Page 57 of 340

55
CO
Testigo
Tipo de encendido
Causa
Acciones/Observaciones
Sistema de
autodiagnóstico
del motor
intermitente Fallo del sistema de control
del motor. Existe riesgo de destrucción del catalizador.
Lleve el vehículo a la red PEUGEOT o a un taller
cualificado para proceder a la revisión del sistema.
fijo Fallo del sistema
anticontaminación.
El testigo debe apagarse al arrancar el motor.
Si no se apaga, consulte enseguida
con la red PEUGEOT o con un taller
cualificado.
Reserva de
carburante
fijo, con la aguja en
la zona roja La primera vez que
se enciende, quedan
aproximadamente 6 litros
de
carburante en el depósito.
En ese momento empieza
a consumirse la reserva de
carburante.
Reposte carburante imperativamente para evitar
agotar la reserva.
El testigo se enciende cada vez que se pone
el contacto, hasta que se reposte una cantidad
suficiente de carburante.
Capacidad del depósito: aproximadamente 56,5 litros
.
Nunca circule hasta agotar reserva, ya que podrían
dañarse los sistemas anticontaminación y de inyección.
Temperatura
máxima del
líquido de
refrigeración
fijo, con la aguja en
la zona roja La temperatura del circuito
de refrigeración es excesiva. Deténgase inmediatamente en las mejores
condiciones de seguridad posibles.
Espere a que el motor se enfríe para
completar el nivel si es necesario.
Si el problema persiste, consulte con la red
PEUGEOT o con un taller cualificado.
Control
dinámico de
estabilidad
(CDS/ASR)
intermitente Activación de la regulación
del CDS/ASR. El sistema optimiza la motricidad
y permite mejorar la estabilidad
direccional del vehículo.
fijo
Si el sistema no está
neutralizado (botón pulsado,
con su piloto encendido), indica
un fallo del sistema CDS/ASR. Lleve el vehículo a la red PEUGEOT o
a un taller cualificado para proceder a la
revisión del sistema.
Antibloqueo
de las
ruedas
(ABS)
fijo Fallo del sistema antibloqueo
de las ruedas. El vehículo conserva una frenada clásica.
Circule con prudencia a velocidad
moderada y consulte enseguida con
la Red PEUGEOT o con un taller
cualificado.
Page 58 of 340

56
CO
Testigo
Tipo de encendido
Causa
Acciones/Observaciones
Puerta(s)
abierta(s)
fijo, si la velocidad es
inferior a 10 km/h
Una puerta, el maletero,
el portón inferior o el capó
(únicamente con alarma) se
han quedado abiertos. Cierre el acceso correspondiente.
fijo y acompañado
de una señal sonora,
si la velocidad es
superior a 10 km/h
Cinturón
desabrochado
fijo y luego intermitente,
acompañado de una
señal sonora creciente
El conductor y/o el acompañante
no se han abrochado o se han
desabrochado el cinturón de
seguridad. Tire de la correa e inserte la hebilla en
el cierre.
Airbags
encendido
temporalmente Se enciende durante unos
segundos al poner el
contacto y luego se apaga. Debe apagarse al arrancar el motor.
Si no se apaga, consulte con la red
PEUGEOT o con un taller cualificado.
fijo Fallo de uno de los
sistemas de airbag o de los
pretensores pirotécnicos de
los cinturones de seguridad. Lleve el vehículo a la red PEUGEOT o
a un taller cualificado para proceder a la
revisión del sistema.
Presencia
de agua en
el gasoil
fijo El filtro de gasoil contiene
agua. Existe riesgo de deterioro del sistema de
inyección en los motores diésel.
Consulte enseguida con la Red
PEUGEOT o con un taller cualificado.
Presión de
aceite del
motor
fijo Fallo del circuito de
lubricación del motor.
Deténgase inmediatamente en las mejores
condiciones de seguridad posibles.
Estacione, corte el contacto y consulte con la
Red PEUGEOT o con un taller cualificado.
Carga de la
batería
*
fijo Fallo del circuito de carga de
la batería (terminales sucios
o flojos, correa del alternador
destensada o rota...). El testigo debe apagarse al arrancar el
motor.
Si no se apaga, consulte con la red
PEUGEOT o con un taller cualificado.
* Según destino.
Page 59 of 340
57
CO
Indicador de temperatura dellíquido de refrigeración
Con el sistema híbrido activo, cuando la
aguja se encuentra:
-
en la zona A
, la temperatura es correcta;
- en la zona B
, la temperatura es de-
masiado elevada. El testigo de tem-
peratura máxima 1
y el testigo de
alerta centralizada STOP
se encen-
derán, acompañados de una señal
sonora y un mensaje en la pantalla. Después de circular durante unos mi-
nutos, la temperatura y la presión del
circuito de refrigeración suben.
Para completar el nivel:
)
Espere a que se enfríe el motor.
)
Afloje el tapón dos vueltas para de-
jar que caiga la presión.
)
Una vez que la presión haya caído,
retire el tapón.
)
Complete el nivel hasta la marca
"MAXI".
Detenga inmediatamente el vehículo
en las mejores condiciones de segu-
ridad posibles.
Espere unos minutos antes de apagar
el motor.
Consulte con la Red PEUGEOT o con
un taller cualificado.
Page 60 of 340

58
CO
Indicador de mantenimiento
Sistema que informa al conductor de
cuándo debe efectuar la siguiente revi-
sión, conforme al plan de mantenimien-
to del fabricante.
El plazo se calcula a partir del kilome-
traje recorrido desde la última puesta a
cero del indicador.
Kilometraje hasta la siguiente
revisión entre 1.000 km y 3.000 km
Al poner el contacto, la llave que simbo-
liza las operaciones de mantenimiento
se enciende durante 5 segundos. La lí-
nea de visualización del cuentakilóme-
tros total indica el número de kilómetros
que faltan para la siguiente revisión.
Ejemplo:
Le quedan 2.800 km por re-
correr hasta la próxima revisión.
Al poner el contacto, la pantalla indica
durante 5 segundos:
Cinco segundos después de poner el
contacto, la llave se apaga
y el cuentaki-
lómetros total vuelve a su funcionamien-
to normal. La pantalla indica entonces
los kilometrajes total y parcial.
Kilometraje hasta la siguiente
revisión inferior a 1.000 km
Ejemplo:
Le quedan 900 km por reco-
rrer hasta la próxima revisión.
Al poner el contacto, la pantalla indica
durante 5 segundos:
Cinco segundos después de poner el con-
tacto, el cuentakilómetros total vuelve a su
funcionamiento normal. La llave se que-
da encendida
para avisarle de que debe
efectuar una revisión próximamente.
Kilometraje hasta la siguiente
revisión superior a 3.000 km
Al poner el contacto, no aparece ningu-
na información de mantenimiento en la
pantalla.
Page 61 of 340

59
CO
Si, después de esta opera-
ción, quiere desconectar la
batería, bloquee el vehículo y
espere al menos cinco minutos para
que se memorice la puesta a cero.
Puesta a cero del indicador de
mantenimiento
Después de cada revisión, debe poner
a cero el indicador de mantenimiento.
Para ello, realice el siguiente procedi-
miento:
)
Corte el contacto.
)
Pulse el botón de puesta a cero del
cuentakilómetros parcial y mantén-
galo pulsado.
)
Ponga el contacto; la pantalla del
cuentakilómetros empieza una
cuenta atrás.
)
Cuando la pantalla indique "=0"
,
suelte el botón; la llave desaparece.
El kilometraje que queda por
recorrer puede estar ponde-
rado por el factor tiempo, en
función de los hábitos de circulación
del conductor.
Así pues, la llave puede encenderse
también en caso de que haya supe-
rado el plazo de dos años.
Kilometraje previsto para la revisión
sobrepasado
Cada vez que se pone el contacto, la
llave parpadea
durante 5 segundos
para avisarle de que debe efectuar la
revisión enseguida.
Ejemplo:
Ha superado en 300 km el ki-
lometraje previsto para la revisión.
Al poner el contacto, la pantalla indica
durante 5 segundos:
Cinco segundos después de poner el
contacto, el cuentakilómetros total vuel-
ve a su funcionamiento normal. La lla-
ve sigue permaneciendo encendida
.
Recordatorio de la información de
mantenimiento
En cualquier momento, usted puede
acceder a la información de manteni-
miento.
)
Pulse el botón de puesta a cero del
cuentakilómetros parcial.
La información de mantenimiento
se muestra durante unos segundos
y luego desaparece.
Page 62 of 340

CO
La comprobación de este ni-
vel sólo es válida si el vehí-
culo está en suelo horizontal
con el motor parado desde más de
30 minutos antes.
Indicador del nivel de aceite del motor
Esta información aparece durante unos
segundos al poner el contacto, después
de la información de mantenimiento.
Nivel de aceite correcto
Falta de aceite Anomalía del indicador de nivel de aceite
Varilla de nivel
Se indica mediante el parpadeo de
"OIL"
, asociado al testigo de servicio y
acompañado de una señal sonora y un
mensaje en la pantalla multifunción.
Si se confirma la falta de aceite verifi-
cándolo con la varilla de nivel, complete
imperativamente el nivel para evitar el
deterioro del motor. Se indica mediante el parpadeo de
"OIL --"
. Consulte con la red PEUGEOT
o con un taller cualificado.
Consulte el apartado "Revisiones" para
localizar la varilla de nivel y el tapón de
llenado de aceite en función de la mo-
torización.
En la varilla de nivel hay
2 marcas:
- A
= máximo: nunca so-
brepase este nivel (exis-
te riesgo de deterioro
del motor).
- B
= mínimo: complete
el nivel por el tapón de
llenado con el tipo de
aceite adecuado según
la motorización.
Page 63 of 340

61
CO
Cuentakilómetros total
Sistema que permite medir la distancia
total recorrida por el vehículo desde su
puesta en circulación.
Reóstato de iluminación
Sistema que permite adaptar manual-
mente la intensidad luminosa del cuadro
de a bordo en función de la luminosidad
exterior.
Los kilometrajes total y parcial se mues-
tran durante treinta segundos al cortar
el contacto, al abrir la puerta del con-
ductor y al bloquear o desbloquear el
vehículo.
Cuentakilómetros parcial
)
Con el contacto puesto, pulse el bo-
tón hasta que aparezcan unos ceros.
Activación
Cuando las luces estén encendidas:
)
Pulse el botón para modificar la in-
tensidad luminosa del cuadro de a
bordo.
)
Cuando haya alcanzado la inten-
sidad mínima, suelte el botón y a
continuación vuelva a pulsarlo para
aumentarla.
o
)
Cuando haya alcanzado la inten-
sidad máxima, suelte el botón y a
continuación vuelva a pulsarlo para
disminuirla.
)
En cuanto haya alcanzado la inten-
sidad luminosa deseada, suelte el
botón.
Cuando las luces están encen-
didas, no es posible apagar la
iluminación. No obstante, sí
puede regularse al mínimo.
Neutralización
Cuando las luces están apagadas o en
modo día para los vehículos equipados
con luces diurnas, cualquier acción so-
bre el botón no surte efecto.
Con el fin de ajustarse a la reglamen-
tación del país por el que circule, cam-
bie la unidad de distancia (km o millas)
desde el menú de configuración.
Sistema que permite medir una dis-
tancia recorrida de manera cotidiana o
cualquier otra distancia desde la última
puesta a cero por el conductor.
Page 64 of 340

PA
N
62
PANTALLA MONOCROMA C(CON WIP SOUND)
Menú general
Indicaciones en pantalla
En función del contexto, la pantalla
muestra:
- hora;
- fecha;
- temperatura exterior, con aire acon-
dicionado (el valor indicado parpa-
dea en caso de riesgo de placas de
hielo);
- control de los accesos (puertas, ma-
letero...);
- funciones de audio;
- ordenador de a bordo (consultar el
apartado correspondiente);
- mensajes de alerta;
- menús de configuración de la pan-
talla y del equipamiento del vehícu-
lo.
Menú "Funciones de audio"
Mandos
Desde el frontal del autorradio:
)
Pulse la tecla "
MENU
"
para acce-
der al menú general
.
)
Pulse las teclas "
"
o "
"
para na-
vegar en los elementos de la panta-
lla.
)
Pulse la tecla "
MODE
"
para cam-
biar de aplicación permanente
(ordenador de a bordo, fuente de
audio...).
)
Pulse las teclas "
"
o "
"
para
modificar un parámetro.
)
Pulse la tecla "
OK
"
para validar.
o
)
Pulse la tecla "MENU"
para acce-
der al menú general
:
- funciones de audio;
- ordenador de a bordo (consultar
el apartado correspondiente);
- personalización-configuración;
- teléfono (kit manos libres
Bluetooth).
Para más información sobre
la aplicación "Funciones de
audio", consulte el apartado
"WIP Sound".
)
Pulse las teclas "
"
o "
"
para se-
leccionar el menú deseado y a con-
tinuación valide pulsando la tecla
"OK"
.
Con el autorradio encendido, una vez
seleccionado este menú, se pueden
activar o neutralizar las funciones aso-
ciadas al uso de la radio (RDS, REG,
Radio Text) o del CD (introscan, repro-
ducción aleatoria, repetición del CD).
)
Pulse esta tecla para aban-
donar la operación.