Luz do sistema de cargaEsta luz mostra o estado do sistema de carga
eléctrica. A luz deve acender-se quando se ligar
a ignição e permanecerá ligada durante um breve pe-
ríodo para verificação da lâmpada. Se a luz ficar acesa
ou acender durante a condução, desligue alguns dos
dispositivos eléctricos não essenciais do veículo ou
aumente a velocidade do motor (se estiver ao ralenti).
Se a Luz do Sistema de Carga Eléctrica ficar acesa, isso
significa que o veículo está a ter um problema com o
sistema de carga. Contacte a ASSISTÊNCIA TÉCNICA
DE IMEDIATO. Consulte um concessionário
autorizado.
Se for necessário arrancar com bateria auxiliar, con-
sulte "Procedimentos de Arranque com Cabos Auxi-
liares”, em “Em Emergência”.
Luz do Controlo Electrónico do Acelerador
(ETC) Esta luz informa-o da existência de um pro-
blema no sistema do Controlo Electrónico
do Acelerador (ETC). A luz acenderseá
quando se ligar a ignição e permanecerá ligada
durante um breve período para verificação da lâmpada.
Se a luz não se acender durante o arranque, solicite a
verificação do sistema num concessionário autorizado.
Se for detectado um problema, a luz acende-se en-
quanto o motor estiver a trabalhar. Faça um ciclo com a chave de ignição quando o veículo estiver completa-
mente parado e a alavanca das mudanças estiver colo-
cada na posição PARK (Estacionar) (para versões/
mercados onde esteja disponível). A luz deve apagar-se.
Se a luz permanecer acesa com o motor a funcionar,
normalmente, o veículo poderá ser conduzido. Con-
tudo, consulte o seu concessionário autorizado o mais
depressa possível. Se a luz estiver a piscar com o motor
a funcionar, é necessária assistência imediata. Poderá
notar um desempenho inferior, um ralenti elevado/
duro ou o estrangulamento do motor e o veículo pode
necessitar de ser rebocado.
Luz de Aviso da Temperatura do Motor
Esta luz alerta para a ocorrência de um estado
de sobreaquecimento do motor. À medida que
o indicador da temperatura do líquido de refri-
geração se vai aproximando da marca "H", este indica-
dor acende-se e soa um sinal sonoro quando atingir um
limite predefinido. O aumento do sobreaquecimento
fará com que o indicador da temperatura ultrapasse a
marca "H", o indicador pisca continuamente e soa um
sinal sonoro contínuo, até que o motor possa começar
a arrefecer.
Se a luz se acender ao conduzir, encoste e pare o
veículo. Se o sistema de ar condicionado estiver ligado,
desligue-o. Além disso, coloque a transmissão em
Ponto-morto e o motor ao ralenti. Se a leitura da
27CONHECIMENTO
DO VEÍCULOSEGURANÇAARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES DE
AVISO E
MENSAGENS
EM CASO DE
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULOESPECIFICAÇÕES
TÉCNICASÍNDICE
Brief (Curto) ou Long (Longo) premindo depois o
botão da seta para trás.
Touch Screen Beep (Som do Ecrã Táctil)
Prima o botão Touch Screen Beep (Som do Ecrã Táctil)
para alterar este ecrã. Neste ecrã, pode ligar ou desli-
gar o som escutado quando um botão do ecrã táctil
(botão de software) é premido. Para alterar a definição
de Touch Screen Beep (Som do Ecrã Táctil), prima e
solte o botão On (Ligar) ou Off (Desligar) premindo
depois o botão da seta para trás.
Clock (Relógio)
Set Time (Acertar Hora)
Prima o botão Set Time (Acertar Hora) para alterar
este ecrã. Neste ecrã, pode seleccionar as definições
de apresentação da hora. Para fazer a sua selecção,
prima o botão Set Time (Acertar Hora), acerte as
horas e os minutos através dos botões para cima e para
baixo, seleccione AM ou PM, seleccione o formato 12 h
ou 24 h, premindo depois o botão da seta para trás
quando todas as selecções estiverem concluídas.
Show Time Status (Mostrar Estado da Hora)
(para versões/mercados onde esteja disponível)
Prima o botão Show Time Status (Mostrar Estado da
Hora) para alterar este ecrã. Neste ecrã, pode ligar ou
desligar o relógio digital da barra de estado. Para alterar
a definição de Show Time Status (Mostrar Estado daHora), prima e solte o botão On (Ligar) ou Off (Des-
ligar) premindo depois o botão da seta para trás.
Sync Time (Sincronizar hora) (para versões/
mercados onde esteja disponível)
Prima o botão Sync Time (Sincronizar hora) para alte-
rar este ecrã. Neste ecrã, pode permitir que o rádio
defina a hora automaticamente. Para alterar a definição
de Sync Time (Sincronizar hora), prima e solte o botão
On (Ligar) ou Off (Desligar) premindo depois o botão
da seta para trás.
Safety/Assistance (Segurança/Assistência)
Park Assist (Assistência ao Estacionamento)
(para versões/mercados onde esteja disponível)
Prima o botão Park Assist (Assistência ao Estaciona-
mento) para alterar este ecrã. O sistema de assistência
traseira ao estacionamento procura objectos atrás do
veículo quando a alavanca das mudanças estiver em
REVERSE (MARCHA-ATRÁS) e a velocidade do veí
culo for inferior a 18 km/h. O sistema pode ser activado
com Sound Only (Apenas som), Sound and Display
(Som e ecrã) ou OFF (Desligado). Para alterar o estado
da Park Assist (Assistência ao Estacionamento), prima
e solte o botão Off (Desligado), Sound Only (Apenas
som) ou Sound and Display (Som e ecrã) premindo
depois o botão da seta para trás.
34
CONHECIMENTO DO VEÍCULOSEGURANÇAARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES DEAVISO E
MENSAGENS
EM CASO DE
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO DO VEÍCULOESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
ÍNDICE
botões para cima e para baixo, premindo depois o
botão de seta para trás quando todas as selecções
estiverem concluídas.
Set Time Minutes (Definir Minutos)
Neste ecrã, pode seleccionar as definições de apresen-
tação da hora. Para fazer a sua selecção, prima o botão
Set Time (Acertar Hora), acerte os minutos através
dos botões para cima e para baixo, premindo depois o
botão da seta para trás quando todas as selecções
estiverem concluídas.
Time Format (Formato da Hora)
Neste ecrã, pode seleccionar as definições de apresen-
tação da hora. Para fazer a sua selecção, prima o botão
Set Time (Acertar Hora), seleccione o formato 12 h ou
24 h, premindo depois o botão da seta para trás
quando todas as selecções estiverem concluídas.
Show Time in Status Bar (Mostrar Hora na
Barra de Estado) (para versões/mercados onde
esteja disponível)
Neste ecrã, pode ligar ou desligar o relógio digital da
barra de estado. Para alterar a definição de Show Time
Status (Mostrar Estado da Hora), prima e solte o botão
On (Ligar) ou Off (Desligar) premindo depois o botão
de seta para trás.Safety/Assistance (Segurança/Assistência)
Park Assist (Assistência ao Estacionamento)
(para versões/mercados onde esteja disponível)
O sistema de assistência traseira ao estacionamento
procura objectos atrás do veículo quando a alavanca
das mudanças estiver em REVERSE (MARCHA-
ATRÁS) e a velocidade do veículo for inferior a
18 km/h. O sistema pode ser activado com Sound Only
(Apenas som), Sound and Display (Som e ecrã) ou OFF
(Desligado). Para alterar o estado da Park Assist (As-
sistência ao Estacionamento), prima e solte o botão
Off (Desligado), Sound Only (Apenas som) ou Sound
and Display (Som e ecrã) premindo depois o botão da
seta para trás.
Parkview Backup Camera (Câmara de Marcha-
atrás Parkview) (para versões/mercados onde es-
teja disponível)
O seu veículo pode estar equipado com câmara de
marchaatrás ParkView
®que permite ver uma imagem
no ecrã da área traseira do veículo sempre que a
alavanca das mudanças for colocada em REVERSE
(Marchaatrás). A imagem é apresentada no ecrã de
toque do rádio juntamente com uma nota de aviso para
"check entire surroundings" (verificar toda a área) que
passa no topo do ecrã. Passados cinco segundos, o
aviso desaparece. A câmara ParkView
®está localizada
na traseira do veículo acima da placa de matrícula. Para
43
CONHECIMENTO
DO VEÍCULOSEGURANÇAARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES DE
AVISO E
MENSAGENS
EM CASO DE
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULOESPECIFICAÇÕES
TÉCNICASÍNDICE
fazer a sua selecção, prima o botão Parkview Backup
Camera (Câmara de Marchaatrás Parkview), selec-
cione On (Ligar) ou Off (Desligar) premindo depois o
botão da seta para trás.
Hill Start Assist (Assistência ao Arranque em
Subida) (para versões/mercados onde esteja dis-
ponível)
Quando esta função está seleccionada, o sistema Hill
Start Assist (HSA - Assistência ao Arranque em Subida)
está activo. Para mais informações sobre a função e
funcionamento do sistema, consulte “Sistema Electró
nico de Controlo dos Travões”, na secção “Arranque e
Condução”. Para fazer a sua selecção, prima o botão
Hill Start Assist (Assistência ao Arranque em Subida),
seleccione On (Ligar) ou Off (Desligar) premindo de-
pois o botão da seta para trás.
Lights (Luzes)
Headlight Off Delay (Desactivação Retardada
dos Faróis)
Quando esta função é seleccionada, o condutor, ao sair
do veículo, pode optar por deixar os faróis ligados
durante 0, 30, 60 ou 90 segundos. Para alterar o estado
de Headlight Off Delay (Desactivação Retardada dos
Faróis), prima o botão 0, 30, 60 ou 90 premindo depois
o botão da seta para trás. Headlight Illumination on Approach (Ilumina-
ção dos Faróis na Aproximação) (para versões/
mercados onde esteja disponível)
Quando esta função é seleccionada, os faróis são acti-
vados e mantêmse ligados durante 0, 30, 60 ou 90
segundos quando as portas são destrancadas com o
transmissor RKE. Para alterar o estado de Illuminated
Approach (Aproximação Iluminada), prima o botão 0,
30, 60 ou 90 premindo depois o botão da seta para
trás.
Headlights with Wipers (Faróis com Limpa-
pára-brisas) (para versões/mercados onde esteja
disponível)
Quando esta função for seleccionada e o interruptor
dos faróis estiver na posição AUTO, os faróis
acendem-se durante cerca de 10 segundos depois de
ter ligado o limpapárabrisas. Os faróis também se
apagam quando os limpapárabrisas são desligados, se
tiverem sido activados por esta função. Para fazer a sua
selecção, prima o botão Headlights with Wipers (Fa-
róis com Limpapárabrisas), seleccione On (Ligar) ou
Off (Desligar) premindo depois o botão da seta para
trás.
44
CONHECIMENTO DO VEÍCULOSEGURANÇAARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES DEAVISO E
MENSAGENS
EM CASO DE
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO DO VEÍCULOESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
ÍNDICE
INFORMAÇÕES GERAISO transmissor e os receptores funcionam numa frequên
cia portadora de 433,92 MHz, conforme exigido pelas
regulamentações EEC. Estes dispositivos devem estar
certificados em conformidade com as regulamentações
específicas de cada país. Estão envolvidos dois tipos de
regulamentações: ETS (European Telecommunication
Standard - Norma Europeia para as Telecomunicações)
300–220, que a maioria dos países utiliza, e a regulamen-
tação federal 225Z125 BZT da Alemanha, que se baseia
na norma ETC 300–220, mas possui requisitos adicionais
únicos. Outros requisitos definidos podem ser encontra-
dos no ANEXO VI da DIRECTIVA DA COMISSÃO
95/56/EC. O funcionamento está sujeito às duas condi-
ções seguintes: Este dispositivo não pode provocar interferênciasprejudiciais.
Este dispositivo deve aceitar quaisquer interferências recebidas, incluindo interferências que possam cau-
sar um funcionamento indesejado. ASSISTÊNCIA TRASEIRA AO
ESTACIONAMENTO PARKSENSE®
(para versões/mercados onde
esteja disponível)
O sistema de Assistência Traseira ao Estacionamento
ParkSense
®fornece indicações visuais e sonoras sobre
a distância entre o painel traseiro e um obstáculo
detectado ao fazer marchaatrás, por exemplo, ao
estacionar. Consulte “Precauções a Ter na Utilização
do Sistema ParkSense
®” para ficar a conhecer as limi-
tações deste sistema e as nossas recomendações.
Quando a ignição é colocada na posição ON/RUN
(Ligado/A Trabalhar), o ParkSense
®mantém o último
estado do sistema (activado ou desactivado) definido
na última rotação da ignição.
O ParkSense
®só pode estar activo quando a alavanca
das mudanças está na posição REVERSE (MARCHA-
ATRÁS). Se o ParkSense
®for activado nesta posição
da alavanca, o sistema permanece activo até a veloci-
dade do veículo aumentar até aos 11 km/h ou mais. O
sistema será activado novamente se a velocidade do
veículo diminuir para velocidades inferiores a aproxi-
madamente 9 km/h.
150
CONHECIMENTO DO VEÍCULOSEGURANÇAARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES DEAVISO E
MENSAGENS
EM CASO DE
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO DO VEÍCULOESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
ÍNDICE
SENSORES PARKSENSE
®
Os quatro sensores ParkSense
®, localizados no painel/
párachoques traseiro, monitorizam a zona atrás do
veículo que está dentro do campo de visão dos senso-
res. Os sensores podem detectar obstáculos entre
cerca de 30 cm a 200 cm do painel traseiro/pára
choques na direcção horizontal, dependendo da loca-
lização e da orientação do obstáculo e do tipo de
obstáculo.
ECRÃ DE AVISO DO PARKSENSE
®
O ecrã de aviso do ParkSense
®só é apresentado se a
opção Som e Ecrã for seleccionada no sistema
Uconnect Touch™. Para mais informações, consulte
“Definições do Uconnect Touch™”.
O ecrã de aviso ParkSense
®está localizado no Centro
Electrónico de Informações do Veículo (EVIC). Este
ecrã fornece avisos visuais para indicar a distância entre
o painel/párachoques traseiro e o obstáculo detec-
tado. Para mais informações, consulte “Definições/
Centro Electrónico de Informações do Veículo
(EVIC)”.
ECRÃ DO PARKSENSE®
Quando o veículo está em REVERSE (MARCHA-
ATRÁS), o ecrã de aviso é ligado para indicar o estado
do sistema. (fig. 101) (fig. 102)
(fig. 101)
Assistência ao Estacionamento Pronta(fig. 102)
Sistema de Assistência ao Estacionamento Desligado
151
CONHECIMENTO
DO VEÍCULOSEGURANÇAARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES DE
AVISO E
MENSAGENS
EM CASO DE
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULOESPECIFICAÇÕES
TÉCNICASÍNDICE
ACTIVAR E DESACTIVAR O PARKSENSE
®
O ParkSense
®pode ser activado e desactivado através
do sistema Uconnect Touch™. As escolhas disponíveis
são: Desligado, Apenas som ou Som e ecrã. Para mais
informações, consulte “Definições do Uconnect
Touch™”.
Quando o botão ParkSense
®for premido para desac-
tivar o sistema, o EVIC apresenta a mensagem "PARK
ASSIST SYSTEM OFF" (Sistema de Assistência ao Esta-
cionamento Desligado) durante cerca de cinco segun-
dos. Para mais informações, consulte "Centro Electró
nico de Informações do Veículo (EVIC)". Quando a
alavanca das mudanças for colocada em REVERSE
(Marchaatrás) e o sistema for desactivado, o EVIC
apresenta a mensagem “PARK ASSIST SYSTEM OFF”
(Sistema de Assistência ao Estacionamento Desligado)
enquanto o veículo estiver em REVERSE (Marcha-
atrás) a uma velocidade igual ou inferior a 11 km/h.
MANUTENÇÃO DO SISTEMA DE
ASSISTÊNCIA TRASEIRA AO
ESTACIONAMENTO PARKSENSE
®
Quando o Sistema de Assistência Traseira ao Estacio-
namento ParkSense
®estiver avariado, o Centro Elec-
trónico de Informações do Veículo (EVIC) faz soar um
sinal sonoro por cada ciclo de ignição e apresenta a
(fig. 104) Sinal sonoro rápido(fig. 105)
Sinal sonoro contínuo
153
CONHECIMENTO
DO VEÍCULOSEGURANÇAARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES DE
AVISO E
MENSAGENS
EM CASO DE
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULOESPECIFICAÇÕES
TÉCNICASÍNDICE
mensagem “CLEAN PARK ASSIST” (Limpar Assistên
cia ao Estacionamento), “SERVICE PARK ASSIST” (Ma-
nutenção da Assistência ao Estacionamento) ou “SER-
VICE PARK ASSIST SYSTEM” (Manutenção do Sistema
de Assistência ao Estacionamento). Para mais informa-
ções, consulte "Centro Electrónico de Informações do
Veículo (EVIC)". Quando a alavanca das mudanças for
colocada em REVERSE (Marchaatrás) e o sistema
detectar uma avaria, o EVIC apresenta a mensagem
“CLEAN PARK ASSIST” (Limpar Assistência ao Esta-
cionamento), “SERVICE PARK ASSIST” (Manutenção
da Assistência ao Estacionamento) ou “SERVICE PARK
ASSIST SYSTEM” (Manutenção do Sistema de Assis-
tência ao Estacionamento) enquanto o veículo estiver
em REVERSE (Marchaatrás). Nestas condições, o Pa-
rkSense
®não funciona.
Se a mensagem “CLEAN PARK ASSIST” (Limpar As-
sistência ao Estacionamento) for apresentada no Cen-
tro Electrónico de Informações do Veículo (EVIC),
certifique-se de que a superfície exterior e a parte de
baixo do painel/párachoques traseiro estão limpas e
isentas de neve, gelo, lama, sujidade ou outras obstru-
ções e, em seguida, rode a ignição. Se a mensagem
continuar a aparecer, consulte um concessionário au-
torizado.
Se "SERVICE PARK ASSIST" (Manutenção da Assistên
cia ao Estacionamento) ou "SERVICE PARK ASSIST SYSTEM" (Manutenção do Sistema de Assistência ao
Estacionamento) aparecerem no EVIC, consulte o seu
concessionário autorizado.
LIMPAR O SISTEMA PARKSENSE
®
Limpe os sensores do ParkSense
®com água, champô
para automóveis e um pano macio. Não utilize panos
agressivos ou rijos. Não risque nem bata nos sensores.
Caso contrário, pode danificar os sensores.
PRECAUÇÕES A TER NA UTILIZAÇÃO DO
SISTEMA PARKSENSE
®
NOTA:
Certifique-se de que o párachoques traseiro não tem neve, gelo, lama, sujidade ou resíduos, para
manter o sistema ParkSense
®a funcionar adequada-
mente.
Vibrações de martelos pneumáticos, de camiões de grandes dimensões e de outro tipo podem afectar o
desempenho do ParkSense
®.
Quando desligar o ParkSense®, o EVIC apresenta a
mensagem "PARK ASSIST SYSTEM OFF" (Sistema de
Assistência ao Estacionamento Desligado). Além
disso, assim que desliga o ParkSense
®, este fica
desligado até ser de novo ligado, mesmo se rodar a
chave da ignição.
154
CONHECIMENTO DO VEÍCULOSEGURANÇAARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES DEAVISO E
MENSAGENS
EM CASO DE
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO DO VEÍCULOESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
ÍNDICE