Requisitos adicionales para motores
diésel — Si está equipado
Durante los primeros 1.500 km, evite cargas
pesadas, por ejemplo conducir con el ace-
lerador pisado a fondo. No supere los 2/3 del
régimen máximo permitido del motor en cada
marcha. Cambie de marcha en su momento.
No efectúe un cambio descendente de marcha
manualmente para frenar.
ADVERTENCIAS DE
SEGURIDAD
Transporte de pasajerosJAMÁS TRANSPORTE PASAJEROS EN LA
ZONA DE CARGA.
ADVERTENCIA
•En días de calor, no deje niños o animales
dentro de un vehículo aparcado. La acu-
mulación de calor en el interior del
vehículo puede causar lesiones graves o
incluso la muerte.
(Continuación)
ADVERTENCIA(Continuación)
•Resulta extremadamente peligroso viajar
en la zona de carga, tanto dentro como
fuera del vehículo. En caso de colisión,
quienes viajen en esas zonas tienen mu-
chas más probabilidades de sufrir lesiones
graves o mortales.
• No permita que nadie viaje en una zona
del vehículo que no disponga de asientos
y cinturones de seguridad.
• Asegúrese de que cada persona que viaje
en su vehículo lo haga en un asiento y use
el cinturón de seguridad correctamente.
Gas de escape
ADVERTENCIA
Los gases de escape pueden ser perjudiciales
o incluso mortales. Estos gases contienen
monóxido de carbono (CO), que es un gas
incoloro e inodoro. Si se respira, puede quedar
(Continuación)
ADVERTENCIA(Continuación)
inconsciente y sufrir envenenamiento. Para
evitar respirar monóxido de carbono (CO),
siga estos consejos de seguridad:
•No ponga en marcha el motor en garajes o
lugares cerrados más tiempo que el nece-
sario para entrar o sacar el vehículo del
lugar.
•En caso de que necesite conducir con el
maletero/portón trasero abierto, asegú-
rese de que todas las ventanillas están
cerradas y que el interruptor del VENTI-
LADOR del control de climatización esté
en la posición de alta velocidad. NO utilice
el modo de recirculación.
•
En caso de que se deba permanecer dentro
del vehículo estacionado con el motor en
marcha, regule los controles de calefacción
o refrigeración para forzar la entrada de aire
exterior dentro del vehículo. Coloque el ven-
tilador a alta velocidad.
67
La mejor protección contra la entrada de mo-
nóxido de carbono en el interior del vehículo es
proporcionar un adecuado mantenimiento al
sistema de escape del motor.
Si observa un cambio en el sonido del sistema
de escape; o si se detecta humo del escape en
el interior; o cuando se dañan los bajos o la
parte trasera del vehículo; haga que un mecá-
nico cualificado inspeccione todo el sistema de
escape y las zonas contiguas de la carrocería
para verificar la existencia de piezas rotas,
dañadas, deterioradas o mal emplazadas. Las
juntas abiertas o las conexiones flojas permiten
la entrada de humos del escape en el habitá-
culo. Como medida complementaria, inspec-
cione el sistema de escape cada vez que se
eleve el vehículo para su lubricación o cambio
de aceite. Sustituya según sea necesario.Comprobaciones de seguridad que
debe realizar en el interior de su
vehículo
Cinturones de seguridad
Inspeccione periódicamente el sistema de
cinturones, verificando la existencia de cortes,
deshilachados y piezas sueltas. Las piezas
dañadas deben sustituirse de inmediato. No
desmonte ni modifique el sistema.
Los conjuntos de cinturones de seguridad de
los asientos delanteros deben sustituirse tras
una colisión. Los conjuntos de cinturones de
seguridad traseros deberán sustituirse después
de una colisión en caso de haber sufrido daños
(p. ej., retractor doblado, tejido desgarrado,
etc.). Si tiene alguna duda acerca del estado
del cinturón o del retractor, sustituya el cinturón.Luz de advertencia del airbag
A modo de comprobación de la
bombilla, la luz debe encenderse y
permanecer así de cuatro a ocho
segundos cuando el interruptor de
encendido se coloca en la posición
ON (Encendido) por primera vez.
Si la luz no se enciende durante la puesta en
marcha, acuda a su concesionario autorizado.
Si la luz permanece encendida, parpadea o se
enciende durante la conducción, haga compro-
bar el sistema por un concesionario autorizado.
Desempañador
Verifique el funcionamiento seleccionando el
modo Desempañador y colocando el control del
ventilador en posición de alta velocidad. Debe
poder percibir que el aire se envía en dirección
opuesta al parabrisas. Si el desempañador no
funciona, acuda a su concesionario autorizado
para su mantenimiento.
68
Información de seguridad de la alfombrilla
de suelo
Utilice siempre alfombrillas de suelo diseñadas
para ajustarse al hueco del suelo del vehículo.
Utilice solo alfombrillas de suelo que dejen el
área de los pedales libre y que se ajusten
firmemente, para que no queden sueltas e
interfieran con los pedales o impidan la conduc-
ción segura del vehículo.
ADVERTENCIA
La dificultad de movimiento de los pedales
puede producir la pérdida de control del
vehículo y aumentar el riesgo de lesiones
personales graves.
•Asegúrese siempre de que las alfombrillas
de suelo estén fijadas correctamente a los
dispositivos de fijación en el suelo.
(Continuación)
ADVERTENCIA(Continuación)
•No coloque nunca alfombrillas de suelo ni
recubrimientos similares que no se ajusten
correctamente al suelo del vehículo, para
evitar que queden sueltas e interfieran con
los pedales y dificulten el control del
vehículo.
•
No coloque nunca alfombrillas de suelo ni
recubrimientos similares encima de alfom-
brillas de suelo ya instaladas. Las alfombri-
llas de suelo y otros recubrimientos adicio-
nales reducirán el tamaño del área de los
pedales e interferirán con los pedales.
• Compruebe la instalación de las alfombri-
llas con regularidad. Después de haber
retirado las alfombrillas de suelo para lim-
piarlas, colóquelas de nuevo ajustándolas
correctamente.
(Continuación)
ADVERTENCIA(Continuación)
•Asegúrese siempre de que no puede caer
ningún objeto en el hueco para los pies del
conductor mientras el vehículo está en
movimiento. Los objetos pueden quedar
atrapados bajo el pedal de freno y el pedal
del acelerador y dar lugar a la pérdida de
control del vehículo.
• Si no vienen instalados de fábrica, es
necesario colocar los anclajes correcta-
mente.
Si las alfombrillas de suelo no se instalan y
ajustan correctamente, el funcionamiento
del pedal de freno y el pedal del acelerador
puede verse afectado, con la consecuente
pérdida de control del vehículo.
69
3
CONOCIMIENTO DE LAS CARACTERÍSTICAS
DE SU VEHÍCULO
•ESPEJOS ..................................78•Espejo interior diurno/nocturno ....................78
• Espejo con atenuación automática — Si está equipado .....78
• Espejos exteriores ...........................79
• Función de plegado de los espejos exteriores ...........79
• Espejos exteriores con atenuación automática — Si está
equipado ..................................79
• Espejos automáticos ..........................80
• Espejos exteriores plegables automáticos — Si está
equipado .................................80
• Espejos térmicos — Si está equipado ................81
• Espejos de cortesía iluminados ....................81
• Extensión de parasol — Si está equipado ..............81
•Uconnect® Phone — SI ESTÁ EQUIPADO ..............81•Teléfonos compatibles ..........................83
• Funcionamiento .............................83
• Funciones de las llamadas telefónicas ................88
• Características de Uconnect® Phone .................90
71
•Conectividad telefónica avanzada .....................93
• Información que debe conocer acerca de Uconnect® Phone .....94
•ORDEN POR VOZ — SI ESTÁ EQUIPADO ................102•Funcionamiento del sistema de orden por voz .............102
• Órdenes ................................... .103
• Entrenamiento de voz .......................... .106
•ASIENTOS ...................................106•Asientos servoasistidos — Si está equipado .............106
• Asiento servoasistido del acompañante ................108
• Soporte lumbar servoasistido - Si está equipado ...........108
• Ajuste manual hacia adelante/atrás de los asientos delanteros . .108
• Ajuste manual del respaldo del asiento del acompañante —
Reclinación ................................ .109
• Característica de plegado plano del asiento del acompañante —
Si está equipado ...............................110
• Asientos térmicos — Si está equipado .................110
• Asientos delanteros ventilados con Uconnect® 8.4A/8.4AN —
Si está equipado ...............................112
• Reposacabezas ...............................113
• Asiento trasero dividido 60/40 ......................115
• Reclinación del asiento trasero ......................116
•ASIENTO DEL CONDUCTOR CON MEMORIA — SI ESTÁ
EQUIPADO ...................................117
•Programación de la función de memoria ................117
• Vinculación y desvinculación del transmisor de apertura con
mando a distancia a la memoria .....................118
• Recuperación de posiciones de memoria ................119
72
ESPEJOS
Espejo interior diurno/nocturnoEn el vehículo se proporciona un espejo articu-
lado con rótula. Es un espejo que se gira para
instalarse en una posición fija en el parabrisas.
El espejo se fija al soporte del parabrisas
girándolo a presión hacia la izquierda y no
requiere herramientas para su instalación. El
espejo puede ajustarse hacia arriba, hacia
abajo, hacia la derecha y hacia la izquierda
para varios conductores. El espejo debe ajus-
tarse en el centro de la visión a través de la
luneta trasera.
Para reducir el deslumbramiento de vehículos
que vienen por detrás, ponga el pequeño con-
trol situado debajo del espejo en posición noc-
turna (hacia la parte trasera del vehículo). El
espejo se debe ajustar con el control pequeño
que está situado bajo el espejo ajustado en la
posición diurna (hacia el parabrisas).
Espejo con atenuación automática
— Si está equipado
En el vehículo se proporciona un espejo articu-
lado con rótula. Es un espejo que se gira para
instalarse en una posición fija en el parabrisas.
El espejo se fija al soporte del parabrisas
girándolo a presión hacia la izquierda y no
requiere herramientas para su instalación. El
espejo puede ajustarse hacia arriba, hacia
abajo, hacia la derecha y hacia la izquierda
para adaptarse a los distintos conductores. El
espejo debe ajustarse en el centro de la visión
a través de la luneta trasera.Este espejo se ajusta automáticamente para
reducir el deslumbramiento provocado por los
vehículos que vienen por detrás.
NOTA:
•
La función de atenuación automática del
espejo se desactiva cuando el vehículo
está en marcha atrás para mejorar la vi-
sualización de la parte trasera.
• La función de atenuación automática del
espejo se puede activar o desactivar
desde el sistema Uconnect®; consulte
Ajustes de Uconnect® enConoci-
miento de su panel de instrumentos para
obtener más información.
Ajuste del espejo retrovisor
78
PRECAUCIÓN
Para evitar dañar el espejo durante su lim-
pieza, evite pulverizar soluciones limpiado-
ras directamente sobre el mismo. Aplique la
solución sobre un paño limpio y frote el
espejo con dicho paño.
Espejos exterioresPara obtener el ángulo de visión óptimo, ajuste
los espejos exteriores hacia el centro del carril
de tráfico adyacente con una ligera superposi-
ción sobre la visión obtenida en el espejo
interior.
ADVERTENCIA
Los vehículos y otros objetos que se reflejen
en el espejo convexo del acompañante se
verán más pequeños y más alejados de lo
que en realidad están. Si confía demasiado
en el espejo convexo del lado del acompa-
ñante, podría llegar a colisionar contra otro
vehículo u objeto. Para juzgar el tamaño o la
distancia de un vehículo reflejado en el es-
pejo convexo del lado del acompañante,
utilice el espejo interior. Algunos vehículos
no tienen espejo convexo del lado del acom-
pañante.
Función de plegado de los espejos
exteriores
Todos los espejos exteriores tienen bisagras y
se pueden mover hacia delante y hacia atrás
para protegerlos de posibles daños. Las bisa-
gras tienen tres posiciones:
•completamente hacia adelante
• completamente hacia atrás y
• normal.
Espejos exteriores con atenuación
automática — Si está equipado
Los espejos exteriores del conductor y acom-
pañante se ajustan automáticamente para re-
ducir el deslumbramiento provocado por los
vehículos que vienen por detrás. Esta caracte-
rística se controla con la atenuación automática
interior. Los espejos se ajustarán automática-
mente para reducir el deslumbramiento cuando
se ajuste el espejo interior.
Atenuación de espejo automática
79
Espejos automáticosEl interruptor de los espejos automáticos está
situado en el panel tapizado de la puerta del
conductor.
Los controles de espejos automáticos constan
de los botones de selección de espejo y un
interruptor de control del espejo de cuatro di-
recciones. Para ajustar un espejo, pulse el
botón de selección para seleccionar el espejo
que desea ajustar. En el interruptor de control
del espejo, pulse una de las cuatro flechas a fin
de seleccionar la dirección de desplazamiento
del espejo.Las posiciones preseleccionadas del espejo
automático se pueden controlar mediante la
función de asiento con memoria opcional. Con-
sulte"Asiento del conductor con memoria "en
"Conocimiento de las funciones de su vehículo "
para obtener más información.Espejos exteriores plegables
automáticos — Si está equipado
El interruptor para los espejos automáticos ple-
gables está situado entre los interruptores de
selección de espejos automáticos L (izquierdo)
y R (derecho).
Pulse una vez el interruptor y los espejos se
plegarán hacia adentro, vuelva a pulsar el in-
terruptor y los espejos regresarán a la posición
de conducción normal.
NOTA:
Si el interruptor de espejos automáticos
plegables se pulsa durante más de 4 segun-
dos, o si la velocidad del vehículo es supe-
rior a 16 km/h (10 mph) la característica de
plegado quedará inhabilitada.
Interruptor de espejos automáticos
1 — Control de dirección del espejo
2 — Selección del espejo
80