Page 183 of 252

PŘEHŘÁTÍ
MOTOROVÉHO OLEJE
Při dlouhé nepřerušované jízdě vysokou
rychlostí nebo při tažení přívěsu do
dlouhých kopců může v horkém počasí
teplota motorového oleje nadměrně
stoupnout. Pokud to nastane, na počita-
dle ujetých kilometrů se rozbliká upo-
zornění “HOTOIL” (HORKÝ OLEJ),
a dokud se teplota motorového oleje
nesníží, bude rychlost vozidla bude
snížena na 85 km/h.
POZNÁMKA: Rychlost vozidla
klesne max. na 85 km/h. Je zřejmé, že
rychlost můžete dále snížit sami, je-li
třeba.
SADA NA OPRAVU
PNEUMATIK
Malé díry do velikosti 6 mm v běhounu
pneumatiky lze zalepit pomocí soupravy
TIREFIT. Cizí předměty (např. šrouby
nebo hřebíky) z pneumatiky neodstra-
ňujte. Soupravu TIREFIT lze používat
při venkovních teplotách přibližně až
–20 °C.Tato souprava umožňuje provizorní
utěsnění pneumatiky, po kterém můžete
s vozidlem ujet až 160 km maximální
rychlostí 88 km/h.
ULOŽENÍ SOUPRAVY
TIREFIT
Souprava TIREFIT je umístěna v zava-
zadlovém prostoru.
SOUČÁSTI A POUŽITÍ
SOUPRAVY TIREFIT
1. Nádobka s těsnicím prostředkem
2. Tlačítko vypuštění vzduchu
3. Tlakoměr
4. Tlačítko zapnutí
5. Knoflík volby režimu
6. Hadice na těsnicí prostředek (čirá)
7. Hadice vzduchového čerpadla
(černá)
8. Zástrčka napájení
Použití knoflíku volby režimu a hadic
Souprava TIREFIT je vybavena násle-
dujícími symboly označujícími režim
vzduchu nebo režim utěsňování.
Umístění soupravy TIREFIT
177
Page 186 of 252

UT\fSN\fNÍ PNEUMATIKY
POMOCÍ SOUPRAVY
TIREFIT
Pokud těsnicí prostředek (bílá kapa-
lina) proudíhadicí na těsnicí prostředek
(6):
1. Nechte dále běžet čerpadlo, až těs-
nicí prostředek přestane proudit hadicí
(běžně to trvá 30–70 sekund). Když těs-
nicí prostředek proudí hadicí na těsnicí
prostředek (6), tlakoměr (3) ukazuje až
5 barů. Po vyprázdnění nádobky s těsni-
cím prostředkem (1) klesne tlakoměr (3)
rychle z přibližně 70 psi (5 barů) na
aktuální tlak v pneumatice.
2. Čerpadlo začne čerpat vzduch do
pneumatiky ihned po vyprázdnění
nádobky s těsnicím prostředkem (1).
Nechte dále běžet čerpadlo a nahustěte
pneumatiku na tlak vyznačený na štítku
s tlaky huštění na sloupku dveří řidiče
(doporučený tlak). Zkontrolujte tlak
v pneumatice pohledem na tlakoměr (3). Pokud se pneumatika nenahustí na
tlak nejméně 1,8 baru během 15 minut:
• Pneumatika je příliš poškozená.
Nepokoušejte se s vozidlem pokračo-
vat v jízdě. Přivolejte servisní službu.
POZNÁMKA: Pokud za\bne být
pneumatika přehuštěná, před pokra-
\bováním v jízdě stiskněte tla\bítko
vypuštění vzduchu a snižte tím tlak
v pneumatice na doporu\bený tlak huš
Page 187 of 252

pneumatiky a optimální chod vzducho-
vého čerpadla. Před dalším postupem
popojeďte dle potřeby s vozidlem tak,
aby byl dřík ventilu v této poloze.
3. Přeřaďte do polohy PARKOVÁNÍ
(u automatické převodovky) nebo
zařaďte převodový stupeň (u manuální
převodovky) a vypněte zapalování.
4. Zatáhněte parkovací brzdu.
(B) Příprava k použití soupravy
TIREFIT:
1. Otočte knoflíkem volby režimu (5)
do polohy pro režim utěsnění.
2. Odviňte hadici na těsnicí prostředek
(6) a poté sejměte víčko z tvarovky na
konci hadice.
3. Položte soupravu TIREFIT rovně na
zem vedle prázdné pneumatiky.
4. Sejměte víčko z dříku ventilu
a našroubujte tvarovku na konci hadice
na těsnicí prostředek (6) na dřík ventilu.
5. Odviňte zástrčku napájení (8)
a zasuňte zástrčku do 12V elektrické
zásuvky vozidla.POZNÁMKA: Neodstraňujte cizí
předměty (např. šrouby nebo hřebíky)
z pneumatiky.
(C) Vstřikování těsnicího prostředku
TIREFIT do prázdné pneumatiky:
• Před zapnutím soupravy TIREFIT
vždy nastartujte motor.
POZNÁMKA: U vozidel vybave-
ných manuální převodovkou musí být
aktivována parkovací brzda a řadicí
páka musí být v poloze NEUTRÁL.
• Po stisknutí tlačítka zapnutí (4) bude těsnicí prostředek (bílá kapalina)
proudit z nádobky s těsnicím pro-
středkem (1) skrz hadici na těsnicí
prostředek (6) do pneumatiky.
POZNÁMKA: Těsnicí prostředek
může vytékat z díry v pneumatice.
Pokud těsnicí prostředek (bílá kapa-
lina) neza\bne proudit během
0–10 sekund hadicí na těsnicí prostře-
dek (6): 1. Stisknutím tlačítka zapnutí (4)
vypněte soupravu TIREFIT. Odpojte
hadici na těsnicí prostředek (6) od dříku
ventilu. Zkontrolujte, zda není dřík ven-
tilu zanesen nečistotami. Znovu připojte
hadici na těsnicí prostředek (6) k dříku
ventilu. Zkontrolujte, zda je knoflík
volby režimu (5) v poloze pro režim
utěsnění a ne pro režim vzduchu. Stisk-
nutím tlačítka zapnutí (4) zapněte sou-
pravu TIREFIT.
2. Připojte zástrčku napájení (8) k jiné
12voltové elektrické zásuvce vašeho či
jiného vozidla, je-li k dispozici. Před
použitím soupravy TIREFIT zkontro-
lujte, zda běží motor.
3. Nádobka s těsnicím prostředkem (1)
může být z důvodu předchozího použití
prázdná. Přivolejte servisní službu.
POZNÁMKA: Pokud je knoflík
volby režimu (5) v režimu vzduchu
a běží \berpadlo, bude vzduch proudit
jen z hadice vzduchového \berpadla (7),
ne z hadice na těsnicí prostředek (6).
181
Page 188 of 252

Pokud těsnicí prostředek (bílá kapa-
lina) proudíhadicí na těsnicí prostředek
(6):
1. Nechte dále běžet čerpadlo, až těs-
nicí prostředek přestane proudit hadicí
(běžně to trvá 30–70 sekund). Když těs-
nicí prostředek proudí hadicí na těsnicí
prostředek (6), tlakoměr (3) ukazuje až
70 psi (5 barů). Po vyprázdnění nádobky
s těsnicím prostředkem (1) klesne tlako-
měr (3) rychle z přibližně 70 psi (5 barů)
na aktuální tlak v pneumatice.
2. Čerpadlo začne čerpat vzduch do
pneumatiky ihned po vyprázdnění
nádobky s těsnicím prostředkem (1).
Nechte dále běžet čerpadlo a nahustěte
pneumatiku na tlak vyznačený na štítku
s tlaky huštění na sloupku dveří řidiče
(doporučený tlak). Zkontrolujte tlak
v pneumatice pohledem na tlakoměr (3).
Pokud se pneumatika nenahustí na
tlak nejméně 26 psi (1,8 baru) během
15 minut:
• Pneumatika je příliš poškozená.
Nepokoušejte se s vozidlem pokračo-
vat v jízdě. Přivolejte servisní službu. POZNÁMKA: Pokud za\bne být
pneumatika přehuštěná, před pokra-
\bováním v jízdě stiskněte tla\bítko
vypuštění vzduchu a snižte tím tlak
v pneumatice na doporu\bený tlak huš
Page 197 of 252

7
ÚDRŽBA VOZIDLA
• MOTOROVÝ PROSTOR – 2,4 L . . . . . . . . . . . . . .193
• PALUBNÍ DIAGNOSTICKÝ SYSTÉM – OBD II . . .194
• NÁHRADNÍ DÍLY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .194
• POSTUPY ÚDRŽBY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .194 • MOTOROVÝ OLEJ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .195
• FILTR MOTOROVÉHO OLEJE . . . . . . . . . . . .196
• FILTR VZDUCHOVÉHO ČISTIČEMOTORU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .196
• BEZÚDRŽBOVÝ AKUMULÁTOR . . . . . . . . . . .197
• ÚDRŽBA KLIMATIZACE . . . . . . . . . . . . . . . .197
• VZDUCHOVÝ FILTR KLIMATIZACE . . . . . . .198
• MAZÁNÍ KAROSERIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . .199
• STÍRÁTKA ST\fRAČŮ ČELNÍHO SKLA . . . . . .199
• DOPLN\fNÍ OSTŘIKOVACÍ KAPALINY . . . . .200
• VÝFUKOVÝ SYSTÉM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .200
• CHLADICÍ SYSTÉM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .202
• BRZDOVÝ SYSTÉM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .205
• AUTOMATICKÁ PŘEVODOVKA . . . . . . . . . .206
• PÉČE O VZHLED VOZIDLA A OCHRANA PŘED KOROZÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .208
• ČIST\fNÍ DRŽÁKŮ NÁPOJŮ V PROSTŘEDNÍM TUNELU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .210
191
Page 199 of 252
MOTOROVÝ PROSTOR – 2,4 L1 – Nádržka chladicí kapaliny6 – Filtr vzduchového čističe
2 – Nádržka kapaliny posilovače řízení 7 – Plnicí otvor motorového oleje
3 – Nádržka brzdové kapaliny 8 – Tlakový uzávěr chladicí kapaliny
4 – Elektronické centrum rozvodu energie (pojistky) 9 – Olejová měrka motorového oleje
5 – Integrovaný napájecí modul (pojistky) 10 – Nádržka ostřikovací kapaliny
193
Page 202 of 252

stupně 5W-20 vyhovující kvalifikaci
FIAT 9.55535 API SN, ILSAC GF-5
nebo ekvivalentní produkt.
Na uzávěru plnicího otvoru motorového
oleje je rovněž uvedena doporučená vis-
kozita motorového oleje pro vaše vozi-
dlo. Další informace o uzávěru plnicího
otvoru motorového oleje viz „Motorový
prostor“ v kapitole „Údržba vozidla“.
Syntetické motorové oleje
Syntetické motorové oleje můžete
používat pod podmínkou, že budou spl-
něny požadavky na doporučenou kvalitu
oleje a že budou dodržovány doporučené
intervaly údržby pro výměny oleje a
filtru.
Látky přidávané do motorového oleje
Do motorového oleje nepřidávejte
žádné dodatečné látky kromě barviv pro
detekci netěsností. Motorový olej je pro-
dukt s odborně navrženým složením
a jeho vlastnosti mohou být přidáním
dodatečných látek zhoršeny.Likvidace použitého motorového
oleje a olejových filtrů
Při likvidaci použitého motorového
oleje a olejových filtrů vozidla je nutné
postupovat opatrně. Nešetrná likvidace
použitého motorového oleje a olejových
filtrů představuje problém pro životní
prostředí. O způsobu a místu bezpečné
likvidace použitého motorového oleje
a olejových filtrů se informujte u autori-
zovaného dealera, v autoservisu nebo
u státního úřadu.
FILTR MOTOROVÉHO
OLEJE
Při každé výměně motorového oleje
vyměňte filtr motorového oleje za nový.
Volby filtru motorového oleje
Motory výrobce mají jednorázový plno-
průtokový olejový filtr. Při výměně
používejte filtr tohoto typu. Kvalita
náhradních filtrů se značně liší. K zajiš
Page 204 of 252

VAROVÁNÍ!
V systému klimatizace nepoužívejte
chemické proplachovací prostředky,
nebo\b chemikálie mohou poškodit
součásti klimatizace. Na takové
poškození se nevztahuje Omezená
záruka na nové vozidlo.UPOZORN\fNÍ!
•Pro systém klimatizace používejtepouze chladiva a maziva kompresoru
schválená výrobcem. Některá
neschválená chladiva jsou hořlavá
a mohou explodovat a zranit vás. Jiná
neschválená chladiva nebo maziva
mohou způsobit poruchu systému
vyžadující nákladné opravy.• Systém klimatizace obsahuje chla-
dicí směs, která je pod vysokým tla-
kem. Doplňování chladiva a veškeré
opravy vyžadující odpojení vedení
musí být prováděny zkušeným tech-
nikem. Zabrání se tak riziku úrazu
nebo poškození systému. Regenerace a recyklace chladiva
Chladivo klimatizace R-134 je fluoro-
vaný uhlovodík (HFC), který je schválen
úřadem Environmental Protection
Agency a je to výrobek chránící ozóno-
vou vrstvu. Výrobce nicméně doporu-
čuje, aby servis klimatizace prováděl
autorizovaný dealer nebo autoservisy za
pomoci vybavení pro regeneraci a recyk-
laci.
POZNÁMKA: Používejte pouze
výrobcem schválené těsnicí prostředky
systému klimatizace, produkty pro
opravu netěsností, těsnicí kondicio-
néry, olej kompresoru a chladiva.
VZDUCHOVÝ FILTR
KLIMATIZACE
Správné intervaly údržby viz „Harmo-
nogram údržby“.
VAROVÁNÍ!
Údržbu vozidla nechejte provést u
autorizovaného dealera LANCIA. V
případě rutinních nebo malých úkonů
údržby, které chcete provést sami,
doporučujeme používat správné vyba-
vení, originální náhradní díly
LANCIA a patřičná média; v žádném
případě neprovádějte úkony, s nimiž
nemáte odborné zkušenosti.UPOZORN\fNÍ!
Nedemontujte vzduchový filtr klima-
tizace, když běží ventilátor; může do-
jít k úrazu.
Vzduchový filtr klimatizace je umístěný
v sání čerstvého vzduchu za odkládací
přihrádkou. Při výměně filtru postupujte
takto:
1. Otevřete odkládací přihrádku
a vyjměte celý její obsah.
2. Zatlačte boky odkládací přihrádky
dovnitř a vyklopte dvířka.
198