Page 241 of 336

239
NAV
RADIO
AUX standardAUX standarts3
Reset video settingsAtjaunot video uzstād¯jumus3
Audio and Video (AV) / Audio //
Off
/Audio un Video (PR)
/ Audio/ / /
Izslēgts
Device (Aux) management Ārējās ierīces (Aux) vadība Ext.() g2
3
Radio Menu
Radio izvēlne
WavebandWaveband
1
2
Manuālā regulēšanaManual tune 2
See the"
Sound settings "menu belowSkatīt skaņas uzstādījumu izvēlni zemāk Sound settin
gs
Skaņas uzstādījumi 2
3
"Sound settings" menu
Skaņas uzstādījumu izvēlne
Balance
/ Fader
Balanss / Saplūšana
1
2
Bass / Treble
Basi / Diskants2
Equalizer Pastiprinātājs2
Linear
Lineārs3
ClassicKlasika3
JazzDžezs3
Rock/Pop
Roks/Pops3
TechnoTehno3
VocalVokāls3
Mute rear speakers
Izslēgt aizmugurējos skaļruņus2
Loudness
Skaļums 2
Speed dependent volumeNo ātruma atkarīgs skaļums2
Reset sound settings
Atjaunot skaņas uzstādījumus2
Navigation Menu
Navigācijas izvēlne
Abort guidance / Resume guidance
Pārtraukt vadīšanu / Sākt vadīšanu
1
2
Destination input Galamērķa ievadīšana2
Address input Adreses ievadīšana3
CountryValsts4
CityPilsēta4
Street Iela4
House number Mājas numurs4
Start route guidanceSākt maršruta vadīšanu4
Postal code Pasta indekss4
Save to address book Saglabāt adresu grāmatiņā4
IntersectionKrustošanās punkts4
City district Pilsētas rajons4
Geo positionĢeogrāfi skā pozīcija4
Map Karte4
Navigate HOMEVadīt uz Māj—m3
Choose from last destinations Izvēlties no pēdjiem galamērķiem3
Choose from address bookIzvēlties no adresu grāmatiņas3
Stopovers
Galamērķi2
Add stopover Pievienot galamērķi3
Address input
Adreses ievadīšana4
Navigate HOME Vadīt uz Māj—m4
Choose from address bookIzvēlties no adresu grāmatiņas4
Choose from last destinationsIzvēlties no pēdjiem galamērķiem4
Rearrange route Pārveidot maršrutu3
Replace stopover Aizvietot galamērķi3
Delete stopover Izdzēst galamērķi3
FMFM 3
AMAM3
Page 242 of 336

240
ADDR
BOOK
Recalculate Pārrēķināt3
Fast route Ātrākais ceļš4
Short route Īsākais ceļš4
Optimized route
Optimālais ceļš4
POI nearbyTuvākie POI POI search
POI meklēšan
a2
3
POI near destinationPOI galamērķa apkārtnē3
POI in cityPOI pilsētā3
POI in countryPOI valstī3
POI near routePOI ceļa apkārtnē3
Route type
Ceļa tips
Route options
Ceļa iespējas2
3
POI near destinationPOI galamērķa apkārtnē4
Short route Īsākais ceļš4
Optimized route
Optimālākais ceļš4
Subscr. service
Līguma pakalpojumi4
Route dynamics Ceļa dinamika
Settings
Uzstādījumi 2
3
Traffi c independent
Neatkarīgi no satiksmes4
Semi-dynamic Daļēji dinamisks4
DynamicDinamisks4
Avoidance criteria
Izslēgšanas kritēriji3
Avoid motorways
Izslēgt ātrgaitas šosejas4
Avoid toll roadsIzslēgt maksas ceļus4
Avoid tunnelsIzslēgt tuneļus4
Avoid ferries
Izslēgt prāmjus4
Recalculate
Pārrēķināt3
Address book Menu Adresu grāmatiņas izvēlne
Create new entry Ievadīt jaunu adresi
1
2
Show memory status
Parādīt atmiņas stāvokli2
Export address book Pārsūtīt adresu grāmatiņu2
Delete all voice entries
Izdzēst visus balss paziņojumus 2
Delete all entries Izdzēst visus datus2
Delete folder "MyAddresses"
Izdzēst mapi "Manas adreses" 2
Phone menuTālruņa izvēlne
Dial number
Ievadīt numuru
1
2
Dial from address book
Ievadīt numuru no adresu grāmatiņas 2
Call lists
Zvanu saraksti2
Messages
Īsziņas g2
Select phoneIzvēlēties tālruni2
Search phoneMeklēt tālruni4
Te l ephone off Tālrunis izslēgts3
Use Bluetooth phone
Izmantot Bluetooth tālruni3
Use internal phone
Izmantot iekšējo tālruni3
Connect Bluetooth phonePievienot Bluetooth tālruni3
Disconnect phone
Atvienot tālruni5
Rename phonePārsaukt tālruni5
Delete pairing
Izdzēst savienojumu5
Delete all pairings
Izdzēst visus savienojumus5
Show detailsParādīt detaļas5
Page 243 of 336

241
SETUP
Settings
Uzstādījumi2
Automatic answering system Automātiskās atbildēšanas sistēma3
Select ring tone
Izvēlēties zvana toni3
Phone / Ring tone volumeTālruņa / Zvana toņa skaļums3
Enter mailbox number
Ievadīt pasta kastītes numuru3
Internal phone settings
Iekšēj— tālruņa uzstādījumi3
Automatically accept call Automātiski atbildēt uz zvanu3
Signal waiting call (?)Zvana gaidīšanas signāls3
Show status
Parādīt stāvokli3
Activate waiting callAktivizēt zvana gaidīšanas režīmu3
Deactivate waiting call Deaktivizēt zvana gaidīšanas režīmu3
Call forward (?)
Zvana pāradresācija3
Show status
Parādīt stāvokli3
Activate call forwardAktivizēt zvana pāradresāciju3
Deactivate call forward Deaktivizēt zvana pāradresāciju3
Suppress own number
Noslēpt paša numuru3
Select network
Izvēlēties tīklu3
Set network automaticallyUzstādīt tīklu automātiski3
Set network manuallyUzstādīt tīklu manuāli3
Search for networks
Meklēt tīklus3
PIN settingsPIN uzstādījumi3
Change PIN
Mainīt PIN3
Activate PINAktivizēt PIN4
Deactivate PIN Deaktivizēt PIN4
Remember PINSaglabāt atmiņā PIN3
SIM-card memory status
SIM-kartes atmiņas stāvoklis3
Menu "SETUP"
Izvēlne "SETUP"
Menu lan
guage Valodas izvēlne
Language & Speech
Valoda un Runa
1
2
3
Deutsch
Deutsch4
EnglishEnglish4
Español Espanol4
Français
Francais4
Italiano
Italiano4
NederlandsNederlands4
PolskiPolski4
Voice control
Balss vadība3
Voice control active Balss vadība aktivizēta4
TutorialMācību4
Portuguese
Portuguese4
Basics Pamata5
ExamplesPiemēri5
Tips Padomi5
Speaker adaptationRunātāja adaptācija4
New speaker adaptationJauna runātāja adaptācija5
Delete speaker adaptationDzēst runātāja adaptāciju5
Voice output volume
Balss skaļums3
Date & TimeDatums un Laiks2
Set date & timeUzstādīt datumu un laiku3
Date formatDatuma formāts3
Time format
Laika formāts3
Page 244 of 336
242
DisplayDisplejs 2
Brightness Gaišums3
Colour Krāsa3
Steel Steel4
blue light (only in day mode)Blue light (tikai dienas režīmā)4
Orange Ray Orange Ray4
Blue FlameBlue Flame4
Map colour Kartes krāsa3
Day mode for map
Kartes dienas režīms4
Night mode for map
Kartes nakts režīms4
Auto. Day/Night for map
Kartes automātiskais Dienas/Nakts režīms4
Units
Vienības2
Temperature Temperatūra3
Celsius Celsijs4
FahrenheitFārenheits4
Metric / Imperial
Metriskā / Standarta3
km km4
Miles
jūdzes4
System
Sistēma2
Factory resetRūpnīcas uzstādījumu atjaunošana3
Software versionProgrammatūras versija3
Automatic scrolling
Automātiskā informācijas pārbīde3
Page 245 of 336
243
BIEŽĀK UZDOTIE JAUTĀJUMI
JAUTĀJUMSATBILDERISINĀJUMS
Dažādiem audio skaņas avotiem (radio,CD atskaņotājam, ...) ir atšķirīga skaņaskvalitāte.
Lai nodro
Page 246 of 336

244
JAUTĀJUMSATBILDERISINĀJUMS
Atmiņā saglabātāsraidstacijas navuztveramas (nav skaņas, displejā redzams 87,5 Mhz...).
Nav izvēlēti pareizie radioviļņi.
Lai sameklētu viļņu gammu, kurā ieprogrammētstacijas, nospiediet RADIO, izvēlieties RadioMenu, tad Waveband.
Atskaņotās raidstacijas uztveršanas kvalitāte pakāpeniski pasliktinās vai atmiņā saglabātās raidstacijas navuztveramas (nav skaņas, displejā redzams 87,5 Mhz...).
Automašīna atrodas pārāk tālu no atskaņojamās raidstacijas raidītāja, vaiarī šķērsojamā apvidū nav pieejams neviens raidītājs. Aktivizējiet RDS funkciju ar vienkāršoto izvēlni,lai sistēma varētu pārbaudīt, vai šajā apvidū nav pieejams kāds spēcīgāks raidītājs.
Šķērslis apkārtēj— vidē (pakalns, ēka, tunelis, apakšzemes stāvvieta...)traucē uztveršanu, arī RDS režīmā.
Šāda parādība ir normāla un nenorāda uz auto radio bojājumu.
Antena ir noņemta vai tikusi bojāta (piemēram, mazgājot automašīnu vai novietojot to apakšzemes stāvvietā.)
Pārbaudiet antenu PEUGEOT pārstāvniecībā.
Radio režīmā uz 1 līdz2 sekundēm pārtrūkstskaņa.
Šī īsā pārtraukuma laikā RDS sistēma meklē frekvenci, kura labāk uztvertu raidstaciju.
Ja šādi traucējumi vienā un tai pašā ceļa posmāatkārtojas pārāk bieži, atslēdziet RDS funkciju ar vienkār
Page 247 of 336

245
JAUTĀJUMSATBILDERISINĀJUMS
"TA" funkcija nedarbojas.Tāpēc daži satiksmes sastrēgumi tiek uzrādītikļūdaini.
Ieslēdzot aizdedzi, sistēma "domā" dažas minūtes, līdz sāk strādāt satiksmes informācija. Sagaidīt, līdz satiksmes informācija tiek veiksmīgi saņemta (satiksmes informācijas piktogrammas kartes rādījumos).
Dažās valstīs tikai galvenie autoceļi ietilpst satiksmes informācijā. Tas ir normāli, jo sistēma darbojas, izmantojotpieejamo satiksmes informāciju.
Laiks, kas paiet, sameklējot galamērķi,dažreiz ir ilgāks nekāparasti.
Sistēmas uzstādījumi var automātiski darboties lēnāk, ja kompaktdisks/DVD tiek kopēts mūzikas atskaņotāj— (Jukebox) tanī pat laikā, kad tiekaprēķināts attālums līdz galamērķim.
Uzgaidiet, līdz kompaktdisks/DVD tiek pārrakstīts, vai apturiet ierakstu, tad uzstādiet vadību.
"Hazard zone" skaņas brīdinājuma signāls nedarbojas.
Skaņas signāls nav aktivizēts. Aktivizēt skaņas signālu Navigation Menu,Settings, Set parameters for risk areas.
Skaņas signāla skaļums noregulēts uz minimumu.
Palielināt skaņas signāla skaļumu, tuvojoties"Accident-prone area".
Va i ārkārtas zvanus var veikt bez SIM kartes ?Nē, jo atsevišķu valstu likumdošana nosaka nepieciešamību būt SIM kartei, lai veiktu ārkārtas zvanu.
Ievietojiet SIM karti.
Augstums netiekuzrādīts.Ieslēdzot aizdedzi, GPS var sākt darboties līdz pat pēc trim minūtēm, kamēr pieslēdzas 4 satelītiem.
Uzgaidīt, līdz sistēma pilnīgi ieslēdzas. Pārbaudīt,vai GPS pārklājums ir ar vismaz 4 satelītiem (ilgs piespiediens uz taustiņa SETUP, pēc tamizvēlēties GPS coverage).
GPS saņemšanas signāls var mainīties atkarībā no ģeogrāfi skā stāvokļa(tunelis, ...) un laika apstākļiem.
Tas ir normāli, jo sistēma darbojas atkarībā no GPS signāla darbības.
Page 248 of 336

246
JAUTĀJUMSATBILDERISINĀJUMS
Maršruta aprēķināšananebeidzas. Iespējams, ka izslēgtie kritēriji neatbilst pašreizējai atrašanās vietai(maksas autoceļa izslēgšana, atrodoties uz maksas autoceļa).
Izvēlnē Navigation Menu pārbaudīt izslēgšanas kritērijus ("Route options" - "Avoidance criteria").
Gaidīšanas laiks pēc CD ievietošanas ir ilgs. Pēc jauna medija ievietošanas sistēma nolasa noteiktu daudzumu datu(saraksts, nosaukums, mākslinieks, utt.). Tas var ilgt vairākas sekundes.
Šī ir normāla parādība.
Nevaru pievienot savuBluetooth tālruni.Iespējams, ka tālruņa Bluetooth funkcija ir izslēgta vai iekārta toneuzrāda.
- Pārbaudiet, vai Bluetooth funkcija jūsu tālrunī ir ieslēgta.
- Pārbaudiet, vai jūsu tālrunis ir redzams.
Bluetooth tālrunis ar sistēmu nav saderīgs. Savienojamo Bluetooth mobilo tālruņu saraksts pieejams pārstāvniecībā.
Ar Bluetooth pievienota telefona skaņas signāls ir nesaklausāms.
Skaņa ir atkarīga no sistēmas un telefona nodrošinājuma.
Palielināt WIP Com 3D skaņas signālu, iespējams, līdz maksimumam un, ja nepieciešams, palielināttelefona skaļumu.
Sistēma nenolasa DVD. Iespējams, ka aizsardzības zona nav saderīga. Ievietojiet DVD ar saderīgas zonas aizsardzību.
Neizdodas iekopēt CD uzJukebox.
Atlasītais avots nav pareizs.
Lai izvēlētos CD avotu, mainīt aktīvo avotu.
CD ir aizsargāts pret kopēšanu.
Tas ir normāli, ka aizsargātu CD nav iespējams pārkopēt.