura exterior 3 77
■ fecha 3 78
■ ajustes del climatizador automático
electrónico 3 121
Page 98 of 233

96Instrumentos y mandos
■ sistema de infoentretenimiento,véase la descripción en el manual
del sistema de infoentretenimiento
■ ajustes de personalización del ve‐ hículo 3 104
Selección de menús y ajustes
Se accede a los menús y los ajustes
mediante la pantalla.
Pulse el botón CONFIG: Aparece la
página del menú Ajustes.
Gire el botón MENU-TUNE para se‐
leccionar un ajuste o un valor.
Pulse el botón MENU-TUNE para
confirmar un ajuste o un valor.
Pulse el botón BACK para salir de un
menú o de un ajuste sin cambiarlo o
para borrar el último carácter en una
secuencia de caracteres. Mantenga
pulsado el botón durante unos segun‐
dos para borrar toda la entrada.
Para salir del menú Ajustes, pulse el
botón BACK paso a paso o pulse el
botón CONFIG después de confirmar
los cambios.
Personalización del vehículo 3 104.
Ajustes memorizados 3 21.
Pantalla de información en color
La pantalla de información en color
indica en color:
■ hora 3 78
■ temperatura exterior 3 77
■ fecha 3 78
■ ajustes del climatizador automático
electrónico 3 121
■ instrucciones del asistente de apar‐
camiento y del asistente de apar‐
camiento avanzado 3 142
■ sistema de infoentretenimiento, véase la descripción en el manual
del sistema de infoentretenimiento
■ navegación, véase la descripción en el manual del sistema de infoen‐
tretenimiento
■ mensajes del sistema
■ mensajes del vehículo 3 97
■ ajustes de personalización del ve‐ hículo 3 104
El tipo de información y su represen‐
tación dependen del equipamiento
del vehículo y los ajustes efectuados.
Selección de menús y ajustes
Los menús y los ajustes se seleccio‐
nan a través de la pantalla táctil.
Page 99 of 233
Instrumentos y mandos97
Pulse el botón ;: aparece la página
de inicio ( Home).
Pulse el icono de la pantalla
Configuración : Aparece la página del
menú Configuración . Seleccione un
ajuste pulsando.
Pulse de nuevo la selección para con‐
firmar un ajuste o un valor.
Pulse el botón de la pantalla q para
salir de un menú o de un ajuste sin cambiarlo o para borrar el último ca‐
rácter en una secuencia de caracte‐
res.
Para salir del menú Configuración,
pulse el botón de la pantalla q paso
a paso o pulse el botón ; después
de confirmar los cambios.
Personalización del vehículo 3 104.
Ajustes memorizados 3 21.Mensajes del vehículo
Los mensajes aparecen sobre todo
en el centro de información del con‐
ductor (DIC) en algunos casos junto
con una advertencia y un aviso acús‐ tico.
Pulse el botón SET/CLR, el botón
MENU o gire la rueda de ajuste para
confirmar un mensaje.
Page 100 of 233

98Instrumentos y mandos
Mensajes del vehículo de la
pantalla de gama media
Los mensajes del vehículo se mues‐
tran como códigos numéricos.
N.ºMensaje del vehículo1Cambiar el aceite del motor2No se detecta ningún mando a
distancia, pulse el pedal del
embrague para reiniciar3Nivel bajo del refrigerante del
motorN.ºMensaje del vehículo4Aire acondicionado desconec‐
tado5Volante bloqueado7Gire el volante, desconecte el
encendido y vuélvalo a
conectar9Gire el volante vuelva a
encender el motor12Vehículo sobrecargado13Compresor sobrecalentado15Avería de la tercera luz de freno16Avería de la luz de freno17Fallo del sistema nivelación de
faros18Avería de la luz de cruce
izquierda19Avería de la luz antiniebla
trasera20Avería de la luz de cruce
derechaN.ºMensaje del vehículo21Avería de la luz lateral izquierda22Avería de la luz lateral derecha23Avería de la luz de marcha atrás24Avería de la luz de la matrícula25Avería del intermitente delan‐
tero izquierdo26Avería del intermitente trasero
izquierdo27Avería del intermitente delan‐
tero derecho28Avería del intermitente trasero
derecho35Sustituya la pila del mando a
distancia48Limpie el sistema de alerta de
punto ciego lateral53Apriete el tapón del combus‐
tible56Desequilibrio de presión en las
ruedas delanteras
Page 101 of 233

Instrumentos y mandos99
N.ºMensaje del vehículo57Desequilibrio de presión en las
ruedas traseras58Detección de neumáticos de
invierno59Abra y después cierre la venta‐
nilla del conductor60Abra y después cierre la venta‐
nilla del acompañante66Revisión del sistema de alarma
antirrobo67Revisión del bloqueo del
volante68Revisión de la dirección asis‐
tida75Revisión del aire acondicionado76Revisión del sistema de alerta
de punto ciego lateral79Rellene el aceite de motor82Cambie el aceite del motor
prontoN.ºMensaje del vehículo84Potencia del motor reducida89Revisión urgente del vehículo95Revisión del airbag120Reduzca la velocidad para el
sistema de control de descenso128Capó abierto134Avería del asistente de aparca‐
miento, limpieza del paracho‐
ques136Revisión del asistente de apar‐
camiento174Nivel de batería del vehículo
bajo258Asistente de aparcamiento
desconectadoMensajes del vehículo de la
pantalla de gama alta
Los mensajes del vehículo se mues‐
tran como texto. Siga las instruccio‐
nes que aparecen en los mensajes.
El sistema muestra mensajes relacio‐ nados con los temas siguientes:
■ Niveles de líquidos
■ Sistema de alarma antirrobo
■ Frenos
■ Sistemas de control de la conduc‐ ción
■ Regulador de velocidad, limitador de velocidad
Page 102 of 233

100Instrumentos y mandos
■ Sistemas de asistencia al aparca‐miento
■ Iluminación, sustitución de bombi‐ llas
■ Sistema limpia y lavaparabrisas ■ Puertas, ventanillas
■ Mando a distancia
■ Cinturones de seguridad
■ Sistemas de airbags
■ Motor y caja de cambios
■ Presión de los neumáticos
■ Batería del vehículo
Mensajes del vehículo en la
pantalla de información en color Algunos mensajes importantes apa‐recen adicionalmente en la
pantalla de información en color. Al‐
gunos mensajes sólo aparecen du‐
rante unos segundos.
Avisos acústicos
Al arrancar el motor o durante la
marcha Sólo sonará un aviso cada vez.El aviso acústico de cinturón desa‐
brochado tiene prioridad sobre el
resto de avisos acústicos.
■ Si no se ha abrochado el cinturón de seguridad.
■ Si inicia la marcha con una puerta o el portón trasero sin cerrar co‐
rrectamente.
■ Si se sobrepasa una determinada velocidad con el freno de estacio‐
namiento accionado.
■ Si se sobrepasa una velocidad pro‐
gramada.
■ Si aparece un mensaje de adver‐ tencia o un código de advertencia
en el centro de información del con‐ ductor o en la pantalla de informa‐
ción gráfica.
■ Si el asistente de aparcamiento o el
asistente de aparcamiento avan‐
zado detecta un objeto.
■ Si se engrana la marcha atrás y el portabicicletas trasero está exten‐
dido.Cuando el vehículo está
estacionado y/o se abre la
puerta del conductor ■ Si la llave está en la cerradura del encendido.
■ Con las luces exteriores encendi‐ das.
Durante una parada automática ■ Si se abre la puerta del conductor.
Tensión de la pila Si la tensión de la batería del vehículoes baja, aparecerá un mensaje de ad‐
vertencia o el código de advertencia
174 en el centro de información del
conductor.
1. Desconecte inmediatamente los consumidores eléctricos que no
sean necesarios para una con‐
ducción segura, como la calefac‐
ción de asiento, la luneta térmica
trasera u otros consumidores.
2. Cargue la batería del vehículo cir‐
culando sin detenerse durante un
tiempo o usando un cargador de
baterías.
Page 103 of 233
Instrumentos y mandos101
El mensaje de advertencia, o el có‐
digo de advertencia, desaparecerá
después de arrancar el motor dos ve‐ ces consecutivas sin caída de ten‐
sión.
Si la batería del vehículo no se puede recargar, haga subsanar la causa de
la avería en un taller.Ordenador de a bordo
Los menús y las funciones se puedenseleccionar mediante los botones enla palanca de los intermitentes 3 91.
Pulse el botón MENU para seleccio‐
nar W en la pantalla de gama alta.
Menú de informanción viaje/
combustible en la pantalla de alta
gama
Gire la rueda de ajuste para seleccio‐
nar los submenús:
Page 104 of 233
102Instrumentos y mandos
■ Cuentakilómetros parcial 1
■ Consumo medio 1
■ Velocidad media 1
■ Cuentakilómetros parcial 2
■ Consumo medio 2
■ Velocidad media 2
■ Velocidad digital
■ Alcance
■ Consumo instantáneo
Ordenador de a bordo 1 y 2
La información de los dos ordenado‐
res de a bordo se puede reiniciar por
separado para el cuentakilómetros, el
consumo medio y la velocidad media pulsando el botón SET/CLR; se
ofrece así la posibilidad de ver infor‐
mación de viaje diversa para diferen‐
tes conductores.
Cuentakilómetros parcial
El cuentakilómetros parcial muestra
la distancia registrada desde un res‐
tablecimiento determinado.
El cuentakilómetros parcial contabi‐
liza hasta 2.000 km de distancia y
luego se pone a 0.
Para reiniciar, mantenga pulsado el
botón SET/CLR durante unos segun‐
dos.