AVERTISSEMENT !
N
e laissez jamais d'enfants dans un
véhicule avec la clé dans le commuta-
teur d'allumage (ou avec l'allumage en position
ACC (accessoires) ou RUN (marche), pour les
véhicules équipés du système Keyless Enter-N-
Go™). Les occupants, en particulier des enfants
sans surveillance, peuvent se retrouver coincés
par le toit ouvrant en actionnant le commutateur
du toit ouvrant . Il pourrait en résulter des bles-
sures graves, voire mortelles.
En cas d'accident , il existe un risque important
d'être projeté hors du véhicule quand le toit
ouvrant est ouvert . Il existe un risque de blessures
graves, voire mortelles. Bouclez toujours votre
ceinture de sécurité correctement et vérifiez que
tous les passagers sont correctement sanglés.
Ne laissez pas de jeunes enfants manœuvrer le
toit ouvrant . Aucun objet , doigt ou autre partie
du corps ne doit passer à travers l'ouverture du
toit ouvrant , Il existe un risque de blessure.
OUVERTURE DU TOIT OUVRANT -
OUVERTURE RAPIDE
Pressez le commutateur vers l'arrière et relâchez-le
dans la demi-seconde ; le toit ouvrant s'ouvre automa-
tiquement à partir d'une position quelconque. Le toit
ouvrant s'ouvre entièrement et s'arrête automatique- ment. C'est l'ouverture rapide. Pendant l'ouverture
rapide, toute impulsion sur le commutateur de toit
ouvrant arrête ce dernier.
OUVERTURE DU TOIT OUVRANT - MODE
MANUEL
Pour ouvrir le toit ouvrant, maintenez enfoncé le
commutateur vers l'arrière en position d'ouverture
complète. Si le commutateur est relâché, le déplace-
ment s'arrête et le toit ouvrant reste en position
partiellement ouverte jusqu'à ce que le commutateur
soit de nouveau poussé et maintenu vers l'arrière.
FERMETURE DU TOIT OUVRANT -
FERMETURE RAPIDE
Pressez le commutateur vers l'avant et relâchez-le dans
la demi-seconde ; le toit ouvrant se ferme automati-
quement à partir d'une position quelconque. Le toit
ouvrant se ferme entièrement, puis s'arrête automati-
quement. C'est la fermeture rapide. Pendant la ferme-
ture rapide, toute impulsion sur le commutateur de
toit ouvrant arrête ce dernier.
FERMETURE DU TOIT OUVRANT - MODE
MANUEL
Pour fermer le toit ouvrant, maintenez enfoncé le com-
mutateur en position avant. Si le commutateur est relâ
ché, le déplacement s'arrête et le toit ouvrant reste en
position partiellement fermée jusqu'à ce que le commu-
tateur soit de nouveau poussé et maintenu vers l'avant.
112
CONNAISSANCE
DU VEHICULE
SECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET MESSAGES
D'AVERTISSEMENTEN CAS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
INDEX
PROTECTION CONTRE LE PINCEMENT
Ce dispositif détecte une obstruction dans l'embrasure
du toit ouvrant pendant la fermeture rapide. Si une
obstruction sur le trajet du toit ouvrant est détectée,
le toit ouvrant se rétracte automatiquement. Dans ce
cas, éliminez l'obstruction. Ensuite, pressez le commu-
tateur vers l'avant et relâchez-le pour une fermeture
rapide du toit ouvrant.
REMARQUE :Si trois tentatives consécutives de
fermeture du toit ouvrant entraînent l'activation de la
protection contre le pincement, une quatrième tenta-
tive devra être effectuée manuellement et la protection
contre le pincement sera désactivée.
POSITION DE VENTILATION - RAPIDE
Pressez et relâchez le bouton "Vent" (ventilation) pour
ouvrir le toit ouvrant en position de ventilation. C'est
la position de ventilation rapide, possible à toutes les
positions de toit ouvrant. Pendant le fonctionnement
en ventilation rapide, toute impulsion sur le commuta-
teur de toit ouvrant arrête ce dernier.
FONCTIONNEMENT DU STORE
Le store du toit peut être ouvert manuellement. Ce-
pendant, le store s'ouvre automatiquement à l'ouver-
ture du toit ouvrant.
REMARQUE : Le store du toit ne peut pas être
fermé si le toit ouvrant est ouvert. REMOUS DUS AU VENT
Les remous dus au vent peuvent être décrits comme la
perception d'une pression ou d'un bourdonnement au
niveau des oreilles. Votre véhicule peut provoquer ces
remous lorsque les glaces sont ouvertes ou que le toit
ouvrant (pour les versions/marchés qui en sont équi
pés) est complètement ou partiellement ouvert. Ce
phénomène est normal mais peut être minimisé. En cas
de remous lorsque les glaces arrière sont ouvertes,
ouvrez toutes les glaces pour réduire les remous. Si les
remous se produisent lorsque le toit ouvrant est ou-
vert, réglez l'ouverture de celui-ci afin de les atténuer
ou ouvrez une des glaces.
ENTRETIEN DU TOIT OUVRANT
Utilisez uniquement un produit de nettoyage non abra-
sif et un chiffon doux pour nettoyer le panneau vitré.
FONCTIONNEMENT AVEC LE CONTACT
COUPE
Pour les versions/marchés qui en sont équipés
sans le Centre électronique d'information du
véhicule (EVIC)
Le commutateur de toit ouvrant motorisé reste actif
pendant environ 45 secondes après avoir tourné le
commutateur d'allumage en position LOCK (verrouil-
lage). L'ouverture d'une porte avant annule cette fonc-
tion.
113
CONNAISSANCE
DU VEHICULESECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET
MESSAGES
D'AVERTISSEMENTEN CAS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULESPECIFICATIONS
TECHNIQUESINDEX
Pour les versions/marchés qui en sont équipés
avec l'EVIC
Le commutateur de toit ouvrant motorisé reste actif
pendant environ 10 minutes après avoir tourné le
commutateur d'allumage en position LOCK (verrouil-
lage). L'ouverture d'une porte avant annule cette fonc-
tion.
REMARQUE :La temporisation est programmable
grâce au système Uconnect Touch™. Reportez-vous à
la section "Paramètres Uconnect Touch™" pour plus
d'informations. SERRURES DE PORTE
SERRURES MANUELLES DE PORTE
Pour verrouiller chaque porte, enfoncez le bouton de
verrouillage de porte de chaque panneau de garnissage
de porte. Pour déverrouiller les portes avant, tirez sur
la poignée intérieure de porte jusqu'au premier cran.
Pour déverrouiller les portes arrière, tirez sur le bou-
ton de verrouillage de porte du panneau de garnissage
de porte.
(fig. 81)
Si le bouton est enfoncé quand vous fermez la porte,
celle-ci se verrouille. Par conséquent, assurez-vous que
le porteclé n'est pas à l'intérieur du véhicule avant de
fermer la porte.
(fig. 81) Bouton de verrouillage manuel de porte
114
CONNAISSANCE DU VEHICULE
SECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET MESSAGES
D'AVERTISSEMENTEN CAS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
INDEX
REMARQUE :Les serrures manuelles des portes ne
verrouillent ni ne déverrouillent pas le hayon.
AVERTISSEMENT !
P
our plus de sécurité en cas de colli-
sion, verrouillez les portes du véhicule
avant de conduire. Verrouillez-les également
quand vous stationnez et quittez le véhicule.
Quand vous quittez le véhicule, retirez toujours
le porteclé du véhicule et verrouillez ce dernier.
L'utilisation sans surveillance de l'équipement du
véhicule peut entraîner des blessures graves voire
mortelles.
Ne laissez jamais un enfant seul dans un
véhicule et ne le laissez pas accéder à un véhicule
non verrouillé. Pour de nombreuses raisons, il est
dangereux de laisser des enfants sans sur-
veillance dans un véhicule. Ils pourraient être
gravement voire mortellement blessés ou provo-
quer un accident impliquant des tiers. Ne laissez
pas des enfants toucher au frein à main, à la
pédale de frein et au levier de vitesses.
(Suite)(Suite)
Ne laissez pas le porteclé dans ou près du
véhicule, et ne quittez pas un véhicule équipé de
la fonction Keyless Enter-N-Go™ en mode ACC
(accessoires) ou ON/RUN (en fonction/marche).
Un enfant risque d'actionner les lève-glaces élec
triques ou d'autres commandes, voire de dépla-
cer le véhicule.
SERRURES DE PORTE ELECTRIQUES
Le panneau de garnissage de chaque porte avant com-
porte un commutateur de verrouillage électrique des
portes. Utilisez ce commutateur pour verrouiller ou
déverrouiller les portes et le hayon. (fig. 82)
(fig. 82)
Emplacement du commutateur de verrouillage électrique des portes
115
CONNAISSANCE
DU VEHICULESECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET
MESSAGES
D'AVERTISSEMENTEN CAS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULESPECIFICATIONS
TECHNIQUESINDEX
Si vous appuyez sur le commutateur de verrouillage
électrique des portes quand le porteclé est dans le
véhicule et qu'une porte avant est ouverte, les portes
électriques ne se verrouillent pas. Cela vous empêche
d'enfermer le porteclé accidentellement dans le véhi
cule. Retirez le porteclé ou fermez la porte pour
actionner les serrures. Si une porte est ouverte, et si
l'allumage est en position LOCK (verrouillage) ou ACC
(accessoires), une sonnerie retentit pour vous rappeler
de retirer le porteclé.
Serrures électriques de porte
Par défaut, la fonction de verrouillage automatique des
portes est désactivée. Lorsqu'elle est activée, les ser-
rures de porte se verrouillent automatiquement dès
que la vitesse du véhicule dépasse 24 km/h. La fonction
de verrouillage automatique des portes peut être acti-
vée ou désactivée par votre concessionnaire agréé sur
demande écrite du client. Consultez votre concession-
naire agréé pour cette intervention.
Déverrouillage automatique des portes à la
sortie
Les portes se déverrouillent automatiquement sur les
véhicules équipés de serrures électriques si les condi-
tions suivantes sont réunies :
1. La fonction de déverrouillage automatique desportes à la sortie est activée. 2. Le véhicule est en mouvement, puis la vitesse re-
vient à 0 km/h et le levier de sélection de la trans-
mission est placé en position N (point mort) ou P
(stationnement).
3. La porte du conducteur est ouverte.
4. Les portes n'étaient pas déverrouillées.
Pour modifier le réglage actuel, reportez-vous à la
section "Paramètres Uconnect Touch™" du chapitre
"Connaissance du véhicule".
REMARQUE : Utilisez la fonction de déverrouillage
automatique des portes à la sortie conformément à la
législation locale.
Programmation du déverrouillage
automatique des portes à la sortie
La fonction de déverrouillage automatique des portes à
la sortie peut être activée ou désactivée de la manière
suivante :
Pour les véhicules équipés du système Uconnect Touch™, reportez-vous à la section "Pa-
ramètres Uconnect Touch™" du chapitre "Connais-
sance du véhicule" pour plus d'informations.
116
CONNAISSANCE DU VEHICULE
SECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET MESSAGES
D'AVERTISSEMENTEN CAS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
INDEX
Pour les véhicules non équipés du systèmeUconnect Touch™, effectuez les opérations suivan-
tes :
1. Entrez dans le véhicule et fermez toutes les portes.
2. Insérez le porteclé dans le commutateur d'allu- mage.
3. Dans les 15 secondes, actionnez à quatre reprises le commutateur d'allumage entre les positions LOCK
(verrouillage) et ON/RUN (en fonction/marche),
puis de nouveau en position LOCK (verrouillage),
en terminant en position LOCK (verrouillage). Ne
démarrez cependant pas le moteur.
4. Dans les 30 secondes, appuyez sur le commutateur de déverrouillage électrique des portes pour déver-
rouiller les portes.
5. Une sonnerie simple indique la fin de la program- mation.
REMARQUE : Si vous n'entendez pas la sonnerie,
cela signifie que le système n'est pas passé en mode de
programmation et qu'il faut répéter la procédure.
6. Répétez ces étapes pour restaurer le réglage précé
dent de cette fonction.
REMARQUE : Utilisez la fonction de déverrouillage
automatique des portes à la sortie conformément à la
législation locale. SYSTEME DE VERROUILLAGE DES PORTES
POUR LA SECURITE DES ENFANTS -
PORTES ARRIERE
Les portes arrière sont équipées d'un système de
verrouillage des portes pour la sécurité des enfants
assis à l'arrière.
Pour appliquer le système de verrouillage des
portes pour la sécurité des enfants
1. Ouvrez la porte arrière.
2. Insérez le bout de la clé d'urgence (ou un outil
similaire) dans la commande de sûreté enfant et
tournez-le en position de verrouillage.
(fig. 83)(fig. 84)
(fig. 83)
Emplacement du verrou de porte pour la sécurité des enfants
117
CONNAISSANCE
DU VEHICULESECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET
MESSAGES
D'AVERTISSEMENTEN CAS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULESPECIFICATIONS
TECHNIQUESINDEX
3. Répétez les étapes 1 et 2 sur la porte arrièreopposée.
REMARQUE : Quand le système de sûreté enfant
est engagé, la porte ne peut être ouverte qu'au moyen
de la poignée extérieure, même si le commutateur
intérieur de serrure de porte occupe la position de
déverrouillage.
AVERTISSEMENT !
Evitez d'emprisonner un occupant dans
le
véhicule en cas d'accident . Si le sys-
tème de verrouillage des portes pour la sécurité
des enfants est enclenché, les portes arrière ne
peuvent être ouvertes que de l'extérieur du véhi
cule. Le non-respect de cet avertissement peut
provoquer des blessures graves, voire mortelles.
REMARQUE :
Après l'engagement du système de verrouillage des portes pour la sécurité des enfants, vérifiez toujours
le fonctionnement depuis l'habitacle pour vous assu-
rer que le bouton est à la position voulue.
En cas d'urgence, le système étant en fonction, dé placez le bouton vers le haut en position de déver-
rouillage, abaissez la glace et ouvrez la porte au
moyen de la poignée extérieure de porte.
(fig. 84)
Fonction du verrouillage de porte pour la sécurité des enfants
118
CONNAISSANCE DU VEHICULE
SECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET MESSAGES
D'AVERTISSEMENTEN CAS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
INDEX
Pour désactiver le système de verrouillage des
portes pour la sécurité des enfants
1. Ouvrez la porte arrière.
2. Insérez le bout de la clé d'urgence (ou un outilsimilaire) dans la commande de sûreté enfant et
tournez-le en position de déverrouillage. (fig. 85)
3. Répétez les étapes 1 et 2 sur la porte arrière opposée.
REMARQUE : Après le désengagement du système
de verrouillage des portes pour la sécurité des enfants,
vérifiez toujours le fonctionnement depuis l'habitacle
pour vous assurer que le bouton est à la position
voulue. KEYLESS ENTERNGO™
Le système Passive Entry est une optimisation appor-
tée au système de télécommande RKE du véhicule et
une fonction du système Keyless EnterNGo™. Cette
fonction vous permet de verrouiller et de déverrouiller
la ou les porte(s) du véhicule sans devoir appuyer sur
les touches de verrouillage ou de déverrouillage de la
télécommande RKE.
REMARQUE :
Le système Passive Entry peut être programmé pour
être en fonction/hors fonction. Reportez-vous à la
section "Paramètres Uconnect Touch™" du chapitre
"Connaissance du véhicule" pour plus d'informations.
En cas de port de gants ou s'il a plu sur la poignée de porte Passive Entry, la sensibilité de déverrouillage
peut être altérée, ce qui risque d'entraîner un temps
de réponse plus lent.
Si le véhicule est déverrouillé avec la télécommande RKE ou le système Passive Entry et si aucune porte
ne s'ouvre dans les 60 secondes, le véhicule se
verrouille à nouveau et l'alarme antivol s'active.
Pour déverrouiller depuis le côté conducteur :
Placez une télécommande RKE Passive Entry valide à
1,5 m maximum de la poignée de porte du conducteur
et saisissez la poignée de porte avant du conducteur
pour déverrouiller automatiquement la porte du(fig. 85)
Fonction du verrouillage de porte pour la sécurité des enfants
119
CONNAISSANCE
DU VEHICULESECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET
MESSAGES
D'AVERTISSEMENTEN CAS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULESPECIFICATIONS
TECHNIQUESINDEX