Page 169 of 408

167
Børn og sikkerhed
Gode råd til installation af barnestole
Forkert installation af en barnestol i bilen medfører fare for barnet i tilfælde af kollision.
Husk at spænde sikkerhedsselerne eller barnestolsselerne, så de sidder så stramt som muligt mod barnets krop, selv vedkørsel over kor te afstande.
Ved installation af barnestolen medsikkerhedsselen skal man kontrollere, atden er korrekt fastspændt på barnestolenog holder den godt fast på bilens sæde.Hvis passagersædet kan justeres, køresfrem, hvis det er nødvendigt.
Kontroller, at barnestolens ryglæn ligger anmod bilsædets ryglæn, og at nakkestøtten ikke generer, for at sikre, at barnestolen er korrekt installeret og fremadvendt.
Hvis nakkestøtten skal tages af, skal denplaceres et sikkert sted eller fastspændes, så man ikke risikerer, at den bliver slyngetgennem kabinen i tilfælde af en kraftig opbremsning.
Børn under 10 år bør ikke transporteresi position med ansigtet i køreretningen på passager forsædet, undtagen hvis bagsæderne er optaget af andre børn, eller hvis bagsæderne ikke er monteret eller ikkekan anvendes.
Afbryd passagerairbaggen, når et barnplaceres med ryggen i køreretningen på højre forsæde. Ellers risikerer barnet at blive alvorligtkvæstet eller i værste fald dræbt, hvis airbaggen foldes ud.
Installation af en sædepude
Brystselen skal placeres over barnetsskulder, men må ikke røre halsen. Kontroller, at hofteselen er placeret hen
over barnets lår. CITROËN anbefaler at bruge en sædepude med ryglæn, der er udstyret med et selestyr ved skulderen.
Lad af sikkerhedsmæssige grunde ikke:- Børn opholde sig alene og uden over vågning i en bil. - Et barn eller et dyr opholde sig i bilen, hvis den er parkeret i solen med lukkede ruder. - Nøglerne være inden for børnenes rækkevidde i bilen. Brug funktionen "Børnesikring" for atforhindre, at dørene og sideruderne bag åbnes ved et uheld.Husk ikke at åbne de bageste sideruder mere end en tredjedel.Installer solgardiner på sideruderne bag for at beskytte børn mod solens stråler.
Page 170 of 408

Bilen er godkendt i henhold til den nyelovgivning
vedrørende ISOFIX. Nedennævnte sæder er udstyret med
ISOFIX-forankringer i henhold til loven:
"ISOFIX"-forankringer
Systemet benytter tre ringe til hver sædepude:
- To r i nge A
mellem ryglænet ogsædepuden, afmærket med en etiket.
- En rin
g Bbag sædet, der kaldes Top Te t h er
, til fastspænding af den r
øverste sele. Med IS
OFIX-systemet kan barnestolen monteres sikker t og hurtigt i bilen.
Hvis en barnestol er forkert installeret i bilen, er barnets sikkerhed ikke garanteret i tilfælde af en kollision.
På oversi
gten, der viser ISOFIX-barnestolenes placering, kan du se, hvilke ISOFIX-barnestoleder kan installeres i bilen.
Ved installation af en ISOFIX-barnestol i venstre side af bænkbagsædet skal man, inden barnestolen fastgøres, først skubbe den midterste sikkerhedsseleind mod midten af bilen for ikke at hindre selens funktion.
ISOFIX-barnestolene
er udstyret med to låse,
der nemt fæstnes i de to ringe A. Nogle barnestole er også udstyret med en øvre
sele , der fastspændes på ringen B.
Du kan fastspænde selen ved at hæve nakkestøtten og føre krogen ind mellemstængerne. Sæt derefter krogen i ringen B, og stram den øverste sele.
Page 171 of 408
169Børn og sikkerhed
ISOFIX-barnestol anbefalet af CITROËN og godkendt til denne
bilmodel
Barnestolen kan også bruges på bilsæder, der ikke er udstyret med ISOFIX-forankringer. Det skal i så fald obligatorisk fastspændes til bilsædetmed trepunktsselen.Følg anvisningerne for installation af barnestolen i fabrikantens brugsanvisning.
"RÖMER DuoPlusISOFIX"(vægtklasse B1)
Vægtklasse 1: Fra 9 til 18 kg
Installeres udelukkende i fremadvendt stilling.
Er udstyret med en øvre strop, der fastspændes til den øverste ring B,og som kaldes TOP TETHER.
Sædet kan indstilles i tre positioner: Sidde-, hvile- og liggeposition. ) Indstil forsædet således, at barnets fødder ikke kan nå ryglænet.
Page 172 of 408

Oversigt over placering af ISOFIX-barnestole Nedenstående skema viser mulighederne for installation af ISOFIX-barnestole på de bilsæder, der er udstyret med ISOFIX-forankringer, i henhold til gældende EU-lovgivning.
På de universale og delvis universale ISOFIX-barnestole er vægtklassen angivet med et bogstav mellem
A og G
på barnestolen ved siden af
ISOFIX-logoet.
IUF:Pladsen er velegnet til installation af en fremadvendt fu niversal ISOFIX-barnestol, der fastspændes med den øverste sele. IL- SU:
Pladsen er velegnet til installation af en delvist u
niversal ISOFIX-barnestol:
- Bagudvendt, udstyret med en øvre sele eller en støtte.
- Fremadvendt, udstyret med en støtte.
- En babylift, der er udstyret med en øvre sele eller med en støtte.
Se afsnittet "ISOFIX-befæstelser" for at få oplysninger om, hvordan den øverste sele fastspændes.
*
Bab
ylifte og "autosenge" må ikke installeres på passagerforsædet.
**
ISOFIX-babyliften fastspændes med de nederste ringe på en plads med ISOFIX-befæstelser og fylder hele bænkbagsædet.
Barnets vægt
/alder (vejledende)
Under 10 kg
(vægtklasse 0)Til ca. 6 mdr.
Under 10 kg (vægtklasse 0)Under 13 kg(vægtklasse 0+)Til ca. 1 år
Fra 9 til 18 kg (vægtklasse 1)Fra ca. 1 til 3 år
ISOFIX-barnestolens typeLifte
*"bagudvendt""bagudvendt""fremadvendt"
ISOFIX-vægtklasseFGCDECDABB1
ISOFIX-barnestole, universale og delvist universale, kan installeres påbagsædepladser i siderneIL-SU**IL-SUIL-SUIUFIL- SU
Page 173 of 408
171Børn og sikkerhed
Mekanisk børnesikring
En mekanisk anordning, der forhindrer åbning af bagdørene med det indvendige åbningsgreb.
Låsen til børnesikringen sidder på bagdørenes kant.
Låsning
)Drej den røde kontakt til yderstilling med
tændingsnøglen:
- Mod venstre på venstre bagdør.
- Mod højre på højre bagdør.
Oplåsning
)
Drej den røde kontakt til yderstilling med
tændingsnøglen:
- Mod højre på venstre bagdør.
- Mod venstre på højre bagdør.
Page 174 of 408
Page 175 of 408
Page 176 of 408