Page 118 of 332

116
Řízení
Ruční řazení převodových stupňů
V automatickém režimu je možno kdykoli
dočasně převzít ovládání pomocí ovladačů pod
volantem.
Použití těchto ovladačů umožňuje ruční
volbu převodových stupňů v případech, kdy
situace vyžaduje rychlejší podřazení než v
automatickém režimu (příjezd ke kruhovému
objezdu, výjezd z parkoviště s velkým
stoupáním, předjíždění...).
Převodovka zařadí požadovaný převodový
stupeň, pokud to umožní otáčky motoru. Na
displeji se zobrazí zařazený převodový stupeň.
Pro návrat do automatického režimu můžete buď:
- zatlačit zezadu na ovladač pod volantem3"+/OFF"
na přibližně 2 sekundy,
- nebo rychle přesunout řadicí páku směrem k poloze +/-
a vrátit ji zpět do polohy D ,
- nebo zastavit vozidlo.
Zastavení vozidla
Funknční anomálie
Při zapnutém zapalování signalizuje rozsvícení
hlášení "
Slow down (
Zpomalit
)
"
nebo hlášení
"
Ser vice required (
Nutná údržba
)
"
na displeji
přístrojové desky poruchu funkce převodovky.
Při zobrazení hlášení proveďte následující
úkony:
- zpomalte a zastavte vozidlo na bezpečném
místě,
- přesuňte páku do polohy P
a nechte běžet
motor,
- otevřete kapotu motoru, aby byl motor lépe
chlazen.
Jestliže hlášení definitivně zhasne, můžete
pokračovat v jízdě.
Jestliže hlášení zůstane rozsvícené nebo se
často objevuje, urychleně se obraťte na ser vis
sítě CITROËN nebo na jiný odborný ser vis. Před vypnutím motoru musíte přesunout řadicí
páku do polohy P
.
Pro znehybnění vozidla povinně zatáhněte
parkovací brzdu.
Page 120 of 332

118
Řízení
Asistence pro rozjezd do svahu
Jedná se o systém, který udrží vozidlo při
rozjíždění do svahu nehybné do doby, než
stačíte přemístit chodidlo z brzdového pedálu
na pedál akcelerace (přibližně 2 vteřiny).
Tato funkce je aktivní pouze za následujících
podmínek:
- vůz stojí a je stlačený brzdový pedál,
- svah splňuje určité podmínky,
- dveře řidiče jsou zavřené.
Funkci asistence pro rozjezd do svahu není
možné dezaktivovat.
Když vozidlo stojí ve svahu přední částí
směrem nahoru, po uvolnění brzdového
pedálu zůstane na krátkou chvíli nehybné:
- pokud je zařazený 1. převodový stupeň
nebo neutrál u mechanické převodovky,
- pokud je zvolená poloha D
u převodovky
CVT.
Funkce
Když vozidlo stojí ve svahu zadní částí
směrem nahoru a má zařazený zpětný chod,
po uvolnění brzdového pedálu zůstane na
krátkou chvíli nehybné.
Ve fázi, kdy je vůz dočasně znehybněn
pomocí funkce asistenta pro rozjezd do
svahu, z vozu nevystupujte.
Pokud musíte vystoupit z vozidla
za chodu motoru, zatáhněte ručně
parkovací brzdu.
Poruchy funkce
V případě poruchy funkce systému se rozsvítí
tato kontrolka, doprovázená hlášením na
displeji přístrojové desky. Nechte systém
ověřit v ser visu sítě CITROËN nebo v jiném
odborném servisu.
Když motor není v chodu, včetně
fází jeho vypnutí funkcí Stop & Star t
(AS&G), není asistence funkční.
Page 121 of 332

119
4
Řízení
Funkce Stop & Start (Auto Stop & Go)
Funkce
Přechod motoru do režimu STOP
Kontrolka "AS &G "
se rozsvítí na
přístrojové desce nebo na displeji
přístrojové desky a motor se po
několika sekundách automaticky vypne:
- u vozidla s mechanickou převodovkou
-
ve stojícím vozidle a se stlačeným brzdovým
pedálem, když přesunete řadicí páku do
neutrální polohy a poté uvolníte spojkový
pedál.
Nikdy nedoplňujte palivo s aktivovaným
režimem STOP, vždy vypněte
zapalování otočením klíče nebo
tlačítkem START/STOP.
Pokud je motor vypnut automaticky,
jsou ovlivněny některé funkce vozidla,
jako například brzdění, posilovač řízení
atd. Buďte obezřetní.
Zvláštní případy: nedostupnost
funkce STOP
Režim STOP není aktivován, když:
- je rozepnutý bezpečnostní pás řidiče,
- je otevřená kapota motoru,
- rychlost vozidla nepřekročila 5 km/h odposledního nastartování,
- vozidlo znovu nastartovalo před méně než
10 sekundami,
- to vyžaduje udržení teploty v kabině,
- je aktivované odmlžování,
- jsou splněny určité podmínky, které to
znemožňují (úroveň nabití autobaterie,
teplota motoru, posilovač brzd, vnější
teplota, ...), aby byla zaručena funkce systémů,
- k
ontrolka "AS&G"bliká nadispleji přístrojové desky.
Te n t o z působ fun
gování je naprosto
normální.
Funkce Stop & Start (Auto Stop & Go) dočasně vypíná motor při zastavení vozidla (semafory, dopravní zácpy atd.). Motor se automaticky znovu spustí,
jakmile se opět chcete rozjet. Motor je nastartován okamžitě, rychlým a tichým způsobem.
Funkce Stop & Start (Auto Stop & Go), vyvinutá pro městské prostředí, umožňuje snižovat spotřebu paliva, emise a úroveň hluku při každém zastavení
vozidla.
Page 122 of 332
120
Řízení
Přechod motoru do režimu
START
Kontrolka "AS
&G"
zhasne a motor
se automaticky spustí:
- u vozidla s mechanickou převodovkou
,
když úplně
stlačíte spojkový pedál.
Z důvodu bezpečnosti nebo zajištění pohodlí se
režim START automaticky aktivuje při:
Zvláštní případy: automatické
spuštění režimu START
- překročení rychlosti vozidla 3 km/h,
- splnění někter ých podmínek (nabití
autobaterie, teplota motoru, posilovač brzd,
nastavení klimatizace, ...) pro spuštění, aby
byla zajištěna funkce systémů.
Pokud bylo vypnutí provedeno v režimu
STOP, nedojde k automatickému
opětnému nastartování motoru. V jakémkoliv okamžiku lze systém dezaktivovat
stisknutím tlačítka "
AS
&
G OFF".
Dezaktivace
V takovém případě kontrolka "AS &G "
zhasne.
Fungování tímto způsobem je naprosto
normální.
Vypnutí je signalizováno rosvícením
kontrolky "
AS&G OFF"
na přístrojové
desce nebo na displeji přístrojové desky.
Page 123 of 332

121
4
Řízení
Systém se znovu automaticky aktivuje
při každém nastartování klíčem nebo
tlačítkem START/STOP.
Opětná aktivace
Znovu stiskněte tlačítko "AS
&G OFF"
.
Systém je opět aktivní: to bude signalizováno
zhasnutím kontrolky "AS
&
G OFF"
na přístrojové
desce nebo na displeji přístrojové desky.
Poruchy funkce
V případě poruchy systému
kontrolka "AS
&G OFF"
bliká na přístrojové
desce nebo na displeji přístrojové desky a
systém již dále není funkční.
Nechte systém ověřit v ser visu sítě CITROËN
nebo v jiném odborném ser visu. Tento systém používá autobaterii
specifické technologie a charakteristik
(díly jsou k dispozici v síti CITROËN
nebo v odborných ser visech).
Montáž autobaterie, která nebyla
homologována společností CITROËN,
znamená riziko poruchy funkce systému.
Údržba
Systém "Auto Stop & Go" využívá
pokročilé technologie. Zásahy na tomto
typu autobaterie smí být prováděny
pouze v síti CITROËN nebo v odborném
servisu.
V případě poruchy režimu STOP je možné,
že se motor vozidla úplně zastaví. Následující
kontrolky se rozsvítí na přístrojové desce nebo
na displeji přístrojové desky:
Je tedy třeba vypnout zapalování a poté motor
nastartovat pomocí klíče nebo
tlačítka START/STOP.
Page 131 of 332

129
4
Řízení
Vizuální signalizace
Parkovací asistent vpředu
Dezaktivace/aktivace parkovacího
asistenta vpředu a vzadu
Dezaktivace funkce se provádí stisknutím
tohoto tlačítka. Kontrolka tlačítka zhasne.
Nové stisknutí tlačítka funkci opětně aktivuje.
Kontrolka tlačítka se rozsvítí.
Funkční anomálie
Přední parkovací asistent se uvede do činnosti,
když je zaznamenána překážka před vozidlem,
je zařazen jeden z převodových stupňů
(poloha D
u vozidla s převodovkou CVT) a
rychlost vozidla je nižší než 10 km/h.
Činnost předního parkovacího asistenta se
přeruší, když se dopředu jedoucí vozidlo
zastaví na více než pět sekund, když přestane
být detekována překážka nebo když rychlost
vozidla překročí hodnotu 10 km/h.
V případě tažení přívěsu nebo karavanu
nezapomeňte systém dezaktivovat.
Za špatného počasí a v zimním období
se přesvědčte, že snímače nejsou
pokryté blátem, námrazou či sněhem.
Když vozidlo jede rychlostí nižší
než 10 km/h, mohou některé zdroje
silného hluku (motocykl, nákladní vůz,
sbíječka, ...) aktivovat zvukovou
signalizaci parkovacího asistenta.
V případě anomálie se při zařazení zp
ětného
chodu rozbliká kontrolka tlačítka, doprovázená
zvukovým signálem. Doplňuje zvukovou signalizaci
zobrazováním indikačních
segmentů před nebo za
siluetou vozidla na obrazovce. Pokud je jeden ze snímačů
vadný, bliká kontrolka na
displeji přístrojové desky.
Obraťte se na servis sítě CITROËN nebo na
jiný odborný ser vis. Na začátku parkovacího manévru tyto
segmenty blikají, poté po zkrácení
vzdálenosti mezi "vozidlem a překážkou" svítí
nepřerušovaně.
Page 148 of 332

146
Bezpečnost
Soubor doplňkových systémů, umožňujících
bezpečným a optimálním způso bem brzdit v
kritických situacích:
- systém proti blokování kol (ABS),
- elektronický rozdělovač brzdného účinku
(REF).
Pomocné brzdové systémy
Systém proti blokování kol
a elektronický rozdělovač
brzdného účinku
Tyto spojené systémy mají za úkol zlep šit stabilitu
a ovladatelnost vozidla při brždění, zejména na
špatném nebo kluzkém povrchu vozovky.
Aktivace
Systém proti blokování kol je aktivní, když je
rychlost vozidla vyšší než 10 km/h. Dezaktivuje
se, jakmile rychlost vozidla klesne pod 5 km/h.
Systém proti blokování kol zasáhne
automaticky v případě nebezpečí
zablokování kol.
Normální činnost tohoto systému se může
projevit slabými vibracemi, pociťovanými na
brzdovém pedálu.
Funkční anomálie
U stojícího vozidla
Rozsvícení této kontrolky, doprovázené
hlášením na displeji přístrojové desky, indikuje
poruchu systému proti blokování kol, která může
vést ke ztrátě vlády nad vozidlem při brždění.
U vozidla zůstává funkční klasický brzdový
systém.
Jeďte opatrně, mírnou rychlostí a urychleně se
obraťte na ser vis sítě CITROËN nebo na jiný
odborný ser vis.
stlačte velmi silně ped
Page 149 of 332
147
6
Bezpečnost
Za jízdy vozidla
Nepřerušované svícení této kontrolky
znamená, že došlo k poruše systému
proti blokování kol, která může vést
ke ztrátě vlády nad vozidlem při
brždění.
Obě kontrolky se rozsvítí současně a
na displeji přístrojové desky se střídavě
rozsvěcují dvě výstražná hlášení.
V případě výměny kol (pneumatik
a ráfků) dbejte na to, aby nová kola
splňovala požadavky výrobce vozidla.
U vozidla zůstává funkční klasický brzdový systém.
Jeďte opatrně, mírnou rychlostí a urychleně se
obraťte na ser vis sítě CITROËN nebo na jiný
odborný ser vis. Rozsvícení těchto dvou kontrolek, spojených
s výstražnými hlášeními na displeji přístrojové
desky, indikuje poruchu elektronického
rozdělovače brzdného účinku, která může vést
ke ztrátě vlády nad vozidlem při brždění.
Okamžitě a při zachování maximální
bezpečnosti zastavte.
Obraťte se na servis sítě CITROËN nebo na
jiný odborný ser vis.