Page 137 of 317

135
Éclairage et visibilité
que vous maintenez le levier dans cette position, le lave-glace
continuera à fonctionner.
– Lâchez le levier. L'essuie-glace fonctionne encore approximati-
vement 4 secondes, puis reprend son balayage intermittent.
– Lâchez le levier. Le lave-glace s'arrête et l'essuie-glace poursuit
son fonctionnement.
AVERTISSEMENT
● S'ils sont usés ou sales, les balais d'essuie-glace réduisent la visibili-
té et la sécurité.
● Tenez compte des avertissements correspondants de la section
⇒ page 246, Remplacement des balais d'essuie-glace.
ATTENTION
En cas de gel, vérifiez, avant la première mise en marche de l'essuie-glace,
si le balai n'est pas collé ! Si vous actionnez l'essuie-glace alors que son
balai est bloqué par le gel, vous risquez d'endommager aussi bien le balai
que le moteur d'essuie-glace !
Nota
● L'essuie-glace ne fonctionne que lorsque le contact d'allumage est mis
et que le hayon est fermé.
● Lors de la connexion de la marche arrière, si l'essuie-glace est actionné,
l'essuie-glace arrière effectue un balayage. Lave-projecteurs*
Le lave-projecteurs nettoie les verres des projecteurs.
Lorsque vous actionnez le lave-glace du pare-brise, les projecteurs sont
aussi nettoyés si vous maintenez le levier d'essuie-glace tiré vers le volant
durant au moins 1,5 seconde et si les feux de croisement ou de route sont
allumés. Il est toutefois recommandé d'éliminer à intervalles réguliers les
salissures (telles que les restes d'insectes) adhérant fortement à la glace
des projecteurs, par exemple lors du ravitaillement en carburant.
Nota
● Pour assurer le bon fonctionnement du lave-projecteurs également en
hiver, il convient de débarrasser de la neige les porte-gicleurs situés dans le
pare-chocs et de les dégivrer à l'aide d'un aérosol dégivrant.
● Dans le but d'économiser de l'eau, si l'essuie-glace du pare-brise est ac-
tivé plusieurs fois, le lave-projecteurs ne fonctionne qu'une fois tous les
trois cycles
Rétroviseurs Rétroviseur intérieur
Pour rouler en toute sécurité, il est important d'avoir une
bonne visibilité au niveau de la lunette arrière.Rétroviseur intérieur jour/nuit manuel
Lorsque le rétroviseur est en position de base, le levier situé sur le bord in-
férieur du rétroviseur doit être orienté vers l'avant. Pour sélectionner la po-
sition nuit, tirez le levier vers l'arrière.
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
Page 138 of 317

136Éclairage et visibilité
Rétroviseur intérieur avec réglage automatique de position
anti-éblouissement*
Vous pouvez activer ou désactiver la fonction anti-éblouis-
sement si nécessaire.
Fig. 87 Rétroviseur in-
térieur avec réglage auto-
matique de position anti-
éblouissement.
Désactivation de la fonction anti-éblouissement
– Appuyez sur la touche A
⇒ fig. 87. Le témoin B s'éteint.
Activation de la fonction anti-éblouissement
– Appuyez sur la touche A
⇒ fig. 87. Le témoin s'allume.
Fonction anti-éblouissement
La fonction anti-éblouissement est activée chaque fois que le contact d'allu-
mage est mis. Le témoin vert qui se trouve dans le corps du rétroviseur s'al-
lume.
Lorsque la fonction anti-éblouissement du rétroviseur est activée, le rétrovi-
seur s'assombrit automatiquement en fonction de la luminosité venant frapper le miroir. La fonction anti-éblouissement est annulée si la marche
arrière est enclenchée.
Nota
● La fonction automatique anti-éblouissement des rétroviseurs n'est ef-
fective que si le store* de la lunette arrière est relevé et si la lumière qui
vient frapper le rétroviseur intérieur n'est pas interceptée par des objets
● Si vous devez installer un type quelconque d'adhésif sur le pare-brise,
ne le faites pas devant les capteurs. Sinon, cela pourrait empêcher la fonc-
tion anti-éblouissement automatique du rétroviseur intérieur de fonctionner
correctement ou l'empêcher de fonctionner complètement.
Rétroviseurs extérieurs
Les rétroviseurs extérieurs se règlent à l'aide du bouton ro-
tatif situé dans la console centrale.
Fig. 88 Commande des
rétroviseurs extérieurs
Page 139 of 317

137
Éclairage et visibilité
Réglage initial des rétroviseurs extérieurs
1. Tournez le bouton rotatif ⇒ fig. 88 en position L (rétroviseur ex-
térieur gauche).
2. Réglez le rétroviseur en faisant pivoter le bouton rotatif de ma- nière à avoir une bonne visibilité vers l'arrière.
3. Tournez le bouton en position R (rétroviseur extérieur droit).
4. Réglez le rétroviseur en faisant pivoter le bouton rotatif de ma- nière à avoir une bonne visibilité vers l'arrière ⇒
.
Dégivrage des rétroviseurs extérieurs*
– Tournez la commande vers l'avant, en position centrale 1
, afin
que le dégivrage des rétroviseurs se déclenche et que la fonc-
tion de pare-brise chauffant* au niveau de la zone de contact
des balais soit activée ⇒ page 132.
– Le dégivrage des rétroviseurs extérieurs ne s'active pas à des
températures supérieures à 20 °C.
Rabattement des rétroviseurs extérieurs*
– Tournez le bouton rotatif ⇒ fig. 88 en position pour rabattre
les rétroviseurs extérieurs. Pour éviter tout dégât, il est conseil-
lé de toujours rabattre les rétroviseurs extérieurs lorsque vous
passez dans une installation de lavage automatique.
Rabattement des rétroviseurs avec la fermeture de confort*
– Le rétroviseur extérieur se rabattra automatiquement avec la
fermeture confort (avec la commande ou la clé).
– Pour le redéployer, ouvrez la porte et mettez le contact d'allu-
mage. Remise en place des rétroviseurs extérieurs à leur position
initiale*
–
Tournez le bouton rotatif dans une autre position pour remettre
en place les rétroviseurs extérieurs. ⇒
.
Réglage synchrone des rétroviseurs
1. Tournez le bouton en position L (rétroviseur extérieur gauche).
2. Réglez le rétroviseur en faisant pivoter le bouton rotatif de ma- nière à avoir une bonne visibilité vers l'arrière. Le rétroviseur
extérieur droit est alors réglé simultanément (de manière syn-
chrone).
AVERTISSEMENT
● Les rétroviseurs à miroir bombé (convexes ou asphériques) agrandis-
sent le champ de vision. Ils font cependant apparaître les objets plus pe-
tits et plus éloignés. Si vous utilisez ce type de rétroviseurs, n'oubliez
pas que, lors d'un changement de voie, vous pouvez mal évaluer la dis-
tance qui vous sépare des véhicules de derrière – risque d'accident !
● Utilisez, si possible, le rétroviseur intérieur pour déterminer la distan-
ce vous séparant des véhicules qui vous suivent.
● Lors de la remise en place des rétroviseurs extérieurs, veillez à ne pas
vous coincer les doigts entre le rétroviseur et son support – risque de
blessures !
Conseil antipollution
Il est conseillé de ne laisser le dégivrage des rétroviseurs extérieurs activé
que le temps nécessaire. Sinon, vous consommez inutilement du carburant.
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
Page 140 of 317
138Éclairage et visibilité
Nota
● Si le réglage électrique des deux rétroviseurs extérieurs tombe en pan-
ne, vous pouvez les régler manuellement en appuyant sur le bord des mi-
roirs.
● Sur les véhicules dotés de rétroviseurs extérieurs rabattables électrique-
ment, tenez compte de ce qui suit : lorsque le boîtier de rétroviseur a été
déplacé par une action extérieure (choc lors d'un stationnement, par exem-
ple), les rétroviseurs doivent être rabattus électriquement jusqu'en butée.
Le boîtier de rétroviseur ne doit en aucun cas être remis en place manuelle-
ment, ceci risquant sinon d'avoir une incidence sur le fonctionnement du ré-
troviseur.
● Les rétroviseurs peuvent être réglés séparément et de manière synchro-
nisée, comme décrit précédemment.
● La fonction de rabattement des rétroviseurs ne fonctionne pas avec une
vitesse supérieure à 40 km/h.
Page 141 of 317

139
Sièges et rangements
Sièges et rangements L'importance de régler les sièges
correctement
Le réglage correct des sièges est important, notamment
pour garantir une efficacité optimale des ceintures de sécu-
rité et du système d'airbags.
Votre véhicule dispose de cinq places assises, deux à l'avant et trois à l'ar-
rière. Chaque place assise est équipée d'une ceinture de sécurité trois
points.
Les sièges du conducteur et du passager peuvent être adaptés de diverses
façons à la morphologie des occupants du véhicule. Le réglage correct des
sièges est particulièrement important pour :
● Un accès aisé et rapide aux éléments de commande de la planche de
bord ;
● Une position décontractée, peu fatigante ;
● Une conduite sûre ⇒ page 7 ;
● Une protection optimale par les ceintures de sécurité et le système d'air-
bags ⇒ page 19.
AVERTISSEMENT
● Une position assise incorrecte du conducteur et des occupants peut
entraîner des blessures graves.
● Ne prenez jamais plus de passagers à bord qu'il n'existe de places as-
sises dans le véhicule.
AVERTISSEMENT (suite)
● Chaque occupant du véhicule doit porter et ajuster correctement la
ceinture de sécurité correspondant à sa place assise. Les enfants doivent
être protégés par un siège de sécurité pour enfant ⇒ page 47, Sécurité
des enfants.
● Les sièges avant, les appuie-tête et les ceintures de sécurité doivent
toujours être correctement réglés à la taille des occupants du véhicule
afin d'assurer une protection optimale.
● En cours de route, les pieds doivent toujours rester au plancher. Ne
posez jamais les pieds sur la planche de bord ou sur les sièges et ne les
passez pas par la fenêtre. Cette recommandation s'adresse aussi aux
passagers. En adoptant une position assise incorrecte, vous vous expo-
sez à des risques de blessures plus graves en cas de freinage ou d'acci-
dent. Si vous n'êtes pas correctement assis, vous risquez de subir de très
graves blessures en cas de déclenchement de l'airbag.
● Il est important que le conducteur et le passager respectent une dis-
tance d'au moins 25 cm par rapport au volant ou à la planche de bord. Si
vous ne respectez pas cette distance minimale, le système d'airbag ne
pourra pas vous protéger correctement – danger de mort ! La distance en-
tre le conducteur et le volant ou entre le passager et la planche de bord
doit toujours être aussi grande que possible.
● Ne réglez le siège du conducteur ou du passager que lorsque le véhi-
cule est à l'arrêt. Cette recommandation s'applique également au réglage
vers l'avant ou l'arrière des sièges arrière. Votre siège risquerait sinon de
se déplacer inopinément et être ainsi à l'origine de situations routières
dangereuses pouvant entraîner des blessures. De plus, en réglant votre
siège en cours de route, vous adoptez une position incorrecte – danger
de mort !
● Des consignes toutes particulières sont applicables à l'installation
d'un siège pour enfant sur le siège du passager. Lors du montage du siè-
ge, tenez impérativement compte des avertissements décrits dans la sec-
tion ⇒ page 47, Sécurité des enfants.
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
Page 142 of 317

140Sièges et rangements
Appuie-tête
Réglage correct des appuie-tête
Le bon réglage des appuie-tête est primordial pour la pro-
tection des occupants et permet de limiter les risques de
blessures dans la plupart des accidents.
Fig. 89 Vue de face : ap-
puie-tête et ceinture ré-
glés correctement
Fig. 90 Vue de côté : ap-
puie-tête et ceinture ré-
glés correctement
– Ajustez l'appuie-tête de sorte que le bord supérieur de celui-ci
soit à la même hauteur que la partie supérieure de la tête, et au
minimum à la hauteur des yeux ⇒ fig. 89 et ⇒ fig. 90.
Réglage des appuie-tête ⇒ page 141.
AVERTISSEMENT
● La conduite avec des appuie-tête déposés ou mal réglés augmente le
risque de blessures graves.
● Un mauvais réglage des appuie-tête peut entraîner la mort en cas de
collision ou d'accident.
● Un mauvais réglage des appuie-tête augmente également les risques
de blessures en cas de manœuvres de conduite et de freinage brusques
ou inattendues.
● Les appuie-tête doivent toujours être ajustés en fonction de la taille
des occupants.
Page 143 of 317

141
Sièges et rangements
Réglage ou dépose des appuie-tête
Les appuie-tête peuvent être réglés par déplacement verti-
cal.
Fig. 91 Réglage ou dé-
pose de l'appuie-tête
Réglage en hauteur (sièges avant)
– Saisissez l'appuie-tête par les côtés puis tirez-le vers le haut
jusqu'à la position désirée.
– Pour rabaisser l'appuie-tête, appuyez sur la touche et poussez
vers le bas.
– Veillez à ce que l'appuie-tête s'enclenche fermement dans l'une
des positions.
Régler la hauteur (sièges arrière)
– Saisissez l'appuie-tête par les côtés puis tirez-le vers le haut
jusqu'à la position désirée. –
Pour rabaisser l'appuie-tête, appuyez sur la touche et poussez
vers le bas.
– Veillez à ce que l'appuie-tête s'enclenche fermement dans l'une
des positions ⇒ page 14.
Réglage de l'inclinaison (sièges avant)
– Poussez l'appuie-tête vers l'arrière ou vers l'avant jusqu'à la po-
sition désirée.
Dépose des appuie-tête
– Relevez complètement l'appuie-tête.
– Appuyez sur le bouton ⇒ fig. 91 (flèche).
– Maintenez le bouton enfoncé tout en retirant l'appuie-tête.
Repose des appuie-tête
– Insérez l'appuie-tête dans les guides du dossier correspondant.
– Abaissez l'appuie-tête.
– Ajustez l'appuie-tête en fonction de la taille de l'occupant ⇒ pa-
ge 14 et ⇒ page 13.
AVERTISSEMENT
● Ne roulez jamais sans appuie-tête – risque de blessures !
● Ne roulez jamais sans appuie-tête arrière – risque de blessures !
● Après leur montage, ajustez toujours les appuie-tête à la taille des
occupants afin de garantir une protection optimale.
● Tenez compte des avertissements de ⇒ page 140, Réglage correct
des appuie-tête.
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
Page 144 of 317

142Sièges et rangements
Sièges avant
Réglage des sièges avant
Fig. 92 Éléments de
commande du siège
avant gauche
Sur le siège avant droit, les éléments de commande de la ⇒ fig. 92
se trouvent sur le côté droit.
1
Réglage du siège vers l'avant/arrière
– Soulevez la poignée et déplacez le siège vers l'avant ou l'arriè-
re.
– Relâchez la poignée 1
et déplacez le siège jusqu'à ce que le
verrouillage de siège s'enclenche.
2
Réglage en hauteur du siège*
– Soulevez ou abaissez le levier (si nécessaire plusieurs fois) à
partir de la position de base. Le siège se déplace alors progres-
sivement vers le haut ou vers le bas. 3
Réglage de l'inclinaison du dossier
– Écartez le buste du dossier et tournez la molette.
4
Réglage de l'appui lombaire*
– Écartez le buste du dossier et tournez la molette pour régler
l'appui lombaire.
La partie rembourrée dans la zone lombaire s'incurve plus ou moins en
fonction du réglage effectué. Elle assure ainsi un soutien particulièrement
efficace de la cambrure de la colonne vertébrale.
AVERTISSEMENT
● Ne réglez jamais le siège du conducteur ou du passager en cours de
route. Vous adoptez en effet une position assise incorrecte lors du régla-
ge du siège – danger de mort ! Ne réglez le siège du conducteur ou du
passager que lorsque le véhicule est à l'arrêt.
● Afin de réduire les risques de blessures en cas de freinage brusque ou
d'accident, les dossiers des sièges ne doivent en aucun cas être trop in-
clinés vers l'arrière en cours de route. Les ceintures de sécurité ne peu-
vent offrir une protection optimale que si le dossier est en position verti-
cale et que les occupants du véhicule ont correctement attaché leur cein-
ture de sécurité. Plus le dossier est incliné en arrière, plus les risques de
blessures dues à un mauvais port de la ceinture sont élevés !
● Prudence lors du réglage de la position des sièges en longueur et en
hauteur ! Un relèvement brutal ou accidentel du dossier peut entraîner
des contusions.