Left Front Turn Signal Light Out (Luz Dianteira deMudança de Direcção para a Esquerda Apagada)
(com um único aviso sonoro)
Left Rear Turn Signal Light Out (Luz Traseira de Mudança de Direcção para a Esquerda Apagada)
(com um único aviso sonoro)
Right Front Turn Signal Light Out (Luz Dianteira de Mudança de Direcção para a Direita Apagada) (com
um único aviso sonoro)
Right Rear Turn Signal Light Out (Luz Traseira de Mudança de Direcção para a Direita Apagada) (com
um único aviso sonoro)
RKE Battery Low (Bateria do Transmissor RKE Fraca) (com um único aviso sonoro)
Personal Settings Not Available – Vehicle Not in PARK (Definições Pessoais não Disponíveis - O Veí
culo Não Está em ESTACIONAR) (para versões/
mercados onde esteja disponível)
Left/Right Front Door Ajar (Porta Dianteira Esquerda/Direita Entreaberta) (uma ou mais portas
abertas, com um único aviso sonoro se a velocidade
for superior a 1,6 km/h)
Left/Right Rear Door Ajar (Porta Traseira Esquerda/ Direita Entreaberta) (uma ou mais portas abertas, com um único aviso sonoro se a velocidade for
superior a 1,6 km/h)
Door(s) Ajar (Porta(s) Entreaberta(s)) (com um único aviso sonoro se o veículo estiver em movi-
mento)
Liftgate Ajar (Porta da Bagageira Entreaberta) (com um único aviso sonoro)
Low Washer Fluid (Pouco Fluido nos Esguichos) (com um único aviso sonoro)
Ignition or Accessory On (Ignição ou Acessório Ligado)
Vehicle Not in Park (O Veículo Não Está em Estacio- nar) (para versões/mercados onde esteja disponível)
Key Left Vehicle (A Chave Saiu do Veículo)
Key Not Detected (Chave não Detectada)
Low Tire Pressure (Baixa Pressão dos Pneus) (com um único aviso sonoro). Consulte as informações nas
secções “Pressão dos pneus” e “Verificação da pres-
são dos pneus” em “Arranque e Condução”.
Service TPM System (Reparar o Sistema TPM) (com um único aviso sonoro). Consulte as informações nas
secções “Verificação da pressão dos pneus” em “Ar-
ranque e Condução”.
24
CONHECIMENTO DO VEÍCULOSEGURANÇAARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES DEAVISO E
MENSAGENS
EM CASO DE
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO DO VEÍCULOESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
ÍNDICE
ADICIONAR O LÍQUIDO DO LAVA-PÁRA
BRISAS
O lavapárabrisas dianteiro e traseiro partilham o
mesmo reservatório de fluido. O reservatório do lí
quido está situado no compartimento do motor.
Certifique-se de que verifica o nível do fluido no
reservatório em intervalos regulares. Encha o reserva-
tório com um solvente para lavagem do párabrisas
(não anticongelante para o radiador) e faça funcionar o
sistema durante alguns segundos para expelir a água
residual.Quando voltar a encher o reservatório do líquido dos
esguichos, aplique algum líquido dos esguichos num
pano ou toalha e limpe as escovas dos limpapára
brisas. Isto irá ajudar o desempenho das escovas.
Para evitar o congelamento do sistema do lavapára
brisas em tempo frio, seleccione uma solução ou mis-
tura que cumpra ou exceda o intervalo de temperatu-
ras do seu clima. Esta informação pode ser encontrada
na maioria dos recipientes de fluido de lavapárabrisas.
O reservatório do líquido tem uma capacidade de
cerca de 4 litros de líquido do lavapárabrisas quando
a mensagem “Washer Fluid Low” (Nível do Líquido do
Lavapárabrisas Baixo) surgir no ecrã do EVIC.
AVISO!
Alguns solventes do lavapára-brisas dis-
ponív
eis no mercado são inflamáveis.
Podem inflamar-se e queimálo. Deve ter cui-
dado quando enche ou está em contacto com a
solução de lavagem.
(fig. 180)1 — Escova do limpapárabrisas
2 — Pino da articulação da escova
3 — Braço do limpapárabrisas
4 — Suporte da escova do limpapárabrisas
338
CONHECIMENTO DO VEÍCULOSEGURANÇAARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES DEAVISO E
MENSAGENS
EM CASO DE
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO DO
VEÍCULOESPECIFICAÇÕESTÉCNICAS
ÍNDICE