2013 YAMAHA YFM700R Notices Demploi (in French)

Page 33 of 172

YAMAHA YFM700R 2013  Notices Demploi (in French) 4-2
4
FBU26695Témoins et témoins d’alerte FBU17860Témoin du point mort “ ” 
Ce témoin s’allume lorsque la boîte de vitesses est
au point mort.
FBU17830Témoin de marche arrière “ ”

Page 34 of 172

YAMAHA YFM700R 2013  Notices Demploi (in French) 4-3
4
●Attendre que le témoin d’alerte s’éteigne
avant de mettre le moteur en marche. L’utili-
sation prolongée du véhicule lorsque ce té-
moin d’alerte est allumé risque d’endomma-

Page 35 of 172

YAMAHA YFM700R 2013  Notices Demploi (in French) 4-4
4
ATTENTIONFCB01180Le cas échéant, consulter un concessionnaire
Yamaha le plus rapidement possible afin d’évi- ter tout risque d’endommagement du moteur.FBU18061Commodos 
FBU18080Coupe-circ

Page 36 of 172

YAMAHA YFM700R 2013  Notices Demploi (in French) 4-5
4
ATTENTIONFCB00043Ne jamais laisser les phares allumés pendant
un laps de temps prolongé alors que le moteur
est coupé. En effet, la batterie risque de se dé-
charger au point d’empêcher l

Page 37 of 172

YAMAHA YFM700R 2013  Notices Demploi (in French) 4-6
4
2. Tourner la vis de réglage dans le sens (a)
pour augmenter le régime maximum du mo-
teur et la vitesse maximum du VTT. Tourner la
vis de réglage dans le sens (b) pour limiter le
régime max

Page 38 of 172

YAMAHA YFM700R 2013  Notices Demploi (in French) 4-7
4ment le levier d’embrayage et en le relâchant len-
tement. (Se reporter à la page 6-1 pour une
description du coupe-circuit d’allumage.)
FBU18411Levier de frein 
(YFM7RD/YFM700RD)Le levier

Page 39 of 172

YAMAHA YFM700R 2013  Notices Demploi (in French) 4-8
4
FBU18432Pédale de frein La pédale de frein est située du côté droit du véhi-
cule. Pour actionner le frein arrière, appuyer sur la
pédale de frein.
FBU18520Levier du frein de stationneme

Page 40 of 172

YAMAHA YFM700R 2013  Notices Demploi (in French) 4-9
4
AVERTISSEMENT
FWB00220●Toujours serrer le frein de stationnement
avant de mettre le moteur en marche. Le VTT
pourrait se déplacer inopinément si le frein
de stationnement n’est pas serré