Page 121 of 317

119
Éclairage et visibilité
Éclairage et visibilité
Éclairage
Allumage et extinction de l'éclairage
Fig. 70 Détail de la plan-
che de bord : commande
des feux, des projecteurs
antibrouillard et du feu
arrière de brouillard
Allumage des feux de position
– Tournez la commande d'éclairage ⇒ fig. 70 en position .
Allumage des feux de croisement
– Tournez la commande des feux en position .
Extinction de l'éclairage
– Tournez la commande des feux en position 0. Allumage des projecteurs antibrouillard*
–
Dégagez la commande de sa position ou en la tirant jus-
qu'au premier cran. Le symbole de la commande des feux
s'allume.
Allumage du feu arrière de brouillard (véhicules avec projecteurs
antibrouillard)
– Dégagez la commande de sa position ou en la tirant jus-
qu'au second cran ⇒
. Un témoin s'allume alors dans le ta-
bleau de bord.
Allumage du feu arrière de brouillard (véhicules sans projecteurs
antibrouillard)
– Dégagez entièrement le bouton rotatif de sa position . Un té-
moin s'allume alors dans le tableau de bord.
AVERTISSEMENT
Ne roulez jamais avec les feux de position – risque d'accident ! Les feux
de position ne sont pas assez lumineux pour éclairer suffisamment la
route devant vous et pour que les autres usagers de la route vous voient.
C'est pourquoi vous devez toujours allumer les feux de croisement lors-
qu'il fait sombre ou en cas de mauvaise visibilité.
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
Page 122 of 317

120Éclairage et visibilité
Nota
● Les feux de croisement ne s'allument que si le contact d'allumage est
mis. Lorsque le contact d'allumage est déconnecté, les feux de position se
connectent automatiquement.
● Si vous retirez la clé de contact sans avoir auparavant éteint l'éclairage,
un signal d'avertissement retentit tant que la porte du conducteur est ou-
verte. Ceci vous rappelle que vous devez éteindre l'éclairage.
● Le feu arrière de brouillard est tellement lumineux qu'il peut éblouir les
véhicules qui vous suivent. Utilisez le feu arrière de brouillard uniquement
en cas de visibilité très limitée.
● Si vous tractez une remorque dotée d'un feu arrière de brouillard à l'aide
d'un dispositif d'attelage monté d'origine, le feu arrière de brouillard du vé-
hicule tracteur s'éteint automatiquement.
● Pour l'utilisation des dispositifs d'éclairage décrits, respectez les pre-
scriptions du Code de la route.
● En fonction des conditions météorologiques (grand froid ou humidité),
les projecteurs avant, arrière et les clignotants peuvent s'embuer temporai-
rement. Cela n'a aucune influence sur la longévité du dispositif d'éclairage.
Lorsque les feux sont allumés, les projecteurs sont désembués au bout de
quelques instants. Allumage automatique des feux*
Fig. 71 Allumage auto-
matique des feux
Activation
– Tournez la commande en position « Auto », cette indication s'al-
lumera.
Désactivation
– Tournez la commande d'éclairage en position 0.
Allumage automatique des feux
Lorsque l'allumage automatique des feux de croisement est activé, ces der-
niers sont déclenchés automatiquement grâce à un capteur optique, par
exemple, si vous entrez de jour dans un tunnel.
Le détecteur de pluie entraîne l'allumage des feux de croisement lorsque
l'essuie-glace fonctionne de manière continue pendant quelques secondes,
et leur extinction lorsque le balayage continu ou intermittent de l'essuie-
glace est désactivé pendant quelques minutes ⇒ page 133.
Page 123 of 317

121
Éclairage et visibilité
Lorsque la commande automatique des feux de croisement est connectée
mais que ces derniers sont éteints, le témoin sur la commande des
feux s'allume ⇒ fig. 71. Si la commande automatique allume les feux de
croisement, l'éclairage des instruments et des commandes s'allumera.
AVERTISSEMENT
● Bien que l'allumage automatique des feux soit activé, les feux de
croisement ne s'allument pas par temps de brouillard. Il faudra alors allu-
mer les feux de croisement manuellement.
Nota
● Sur des véhicules avec allumage automatique des feux, lorsque vous re-
tirez la clé de contact, le signal sonore ne retentira que si les feux se trou-
vent en position ou si le véhicule ne dispose pas de la fonction Co-
ming Home.
● Lorsque l'allumage automatique des feux est activé, vous ne pourrez
pas allumer en même temps les projecteurs antibrouillard ni le feu arrière
antibrouillard.
● Pour l'utilisation des dispositifs d'éclairage décrits, respectez les pre-
scriptions du Code de la route.
● Ne mettez pas d'autocollants sur le pare-brise devant le capteur. Cela
pourrait causer des perturbations ou des défauts de l'allumage automati-
que des feux.
● Pour éviter d'endommager les feux, les lampes placées sur le hayon
s'allument lorsque ce dernier s'ouvre (selon les pays). Feux de jour*
Les feux de jour permettent de réduire le risque d'accidents
en augmentant la visibilité de votre véhicule. Lorsque vous
mettez le contact d'allumage, les feux de jour sont automati-
quement allumés. Ils s'éteignent automatiquement lorsque
vous connectez les feux de position.
Feux de jour (projecteurs halogènes) 1)
Les feux de jour augmentent la sécurité routière sur les véhicules équipés
de projecteurs halogènes. Ils comprennent les feux de croisement, de posi-
tion et de la plaque d'immatriculation.
Les feux de jour s'allument lorsque vous mettez le contact et si la comman-
de des feux se trouve sur la position 0 ou . En fonction du modèle, leur
connexion sera indiquée grâce au témoin de la commande des feux ou
par l'éclairage du tableau de bord.
Vous ne pouvez pas allumer ni éteindre les feux de jour. Si vous souhaitez
les désactiver, adressez-vous à un atelier spécialisé.
Feux de jour (projecteurs bi-xénon)
Les feux de jour augmentent la sécurité routière sur les véhicules équipés
de projecteurs bi-xénon. Il s'agit de feux intégrés séparément dans les pro-
jecteurs et qui s'allument lorsque vous mettez le contact, si la commande
des feux se trouve sur la position 0 ou .
Commande automatique des feux de croisement en combinaison avec les
feux de jour (projecteurs bi-xénon)
Si la commande des feux de croisement et les feux de jour sont activés si-
multanément, les feux de croisement et l'éclairage des instruments s'allu-
meront automatiquement lorsque cela sera nécessaire (en entrant dans un
tunnel, par exemple) et les feux de jour s'éteindront. Lorsque la commande
1)
Uniquement disponibles dans certains pays ou en option
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
Page 124 of 317

122Éclairage et visibilité
automatique des feux de croisement éteindra ces derniers (par exemple en
sortant d'un tunnel), les feux de jour s'allumeront de nouveau.
Activation/désactivation des feux de jour
Avec le contact éteint, déplacez le levier des clignotants et des feux de rou-
te vers le haut et vers l'arrière (clignotant droit et avertisseur optique) et
maintenez-le dans cette position.
Mettez le contact en conservant cette position pendant 3 secondes. Les
feux de jour sont activés et peuvent s'allumer.
Désactivation des feux de jour
Avec le contact éteint, déplacez le levier des clignotants et des feux de rou-
te vers le bas et vers l'arrière (clignotant gauche et avertisseur optique) et
maintenez-le dans cette position.
Mettez le contact en conservant cette position pendant 3 secondes. Les
feux de jour sont désactivés et ne peuvent pas s'allumer.
Activation des feux de jour (projecteurs bi-xénon)
Avec le contact éteint, déplacez le levier des clignotants vers le haut (cli-
gnotant droit), poussez-le vers l'arrière en position d'avertisseur optique et
maintenez-le dans cette position.
Mettez la clé et enclenchez le contact, en maintenant cette position durant
3 secondes. Une fois ce temps écoulé, retirez le contact. Les feux de jour
sont activés et peuvent s'allumer.
Désactivation des feux de jour (projecteurs bi-xénon)
Avec le contact éteint, déplacez le levier des clignotants vers le haut (cli-
gnotant gauche), poussez-le vers l'arrière en position d'avertisseur optique
et maintenez-le dans cette position.
Mettez la clé et enclenchez le contact, en maintenant cette position durant
3 secondes. Une fois ce temps écoulé, retirez le contact. Les feux de jour
sont désactivés et ne peuvent pas s'allumer.
Nota
Pour certains pays, respectez les dispositions légales à ce sujet.
Fonction Coming Home/Leaving Home*
La fonction Coming Home est commandée manuellement. La
fonction Leaving Home est commandée grâce à un détecteur
photosensible.
Si la fonction Coming Home ou Leaving Home est connectée, les feux de po-
sition et de croisement avant, les feux arrière et l'éclairage de la plaque
d'immatriculation s'allumeront en tant qu'éclairage d'orientation.
Fonction Coming Home
La fonction Coming Home s'active en coupant le contact et en actionnant
brièvement l'avertisseur optique. Après avoir ouvert la porte du conducteur,
l'éclairage Coming Home s'allumera. Si la porte du conducteur est déjà ou-
verte lors de l'actionnement bref de l'avertisseur optique, l'éclairage Co-
ming Home s'allumera immédiatement.
En fermant la dernière porte du véhicule ou le capot de coffre, le post-éclai-
rage des projecteurs de la fonction Coming Home commence.
L'éclairage Coming Home s'éteint dans les cas suivants :
● À la fin du temps imparti pour le post-éclairage, après avoir fermé toutes
les portes du véhicule et le hayon.
● Si une porte ou le hayon est encore ouvert 30 secondes après avoir con-
necté la fonction.
● Si la commande des feux est placée sur la position .
● Lorsque l'on met le contact.
Page 125 of 317

123
Éclairage et visibilité
Fonction Leaving Home
La fonction Leaving Home s'active lors du déverrouillage du véhicule si :
● la commande des feux se trouve sur la position et
● si le détecteur photosensible détecte de « l'obscurité ».
L'éclairage Leaving Home s'éteint dans les cas suivants :
● À la fin du temps imparti pour le post-éclairage
● Si le véhicule est de nouveau verrouillé.
● Si la commande des feux est placée sur la position .
● Lorsque l'on met le contact.
Nota
Dans le menu Éclairage et visibilité ⇒ page 77, vous pouvez régler le post-
éclairage de la fonction Coming Home et Leaving Home, ainsi que connecter
ou déconnecter cette fonction.
● Avec les feux allumés, si vous retirez la clé de contact, actionnez briève-
ment l'avertisseur optique et ouvrez la porte du conducteur, aucun signal
sonore ne sera émis car, étant donné que la fonction Coming Home est acti-
ve, les feux s'éteindront automatiquement après un certain temps (sauf si la
commande des feux se trouve sur la position ou ).Rhéostat d'éclairage des instruments et des commandes/
réglage du site des projecteursFig. 72 Planche de
bord : régulateurs
d'éclairage des instru-
ments et des commandes
et du site des projecteurs
Rhéostat d'éclairage des instruments et des commandes 1
Lorsque l'éclairage est mis, la luminosité du rhéostat d'éclairage des instru-
ments et des commandes peut toujours être réglée en tournant la molette
⇒
fig. 72 1
.
Un phototransistor intégré dans le tableau de bord règle l'éclairage des ins-
truments (aiguilles et graduations), l'éclairage de la console centrale et
l'éclairage des écrans.
Lorsque les projecteurs sont éteints et le contact d'allumage mis, les instru-
ments (aiguilles et graduations) sont éclairés. L'éclairage des instruments
s'affaiblit automatiquement au fur et à mesure que la luminosité ambiante
diminue. Lorsque la luminosité ambiante est faible, les instruments ne sont
pas éclairés. Cette fonction a pour but de rappeler au conducteur d'allumer
les feux de croisement lorsque la luminosité ambiante diminue.
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
Page 126 of 317

124Éclairage et visibilité
Réglage du site des projecteurs 2
Le réglage électrique du site des projecteurs 2 vous permet d'ajuster en
continu les projecteurs à l'état de chargement du véhicule. Cela permet de
limiter l'éblouissement des usagers de la route circulant en sens inverse. En
même temps, le réglage correct des projecteurs assure une visibilité opti-
male au conducteur.
Les projecteurs ne peuvent être réglés que si les feux de croisement sont
allumés. Pour abaisser le faisceau lumineux, tournez la molette 2
vers le
bas à partir de sa position de base 0.
Réglage dynamique du site des projecteurs
Les véhicules avec lampes à décharge de gaz (« lampes au xénon ») sont
dotés d'un réglage dynamique du site des projecteurs . Ainsi, lors de l'allu-
mage des projecteurs, le site de ces derniers est ajusté à l'état de charge-
ment du véhicule et que les « mouvements de plongée » pendant l'accélé-
ration ou le freinage sont automatiquement compensés.
Les véhicules avec lampes à décharge ne sont pas dotés d'un régulateur du
site des projecteurs. Projecteurs autodirectionnels* (pour circuler dans les
virages)
En cas de circulation sur routes sinueuses, la zone la plus
importante de la chaussée est éclairée de façon optimale.
Fig. 73 Éclairage du vira-
ge à l'aide des projec-
teurs autodirectionnels
Feux de virages dynamiques* (AFS)
Les projecteurs autodirectionnels fonctionnent uniquement si l'on circule à
plus de 10 km/h environ avec les feux de croisement allumés. Dans les vira-
ges, la chaussée est mieux éclairée avec les ampoules autodirectionnelles
à décharge de gaz qu'avec les projecteurs fixes conventionnels.
Un défaut sur le système est indiqué par le clignotement du témoin sur le
tableau de bord. Il se peut également qu'un message d'informations ou des
instructions pour réaliser les opérations nécessaires s'affichent sur l'écran
du tableau de bord. Rendez-vous à un atelier spécialisé pour faire réparer le
défaut.
Si le témoin de contrôle s'allume sur le tableau de bord mais que toutes
les ampoules fonctionnent correctement, il se peut qu'il y ait tout de même
Page 127 of 317

125
Éclairage et visibilité
un défaut sur le système des feux de virage dynamiques (AFS). Rendez-vous
à un atelier spécialisé pour faire réparer le défaut.
AVERTISSEMENT
Lorsque la « commande automatique des feux de croisement » est acti-
vée, les feux de croisement ne s'allument pas par temps de brouillard,
par exemple. Vous devrez les allumer grâce à la commande des feux. La
responsabilité du bon éclairage du véhicule en déplacement incombe
toujours au conducteur. L'« allumage automatique des feux de croise-
ment » est un simple outil assistant le conducteur. Si nécessaire, allumez
les feux manuellement grâce à la commande.
Feux de détresse
Les feux de détresse servent à attirer l'attention des autres
usagers de la route sur votre véhicule en cas de danger.
Fig. 74 Planche de bord :
commande des feux de
détresse
Si votre véhicule doit être arrêté : 1. Garez votre véhicule à une distance de sécurité suffisante de la
circulation.
2. Appuyez sur la touche d'activation des feux de détresse ⇒
.
3. Coupez le moteur.
4. Serrez le frein à main.
5. Enclenchez la 1re vitesse dans le cas d'une boîte mécanique ou placez le levier sélecteur en position P dans le cas d'une boîte
automatique.
6. Utilisez le triangle de signalisation pour que les autres usagers de la route remarquent votre véhicule.
7. Lorsque vous quittez le véhicule, n'oubliez jamais la clé.
Activez les feux de détresse si, par exemple :
● Vous approchez d'un embouteillage,
● Vous êtes en situation de détresse,
● Votre véhicule tombe en panne en raison d'un défaut technique,
● Vous remorquez un autre véhicule ou votre véhicule est remorqué.
Lorsque les feux de détresse sont activés, tous les clignotants du véhicule
clignotent en même temps. C'est à dire qu'aussi bien les témoins de cligno-
tants que le témoin intégré à la commande clignotent simultané-
ment. Les feux de détresse fonctionnent aussi lorsque le contact d'alluma-
ge est coupé.
Avertissement de freinage d'urgence
En cas de freinage brusque et continu à une vitesse supérieure à 80 km/h
environ, les feux stop clignotent plusieurs fois par seconde afin d'avertir les
véhicules qui viennent derrière lui. Si le frein reste appliqué, les feux de dé-
tresse s'allument automatiquement quand le véhicule s'arrête. Lorsque le
véhicule repart, les feux de détresse se désactivent automatiquement.
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
Page 128 of 317

126Éclairage et visibilité
AVERTISSEMENT
● Un véhicule en panne représente un grand risque d'accident. Utilisez
toujours les feux de détresse et un triangle de signalisation pour que les
autres usagers de la route remarquent votre véhicule à l'arrêt.
● En raison des températures élevées du catalyseur, il ne faut jamais
garer le véhicule à proximité de matières facilement inflammables, telles
que des herbes sèches ou des traces d'essence – risque d'incendie !
Nota
● La batterie du véhicule se décharge si les feux de détresse restent acti-
vés durant une période prolongée (même lorsque le contact d'allumage est
coupé).
● Lors de l'utilisation des feux de détresse, respectez les prescriptions du
Code de la route. Levier des clignotants et des feux de route
Outre les clignotants et les feux de route, ce levier permet
également d'allumer les feux de stationnement et l'avertis-
seur optique.
Fig. 75 Levier des cli-
gnotants et des feux de
route
Le levier des clignotants et des feux de route possède les fonctions
suivantes :
Allumage des clignotants
– Levez le levier jusqu'en butée ⇒ fig. 75 1
pour actionner les
clignotants droits ou abaissez-le jusqu'en butée 2 pour ac-
tionner les clignotants gauches.
Indication de changement de voie
– Levez le levier jusqu'en butée 1
ou abaissez-le jusqu'en butée
2, puis relâchez-le. Les clignotants clignotent alors plusieurs
fois. Le témoin correspondant clignote également.