Telefon Uconnect™ vám umožní do
telefonního seznamu zadat až 32 jmen,
přičemž každé jméno může obsahovat
až 4 přidružená telefonní čísla s označe
ním. Pro každý jazyk je k dispozici
samostatný telefonní seznam pro
32 jmen, který je dostupný jen v tomto
jazyku. Kromě toho telefon Uconnect™
u určitých verzí / pro určité trhy a za
předpokladu, že to podporuje daný tele-
fon, automaticky stáhne telefonní
seznam připojeného mobilního tele-
fonu.
Stažení telefonního seznamu –
automatický přenos telefonního
seznamu z mobilního telefonu
U určitých verzí / pro určité trhy, je-li
telefon osazen a speciálně podporován
vaším telefonem, telefon Uconnect™
automaticky stáhne jmenné (textová
jména) a číselné vstupy z telefonního
seznamu mobilního telefonu. Tuto
funkci mohou podporovat určité tele-
fony s funkcí Bluetooth® a profilem pří
stupu k telefonnímu seznamu. Viz
webové stránky pro systém Uconnect™,
kde jsou uvedeny podporované telefony.• Chcete-li volat jméno ze staženého
telefonního seznamu mobilního tele-
fonu (nebo z telefonu Uconnect™),
postupujte dle pokynů v podkapitole
„Volání vyslovením jména“.
• Automatické stahování a aktualizace, jsou-li podporovány, začnou, jakmile
se provede bezdrátové připojení tele-
fonu s funkcí Bluetooth® k telefonu
Uconnect™. Například po nastarto-
vání vozidla.
• Po každém připojení telefonu k tele- fonu Uconnect™ se stáhne a aktuali-
zuje maximálně 1 000 záznamů
z každého telefonu.
• V závislosti na maximálním počtu stažených vstupů může vzniknout
krátká prodleva, než bude možné
použít naposledy stažená jména
(čísla). Do té doby lze používat dříve
stažený telefonní seznam (je-li
dostupný).
•
Přístupný je pouze telefonní seznam
aktuálně připojeného mobilního
telefonu.
•Stáhne se pouze telefonní seznam
mobilního telefonu. Telefonní seznam
na kartě SIM není součástí telefonního
seznamu mobilního telefonu.• Tento stažený telefonní seznam nelze na telefonu Uconnect™ editovat ani
odstranit. Tyto úkony lze provést
pouze na mobilním telefonu. Změny
se přenesou do telefonu Uconnect™ a
aktualizují se v něm při následujícím
připojení telefonu.
Úprava záznamů v telefonním
seznamu telefonu Uconnect™
Upravování jmen v telefonním seznamu
se doporučuje provádět ve chvíli, kdy se
vozidlo nepohybuje.
Automaticky stažené vstupy telefonního
seznamu nelze vymazat ani editovat.
• Začněte stisknutím tlačítka
.
• Po výzvě „Ready“ („Připraveno“) a následném pípnutí vyslovte příkaz
„Phonebook Edit“ („Upravit telefonní
seznam“).
• Poté budete požádáni o jméno záznamu v telefonním seznamu, který
si přejete upravit.
90
nenařídí ukončení hovoru na telefonu
Uconnect™ a neprovede se převod
hovoru na mobilní telefon.
• Po přepnutí klíčku zapalování do polohy OFF (VYPNUTO) může
hovor po určitou dobu pokračovat na
telefonu Uconnect™ a poté je auto-
maticky přesměrován z telefonu
Uconnect™ na mobilní telefon.
• Přepnutím klíčku zapalování do polohy OFF (VYPNUTO) bude
hovor automaticky přesměrován na
mobilní telefon.
FUNKCE TELEFONU
UCONNECT™
Výběr jazyka
Chcete-li změnit jazyk, který používá
telefon Uconnect™, postupujte takto:
• Začněte stisknutím tlačítka
.
• Po výzvě „Ready“ („Připraveno“) a následném pípnutí vyslovte název
jazyka, na který chcete přepnout (ang-
ličtina, holandština, francouzština,
němčina, italština nebo španělština,
jsou-li ve výbavě). • Pokračujte dále podle výzev systému a
dokončete výběr jazyka.
Po výběru jednoho z jazyků budou
všechny výzvy a hlasové příkazy v tomto
jazyce.
POZNÁMKA: Po každém prove-
dení změny jazyka telefonu
Uconnect™ bude možné používat
pouze 32jmenný telefonní seznam spe-
cifický pro tento jazyk. Název spárova-
ného telefonu není specifický pro jed-
notlivé jazyky a používá se ve všech
jazycích.
Překlad příkazů a alternativní příkazy
v podporovaných jazycích viz podkapi-
tola „Příkazy“ v kapitoly “Používání sys-
tému hlasového ovládání”.
Tísňové volání (u ur\bitých verzí / pro
ur\bité trhy)
Nacházíte
Tím vymažete veškerá spárování tele-
fonů, záznamy telefonních seznamů a
další nastavení ve všech jazykových
režimech. Před obnovením továrního
nastavení požádá systém o vaše potvr-
zení.
Hlasový příkaz
• Pro nejlepší výkon nastavte zpětnézrcátko tak, aby mezi horní konzolou
(pokud je součástí výbavy) a zrcátkem
vznikla mezera o šířce alespoň ½ palce
(1 cm).
• Než začnete mluvit, vždy vyčkejte, dokud nezazní pípnutí.
• Mluvte normálně, bez přestávek, jako kdybyste mluvili s někým, kdo sedí
několik stop/metrů od vás.
• Zajistěte, aby při zadávání hlasového příkazu nemluvil nikdo jiný, než vy.
• Výkon je maximální při následujících podmínkách:
• nízké až střední nastavení rychlosti ventilátoru,
• nízká až střední rychlost vozidla,
• nízká hladina dopravního hluku,
• hladký povrch vozovky, • úplně zavřená okna,
• suché počasí.
• I když je systém navržen pro uživatele, kteří mluví angličtinou s britským,
holandským, francouzským, němec-
kým, italským nebo španělským pří
zvukem, systém nemusí v některých
případech fungovat.
• Při navigaci v automatizovaném sys- tému, jako například hlasová pošta,
nebo při odesílání zprávy na pager, na
konci číselného řetězce nezapomeňte
vyslovit slovo “Send” („Odeslat“).
• Ukládání jmen do telefonního seznamu se doporučuje provádět ve
chvíli, kdy se vozidlo nepohybuje.
• Nedoporučujeme ukládat do telefon- ního seznamu telefonu Uconnect™
podobně znějící jména.
• Míra úspěšnosti rozpoznání položek telefonního seznamu (staženého tele-
fonního seznamu a místního telefon-
ního seznamu telefonu Uconnect™) je
vyšší, když záznamy nejsou podobné.
• Čísla je třeba vyslovovat po jednotli- vých číslicích. Číslo 800 musí být vysloveno jako „eight-zero-zero“
(„osm-nula-nula“), nikoli „eight hun-
dred“ („osm set“).
• Chcete-li zadat „0“ (nulu), můžete vyslovit „O“ (písmeno „O“).
• I když je u většiny číselných kombinací podporován mezinárodní formát
zadávání, některé zkratkové kombi-
nace vytáčených čísel podporovány být
nemusí.
• U kabrioletů se složenou střechou může být výkon systému snížen.
Kvalita zvuku na druhé straně
• Kvalita zvuku je maximální při násle- dujících podmínkách:
• nízké až střední nastavení rychlosti ventilátoru,
• nízká až střední rychlost vozidla,
• nízká hladina dopravního hluku,
• hladký povrch vozovky,
• úplně zavřená okna,
• suché počasí a
• používání ze sedadla řidiče.
99
Hlasové příkazyPrimární Alternativní
zero (nula)
one (jedna)
two (dvě)
three (tři)
four (čtyři)
five (pět)
six (šest)
seven (sedm)
eight (osm)
nine (devět)
asterisk (*) (hvěz-
dička)star (hvězda)
plus (+) (plus (+))
hash (#) (křížek
(#))
all (vše) all of them
(všechny)
Breakdown ser-
vice (Servis při
poruše)
call (volat)
cancel (zrušit)
Primární Alternativní
confirmation
prompts (výzvy
k potvrzení) confirmation
(potvrzení)
continue (pokra-
čovat)
delete (odstranit)
dial (vytočit)
download
(stáhnout)
Dutch
(holandština) Nederlands
(Nizozemsko)
edit (upravit)
emergency
(tísňové volání)
English
(angličtina)
delete all (odstra-
nit vše) erase all
(vymazat vše)
Espanol
(španělština)
Francais
(francouzština)
German
(němčina) Deutsch
(němčina)
help (nápověda)
Primární Alternativní
home (domů)
Italian (italština) Italiano (italština)
language (jazyk)
list names (zob-
razit jména)
list phones (zob-
razit telefony)
main menu
(hlavní nabídka) return to main
menu (návrat do
hlavní nabídky)
mobile (mobil)
mute (ztlumit)
mute off
(zapnout)
new entry (nový
záznam)
no (ne)
other (jiný) other (jiný)
pair a phone
(spárovat telefon)
phone pairing
(spárování tele-
fonu) pairing
(spárování)
105
• „Change to setup“(„Přejít do nastavení“)
• „Main menu setup“ („Nastavení hlavní nabídky“) nebo
• „Switch to setup“ („Přepnout do nastavení“)
V tomto režimu můžete vyslovit násle-
dující příkazy:
• „Language English“ („Jazyk angličtina“)
• „Language French“ („Jazyk francouzština“)
• „Language Spanish“ („Jazyk španělština“)
• „Language Dutch“ („Jazyk holandština“)
• „Language Deutsch“ („Jazyk němčina“)
• „Language Italian“ („Jazyk italština“)
• „Tutorial“ („Výuka“)
• „Voice Training “ („Nacvičení hlasu“) POZNÁMKA: Mějte na paměti, že
chcete-li vyslovit příkazy, kterými
„vstoupíte do hovoru“, je třeba stisk-
nout tla\bítko Voice Command (Hla-
sový příkaz)
a po\bkat, až zazní
pípnutí.
NACVIČENÍ HLASU
Uživatelé, kteří mají potíže s tím, aby
systém rozpoznal jejich hlasové příkazy
nebo čísla, mohou použít funkci „Voice
Training “ („Nacvičení hlasu“) funkce
hlasových příkazů telefonu Uconnect™.
1. Stisknete tlačítko Voice Command
(Hlasový příkaz)
, vyslovte příkaz
„System Setup“ (nastavení systému) a
pak v menu vyslovte „Voice Training “
(nacvičení hlasu). Systém si v rámci této
funkce nacvičí váš hlas, aby se zlepšilo
rozpoznávání příkazů. 2. Na základě výzev funkce hlasových
příkazů telefonu Uconnect™ opakujte
slova a fráze. Abyste dosáhli nejlepších
výsledků, měli byste nacvičení hlasu
uskutečnit v době, kdy je vozidlo zapar-
kováno, motor spuštěn, všechna okna
uzavřena a ventilátor vypnut. Tento
postup lze opakovat s novým uživatelem.
Systém se přizpůsobí pouze poslednímu
nacvičenému hlasu.
SEDADLA
Sedadla jsou součástí zádržného sys-
tému cestujících vozidla.
UPOZORN\fNÍ!
• Během jízdy vozidla je nebezpečné
nacházet se v prostoru pro náklad,
jak z vnější strany vozidla, tak uvnitř
vozidla. V případě nehody je mno-
hem pravděpodobnější, že osoby
v těchto prostorech budou vážně
zraněny nebo usmrceny.
(Pokračování)
109
UŽIVATELSKY
PROGRAMOVATELNÉ
FUNKCE (NASTAVENÍ
SYSTÉMU)
Nabídka Personal Settings (Osobní
nastavení) umožňuje nastavování a
vyvolávání funkcí, když se převodovka
nachází v poloze Parkování. Pokud se
převodovka nenachází v poloze Parko-
vání nebo pokud se vozidlo začne pohy-
bovat, zobrazí se při pokusu o výběr
nabídky System Setup (Nastavení sys-
tému) z hlavní nabídky výstražné hlášení
SYSTEM SETUP NOT AVAILA-
BLE VEHICLE NOT IN PARK
(Nastavení systému není dostupné,
vozidlo není v poloze Parkování).
Stiskněte a uvolněte tlačítko Nahoru
nebo Dolů, dokud se v hlavní nabídce
systému EVIC nezvýrazní nabídka Sys-
tem Setup (Nastavení systému). Poté
stiskněte tlačítko SELECT (Vybrat) a
vstupte do dílčí nabídky System Setup
(Nastavení systému). Stiskněte a uvol-
něte tlačítko Nahoru nebo Dolů a
vyberte z následujících možností
požadovanou funkci:Language (Jazyk)
Když jste v tomto zobrazení, můžete
zvolit jeden z pěti jazyků pro veškerou
zobrazovanou terminologii, včetně
funkcí jízdy a navigačního systému (u
určitých verzí / pro určité trhy). Stiskem
tlačítka Nahoru nebo Dolů v tomto zob-
razení můžete procházet možnostmi
jazyka. Stiskem tlačítka SELECT
(Vybrat) můžete vybrat angličtinu (Eng-
lish), španělštinu (Español) a francouz-
štinu (Français). Následně se budou
informace zobrazovat ve zvoleném
jazyku.
Navigace Turn by Turn (Od odbo\bky
k odbo\bce)i (u ur\bitých verzí / pro
ur\bité trhy)
Pokud je vybrána tato funkce, využívá
navigační systém hlasové příkazy, navá
Displej
Nastavení dalšího jazyka
Všechna nastavení jazyka mají speciální
nastavení Other (Další), aby bylo možné
nastavit jiný jazyk než japonštinu nebo
angličtinu. Tyto jazyky je možné vybrat
pomocí speciálního čtyřmístného kódu.Chcete-li zadat kód nového jazyka, akti-
vujte nabídku nastavení DVD přehrá