Page 409 of 421

46
11 MENUOVERSIGT
Dial
Indtast nummer
Directory of contact
s
Kontakter
Call
Ring
OpenÅbn
Im
portImporter
Phone MEN
UMENUEN Phone(telefon)
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
31
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2
List of the paired peripheralsListe over kendt eksternt udstyr
Connect
Tilslut
Disconnect
Afbr
yd
Delet
e
Slet
Delete allSlet alt Contact mem. status
Kontakthukommelsens tilstand
Phone functions
Telefonens funktioner
Ring optionsRingetoner
Delete calls logSlet opkaldsliste
Bluetooth functions
Bluetooth-funktione
r
EqualizerForudbestemt lydindstilling
"RADIO" MENUMENUEN "RADIO"
Change Waveband
Skift bånd
Guidance o
ptions
Indstillinger for navigation
Activate / Deactivate T
AAktiver/deaktiver TA
Activate / Deactivate RD
SAktiver/deaktiver RDS
Audio setting
s
Lydindstillinger
Peripherals searchSøgning efter eksternt udstyr
Rename radiotelephoneOmdøb radiotelefon
Hang up
Læg på
Displa
y all phone contacts Vis alle telefonens kontakter
Delet
eSlet
Contacts management
St
yring af kontakter
New contac
tNy kontakt
Delete all contacts
Slet alle kontakte
r
Im
port all the entriesImporter alt
S
ynchronizing contacts
Synkronisering af kontakter
Display telephone contacts
Vis telefonens kontakter
No synchronization
Ingen synkronisering
Display SIM card contacts
Vis SIM-kortets kontakter
Non
e
Ingen
Classica
l
Klassisk
Jazz
Jazz
Rock
Rock
Techno Tekno
Vocal
Sang
Page 410 of 421

47
11 MENUOVERSIGT
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
1
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all mediaVilkårlig på alle musikmedieafspillere
Re
petitionGentagelse
Audio settings(idem RADIO)
Lydindstillinger, samme som radio
Activate / Deactivate AUX input Aktiver/deaktiver aux
"MUSIC" MENU
MENUEN "MUSIC" (musikmedieafspillere)
Change Medi
aSkift medieafspiller
Eject USB support
Udskyd USB-udstyr
Read mod
eAfspilningsfunktion
Normal
Normal
Rando
mVilkårlig
All passengersAlle passagerer
Le-
Ri balanceBalance venstre/højre
Fr-Re balanceBalance for/bag
Auto. VolumeAutomatisk lydstyrkeregulering
Update radio list
Opdater liste over radiostationer
BassBas
TrebleDiskant
Lou
dnessLoudness
Distribution
Fordeling
Driver
Fører
Night modeNatfunktion
Auto Day/NightAutomatisk dag-/natfunktion
Ad
just luminosityIndstil lysstyrke
Set date and tim
eIndstil dato og klokkeslæt MENUEN "SETUP"
Opsætning
Display configurationKonfiguration af display
Choose colour
Vælg farve
Harmony
Harmoni
Cartography
Kort
Day mod
eDagfunktion
Speech synthesis settin
g
Indstilling af taleanvisninger
Guidance instructions volum
eLydstyrke for kørevejledning
Select male voice/ Select female voiceVælg mandestemme/damestemme
2
Select unitsValg af enheder
Page 411 of 421
48
11 MENUOVERSIGT
2
3
3
1
2Indstilling af lys
Select lan
guagevalg af sprog
Parking assistanceparkeringsradar
I
gangsætning af bagrudevisk under kørsel
Vari
ghed for follow-me-home lyset
1
Define vehicle parameters*Bilparametre *
2Vinduesviskernes funktion
3Drejelygter
3Kabinelys
3Funktionen kørelys
*
Indstillingerne afhænger af bilmodellen.
Lighting configuration
Engage rear wiper in REVERSE
Duration of guide-me home lighting
Operation of wipers
Directional headlamps
Mood lighting
Daytime running lamps
Page 412 of 421

49
I skemaet herunder har vi samlet svarene på ofte stillede spørgsmål vedrørende radioen.
OFTE STILLEDE SPØRGSMÅL
SPØRGSMÅLSVARLØSNING
Beregningen af ruten lykkes ikke.Navigationskriterierne er eventuelt i modstrid med den aktuelle placering(udelukkelse af afgiftsveje ved kørsel på en motorvej med afgift). Kontroller navigationskriterierne i "NavigationMenu" \ "Guidance options" (optioner for
vejvisning) \ "Define calculation criteria" (bestem
beregningskriterier).
Interessepunkterne
(POI)vises ikke. Interessepunkterne (POI) er ikke blevet valgt. Vælg interessepunkter (POI) på listen over
interessepunkter.
Interessepunkterne
(POI) er ikke downloadet. Download interessepunkterne (POI) på hjemmesiden :
"http://citroen.navigation.com .
Lydalarmen
for Hazardzone (risikoområder) fungerer ikke. Lydalarmen er ikke aktiveret.
Aktiver lydalarmen i "Navigation - guidance" (navigation - vejvisning), "Guidance options"(optioner for vejvisning), "Set parameters for risk
areas" (indstil parametre for risikoområder).
S
ystemet foreslår ikke at
afvige fra ruten i tilfældeaf en hændelse.Navi
gationskriterierne tager ikke hensyn til trafikmeldingerne (TMC). Vælg funktionen "Traffic info" (trafikmeldinger) ilisten over navigationskriterier.
Je
g modtager en advarsel
for et Accident-prone area (risikoområde), der ikke er på min rute.Uden ruteindtastnin
g varsler systemet alle Hazard zone (risikoområder) ien trekant foran bilen. Det kan advare om Hazard zone (risikoområder),
der er placeret på nærliggende eller parallelle veje.
Zoom ind på kortet for at se den nøjagtige position for Accident-prone area (risikoområde). Vælg "On the
route" (på ruten) for ikke længere at blive advaret uden
ruteindtastning eller for at mindske fristen for visning.
Page 413 of 421

50
OFTE STILLEDE SPØRGSMÅL
SPØRGSMÅLSVA RLØSNING
Nogle kødannelser på ruten er ikke angivet i realtid.Når s
ystemet tændes, går der nogle minutter, før trafikoplysningerne
hentes af systemet. Vent, til trafikoplysningerne er modtaget (visning på kortet med piktogrammer for trafikoplysninger).
Filtr
ene er for snævre. Rediger indstillingerne "Geographic filter" (geografisk filter).
I nogle lande om
fatter trafikoplysningerne kun de store veje som
motorveje. Dette er helt normalt. Systemet er afhængigt af, hvilke trafikoplysninger der er tilgængelige.
Hø
jdevisningen er ikke aktiv. Når GPS-systemet tændes, kan der gå op til fire minutter, før systemet er
initialiseret og har hentet oplysninger fra mere end fire satellitter korrekt. Vent, til systemet er helt klar. Kontroller, at
GPS-systemet dækker mindst fire satellitter (langt tryk på tasten SETUP, vælg derefter "GPS coverage" (GPS-dækning)).
A
fhængigt af bilens geografiske omgivelser (f.eks. en tunnel) og
vejrforholdene kan GPS-signalets modtageforhold ændres. Dette er helt normalt. Systemet er afhængigt af GPS-signalets modtageforhold.
Je
g kan ikke få tilsluttet min Bluetooth-telefon.Telefonens Bluetooth er eventuelt deaktiveret, eller apparatet ikke er
synligt.
- Kontroller at din telefons Bluetooth er aktiveret.
- Kontroller i telefonens indstillin
ger, at den er "Synlig for alle".
Bluetooth-tele
fonen er ikke kompatibel med systemet. En liste over kompatible Bluetooth-telefoner kan
fås hos en aut. forhandler.
L
yden fra den tilsluttede
Bluetooth-telefon høresikke. L
yden afhænger både af systemet og af telefonen. Forøg lydstyrken i , evt. til maks. i radioen, og
forøg telefonens lyd, om nødvendigt.
Den om
givende støj påvirker telefonforbindelsens kvalitet. Reducer den omgivende støj (luk vinduer, skru ned for ventilationen, sæt farten ned, osv.).
Page 414 of 421

51
SPØRGSMÅLSVARLØSNING
Nogle kontakter vises togange på listen. Det er muligt at synkronisere SIM-kortets kontakter, telefonens kontakter eller begge. Når de to synkroniseringer er valgt, er det muligt, at nogle kontakter optræder to gange. Væl
g "Display SIM card contacts" (vis SIM-kortets
kontakter) eller "Display telephone contacts" (vis
telefonens kontakter).
K
ontakterne er ikke i
alfabetisk rækkefølge.Nogle telefoner foreslår muligheder for visning. Afh. af de valgte
parametre kan kontakterne overføres i en særlig rækkefølge. Rediger visningsparametrene i telefonbogen.
S
ystemet modtager ikke SMS'er.Bluetooth-funktionen kan ikke sende SMS'er videre til systemet.
CD'en skydes hele tiden
ud, eller den kan ikke
a
fspilles.
CD'en er vendt forkert, kan ikke læses, den indeholder ikke musikdata,eller lydformatet kan ikke læses af afspilleren.
- Kontroller, at CD'en er lagt i afspilleren med
den rigtige side opad.
- Kontroller
CD'ens stand: Den kan ikkeafspilles, hvis den er ødelagt.
- Kontroller indholdet, hvis CD'en er brændt: Se
anvisningerne i afsnittet "Audio".
-
CD-afspilleren kan ikke afspille DVD'er.
- No
gle brændte CD'ers kvalitet er så dårlig, at
de ikke kan afspilles af bilens musikanlæg. CD'en er brændt i et format, der ikke er kompatibelt med afspilleren.
CD'en er beskyttet mod piratkopiering, og systemet genkendes ikke af afspilleren.
Svartiden efter en CD er sat i eller efter
tilslutningen af en USB-nøgle er lang. Ved indsættelse af en n
y medieafspiller læser systemet et vist antal data (indholdsliste, titel, kunstner osv.). Dette kan tage fra nogle sekunder til
nogle minutter. D
ette fænomen er normalt.
CD-afspillerens lyd er
dårlig.Den afspillede CD er ridset eller af dårlig kvalitet. Sæt en CD i af god kvalitet, og opbevar altidCD'erne rigtigt.
CD-afspillerens indstillin
ger (bas, diskant, forudbestemte lydindstillinger) passer ikke til CD'en. Indstil diskant- eller basniveauet på 0 uden at
vælge forudbestemte lydindstillinger.
Page 415 of 421

52
OFTE STILLEDE SPØRGSMÅL
SPØRGSMÅLSVA RLØSNING
Nogle af oplysningernes
karakterer fra medieafspilleren, der er
i gang med at afspille,
vises ikke korrekt. Audio-s
ystemet er ikke i stand til at læse visse typer af karakterer. Anvend standardkarakterer til at navngive numreog mapper.
Afspilning af filer istreaming-funktion
begynder ikke.Det er ikke muligt med det tilsluttede eksterne udstyr automatisk at starteafspilningen. Start afspilningen fra det eksterne udstyr.
Titel o
g afspilningstid
vises ikke på skærmen i streaming-funktion.Det er ikke muli
gt at overføre disse oplysninger med Bluetooth-
funktionen.
Radiostationens modtagekvalitet bliver
langsomt dårligere, eller
de gemte stationer virker
ikke (ingen lyd, 87,5 Mhz
vises osv.). Bilen er
for langt fra stationens sender, eller der er ingen sender i det
område, som du kører igennem. Aktiver "RDS"-funktionen med genvejsmenuen, såsystemet kan kontrollere, om en kraftigere sender er inden for det geografiske område.
Omgivelserne (bakker, højhuse, tunneller, parkeringskælder mv.) spærrer
for modtagelsen, blandt andet RDS-opfølgningen. Dette er helt normalt og ikke udtryk for en fejl ved
CD-afspilleren.
Antennen man
gler eller er blevet beskadiget (f.eks. under vask eller i en
parkeringskælder). Få antennen kontrolleret på et aut.CITROËN-værksted.
Jeg kan ikke finde nogle
af radiostationerne, der
findes på listen over
tilgængelige stationer. Stationen er ikke læn
gere tilgængelig, eller den har skiftet navn på listen.
No
gle radiostationer sender andre oplysninger (f.eks. nummerets titel) i stedet for deres navn.
S
ystemet fortolker disse oplysninger som radiostationens navn. Radiostationens navn
ændrer sig.
Page 416 of 421

53
OFTE STILLEDE SPØRGSMÅL
SPØRGSMÅLSVA RLØSNING
Når indstillingen for
diskant og bas ændres,fravælges klangen. Va l
get af en forudbestemt lydindstilling fastlægger indstillingen for diskant
og bas.
Det er ikke muli
gt at ændre den ene, uden at den anden ændres. Redi
ger indstillingen for diskant og bas eller for
forudbestemt lydindstilling for at få den ønskede
indstilling.
Når klan
gen ændres, nulstilles indstillingernefor diskant og bas.
V
ed at ændreindstillingerne for balance
fravælges lydfordelingen. Hvis man vil væl
ge fordeling, skal balancen indstilles.
Det er ikke muli
gt at ændre den ene, uden at den anden ændres. Redi
ger indstillingen for balance eller indstillingen
for fordeling for at opnå det ønskede lydbillede.
Ve d at ændrelydfordelingen fravælges
indstillingerne for balance.
Der er forskel
på
lydkvaliteten fra de
forskellige lydkilder (radio, CD, osv.). For at opnå den bedste l
ydkvalitet kan lydindstillingerne (Volume, Bass,
Treble, Equalizer og Loudness) (lydstyrke, bas, diskant, forudbestemt lydindstilling og loudness) tilpasses de forskellige lydkilder, og det kan
medføre hørbare forskelle, når der skiftes lydkilde (radio, CD, osv.).
Kontroller, at lydindstillingerne (Volume, Bass, Treble,
Equalizer og Loudness) (lydstyrke, bas, diskant,forudbestemt lydindstilling og loudness) er korrekte iforhold til den benyttede lydkilde. Det anbefales at indstilleygg )ygg )
lydfunktionerne (Bass, Treble, Fr-Re balance og Le-Ri balance (bas, diskant, balance foran-bag og balancehøjre-venstre) i midterposition, vælge den forudbestemte (ggg
lydindstilling "Linear" (Ingen), indstille loudness påj)p g
positionen "Active" (Aktiv) ved afspilning af en CD og på yg(g) p
position "Inactive" (Inaktiv), når der høres radio.p()pg