SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
PŘÍSTROJOVÁ DESKAPřítomnost a umístění ovládačů, přístrojů a kontrolek se může lišit podle příslušné verze vozidla.1. Pevný vývod vzduchu na boční okna 2. Výstupní otvor ventilace s nastavitelným množstvím a směrem vzduchu 3. Ovládací páka vnějších světel
4. Přístrojová deska 5. Ovládací páka stírače čelního a zadního skla, trip computer 6. Nastavitelné horní vývody vzduchu 7. Displej radionavigace (u
příslušné verze vozidla) 8. Výstražná světla 9. Čelní airbag spolucestujícího 10. Skříňka v palubní desce 11. Prostřední nastavitelné vývody vzduchu
12. Autorádio (u příslušné verze vozidla) 13. Ovládače topení/ventilace/klimatizace 14. Řadicí páka 15. Systém “Alfa DNA” 16. Ovládací tlčítka:
přední světlomety do mlhy/zadní svítilna do mlhy, systém Start&Stop (u příslušné verze vozidla), zamknutí/odemknutí dveří, aktivace/deaktivacesvětel
AFS (u příslušné verze vozidla) 17. Spínací skříňka zapalování 18. Čelní airbag řidiče 19. Pákový ovládač Cruise Control (u příslušné verze vozidla)
20. Tlačítka pro nastavení sklonu světlometů (u příslušné verze vozidla) a vstup do nastavovacího menu.
obr. 1
A0K0074
3SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEMBEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Signalizace obecné poruchy
(žlutá)(u příslušné verze vozidla)
Kontrolka se rozsvítí při následujících událostech:
V tomto případě se co nejdříve obraťte na autorizovaný servis Alfa
Romeo a nechejte závadu odstranit.
Závada vnějších světel
Viz informace ke kontrolce
.
Závada brzdových světel
Viz informace “Závada brzdových světel”.
Odpojení dodávky paliva
Kontrolka se rozsvítí při zásahu odpojovače přívodu paliva. Na
displeji se zobrazí příslušné hlášení.
Závada zařízení Start&Stop
(u příslušné verze vozidla)
Kontrolka se rozsvítí, když dojde k závadě systému Start&Stop.
Závada dešťového senzoru
(u příslušné verze vozidla)
Kontrolka se rozsvítí při závadě dešťového senzoru.Závada parkovacích senzorů
(u příslušné verze vozidla)
Viz informace ke kontrolce
.
Závada senzoru osvitu
(u příslušné verze vozidla)
Kontrolka se rozsvítí při závadě senzoru osvitu vozidla.
Závada adaptivních světlometů AFS
(u příslušné verze vozidla)
Kontrolka se rozsvítí v případě, kdy řídicí jednotka zjistí závadu
adaptivních světlometů AFS (viz “Adaptivní světlomety AFS“) v této
kapitole. Na displeji se zobrazí příslušné hlášení.
Závada ochranného systému proti skřípnutí prstů
Kontrolka se rozsvítí, když dojde k závadě systému na ochranu proti
skřípnutí. Na displeji se zobrazí příslušné hlášení.
Závada snímače tlaku oleje motoru
Kontrolka se rozsvítí při zjištění závady snímače tlaku motorového
oleje, Na displeji se zobrazí příslušné hlášení.
14
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEMBEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Zapnutí/vypnutí systému
Start&Stop(u příslušné verze vozidla)
Aktivace systému Start&Stop
Aktivace systému Start&Stop
Aktivace systému Start&Stop je signalizována příslušným upozorněním
na displeji.
Za tohoto stavu kontrolka LED v tlačítku
(na ovládacím panelu na
palubní desce) nesvítí (viz “Start&Stop” v této kapitole).
Vypnutí systému Start&Stop
❒Verze s multifunkčním displejem: vypnutí systému Start&Stop je
signalizováno hlášením na displeji.
❒Verze s konfigurovatelným multifunkčním displejem: vypnutí systému
Start&Stop je signalizováno symbolema upozorněním na
displeji.
Je-li systém Start&Stop vypnutý, kontrolka v tlačítku
svítí.
Závada systému Start&Stop
V případě závady systému Start&Stop na displeji se rozbliká symbol
(verze s multifunkčním displejem) nebo
(verze s
konfigurovatelným multifunkčním displejem).
U určitých verzí vozidla se na displeji zobrazí i upozornění.
V takovém případě se obraťte na autorizovaný servis Alfa Romeo.
Otevřený zavazadlový prostor
Jestliže je otevřené víko zavazadlového prostoru, u některých verzí se
na displeji zobrazí příslušné upozornění a symbol.
Otevřené víko motorového
prostoru
Jestliže je otevřené víko motorového prostoru, u některých verzí se na
displeji zobrazí příslušné hlášení a symbol.
Nebezpečí námrazy na
vozovce
U verzí s konfigurovatelným multifunkčním displejem se zobrazí
upozornění + symbol na displeji, jakmile klesne venkovní teplota na
3 °C nebo níže.
U verzí s multifunkčním displejem se zobrazí upozornění.
UPOZORNĚNÍ Při závadě snímače venkovní teploty se na displeji
zobrazí namísto hodnoty jen čárky.
Odpojení dodávky paliva
U některých verzí se na displeji zobrazí upozornění a symbol při
zásahu bezpečnostního odpojovače paliva.
Další informace o zresetování systému odpojení přívodu paliva
naleznete v části “Systém odpojování paliva” v této kapitole.
16
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEMBEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
DISPLEJVozidlo lze vybavit multifunkčním displejem/multifunkčním
konfigurovatelným displejem, který za jízdy poskytuje uživateli
informace podle přednastavených funkcí.
S klíčkem vytaženým ze zapalování se při otevření některých dveří na
displeji zobrazí na několik sekund čas a počet ujetých km (nebo
mílí).
"STANDARDNÍ" ZOBRAZENÍ NA
MULTIFUNKČNÍM DISPLEJINa displeji se zobrazí následující indikace obr. 4:ADatumBPočítadlo km (zobrazení počtu ujetých km nebo mílí)CRežim jízdy vybraný pomocí "Alfa DNA" (systém dynamického
ovládání jízdy vozidla) (u příslušné verze vozidla): d = Dynamic;
n = Natural; a = All WeatherDHodiny (zobrazené vždy tzn.isklíčkemvytaženým ze zapalování a
zavřenými dveřmi)EUkazatel funkce Start&Stop (u příslušné verze vozidla)FVenkovní teplotaGGear Shift Indicator (ukazatel řazení rychlostních stupňů) (u
příslušné verze vozidla)HNastavení sklonu světlometů (pouze se zapnutými potkávacími
světlomety)obr. 4
A0K1222
18
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEMBEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
“STANDARDNÍ” OBRAZOVKA
KONFIGUROVATELNÉHO
MULTIFUNKČNÍHO DISPLEJENa displeji se zobrazí následující indikace obr. 5:AČasBČástečný počet ujetých km (nebo mílí)CPočítadlo km (zobrazení počtu ujetých km nebo mílí)DSignalizace stavu vozidla (např. otevření dveří, případný výskyt
náledí na silnici atd.)/Ukazatel funkce Start&Stop (u příslušných
verzí)/Gear Shift Indicator (ukazatel řazení rychlostních stupňů) (u
příslušné verze vozidla).ENastavení sklonu světlometů (pouze se zapnutými potkávacími
světlomety)FVenkovní teplotaU některých verzí se při zvolení jízdního režimu “DYNAMIC” (viz
“Systém Alfa DNA” v této kapitole) zobrazí na displeji tlak v turbíně
obr. 6.obr. 5
A0K0005
obr. 6
A0K0006
19SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEMBEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
První stránka (zobrazení informací
na hlavní obrazovce)(u příslušné verze vozidla)
Tato funkce umožňuje zvolit informace, které chcete zobrazovat na
hlavní obrazovce. Je možné zobrazit datum nebo dílčí vzdálenost.
Postup při nastavení:
❒stiskněte krátce tlačítko SET/
, na displeji se rozbliká “první
stránka”;
❒dalším krátkým stiskem tlačítka SET/
se zobrazí možnosti
“Datum” a “Info o motoru”;
❒stiskem tlačítka
nebo
nastavte typ zobrazení, které
chcete na hlavní obrazovce displeje;
❒krátkým stiskem tlačítka SET/se vrátíte na obrazovku s menu;
delším stiskem tlačítka se vrátíte na standardní obrazovku bez
uložení dat.
Otočením klíčku ve spínací skříňce do polohy MAR se na displeji - po
počátečním testu - zobrazí informace přednastavené pomocí funkce
“první stránka” v menu.
Viz autorádio
(opakování audio informací)Tato funkce umožňuje zobrazit na displeji informace o autorádiu.
❒Rádio: kmitočet nebo hlášení RDS o naladěné rozhlasové stanici,
aktivace automatického ladění nebo AutoStore;
❒CD audio, CD MP3: číslo stopy.
❒CD Changer: číslo CD a číslo stopy;Postup při zobrazení (ON) nebo vypnutí (OFF) informací o autorádiu
na displeji:
❒stiskněte krátce tlačítko SET/
, na displeji se rozbliká "On" či
"Off" podle předchozího nastavení;
❒stiskem tlačítka "
" nebo "
" provedete nastavení;
❒krátkým stiskem tlačítka SET/
se vrátíte na obrazovku s menu;
delším stiskem tlačítka se vrátíte na standardní obrazovku bez
uložení dat.
Autoclose (automatické centrální
zamknutí dveří při jízdě vozidla)Po aktivaci ("On") umožňuje tato funkce automatické zamknutí dveří,
jakmile vozidlo překročí rychlost 20 km/h.
Postup při aktivaci/deaktivaci funkce:
❒stiskněte krátce tlačítko SET/
, na displeji se zobrazí podmenu;
❒stisknete krátce tlačítko SET/: na displeji se podle předchozího
nastavení rozbliká "On" nebo "Off";
❒stiskem tlačítka "
" nebo "
" provedete nastavení;
❒krátkým stiskem tlačítka SET/
se vrátíte na obrazovku se
podmenu; delším stiskem tlačítka se vrátíte na obrazovku hlavního
menu bez uložení dat;
❒opětným delším stiskem tlačítka SET/
se vrátíte na standardní
obrazovku nebo na hlavní menu podle toho, kde jste se v menu
právě nacházeli.
25SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEMBEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
SYSTÉM ALFA ROMEO CODEVozidlo je vybaveno elektronickým systémem zablokování motoru,
který zvyšuje ochranu vozidla před krádeží. Systém se uvede do
funkce automaticky vytažením klíčku ze spínací skříňky zapalování.
Do rukojeti klíčku je zabudovaný elektronický člen, který při startování
motoru moduluje vysokofrekvenční signál, jenž vyšle speciální anténa
vestavěná do spínací skříňky. Modulovaný signál představuje „heslo“,
které je při každém nastartování motoru jiné a podle něhož řídicí
jednotka identifikuje klíč a povolí startování motoru vozidla.FUNKCEPři každém startování motoru, tzn. otočení klíčku na MAR, řídicí
jednotka systému Alfa Romeo CODE pošle do řídicí jednotky motoru
identifikační kód, aby odblokovala funkce.
Tento kód je odeslán pouze v případě, že řídicí jednotka systému Alfa
Romeo CODE uznala kód, který obdržela od klíčku.
Otočením klíčku na STOP deaktivuje systém Alfa Romeo CODE funkce
řídicí jednotky motoru. Pokud nebude během startování motoru kód
detekován jako správný, na přístrojové desce se rozsvítí kontrolka
.
V takovém případě otočte klíč do polohy STOP a následně do MAR;
pokud zablokování trvá, zkuste použít další klíček od vozidla. Pokud
se nezdaří spustit motor ani tentokrát, vyhledejte autorizovaný servis
Alfa Romeo.Rozsvícení kontrolky během jízdy
❒Pokud se kontrolka
rozsvítí za jízdy , znamená to, že systém
právě provádí autodiagnostiku (např. po poklesu napětí).
❒Pokud kontrolkazůstane svítit, vyhledejte autorizovaný servis
Alfa Romeo.
Silnými nárazy se mohou poškodit elektronické
komponenty zabudované v klíčku zapalování.
33SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEMBEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
ALARM(u příslušné verze vozidla)ZÁSAH ALARMUAlarm zaúčinkuje v následujících případech:
❒neoprávněné otevření dveří/víka motorového/zavazadlového
prostoru (obvodová ochrana);
❒nevyžádané sepnutí spínací skříňky zapalování (otočení klíčku na
MAR);
❒přeříznutí kabelů baterie;
❒pohybuje-li se někdo v kabině (prostorová ochrana);
❒nevyžádané zvednutí/naklonění vozidla (u příslušné verze vozidla).
Zásah je signalizován zvukovou a optickou výstrahou
(několikasekundovým blikáním směrových světel). Způsob zásahu
alarmu se může lišit podle toho, pro jakou zemi je vozidlo určeno. Je
stanoven určitý maximální počet cyklů zvukových/optických výstrah,
po jejichž provedení se systém vrátí do normálního hlídacího stavu.
UPOZORNĚNÍ Funkce blokování motoru je garantována systémem
Alfa Romeo CODE, který se aktivuje samočinně vytažením klíčku
ze zapalování.
UPOZORNĚNÍ Alarm je od výrobce nastaven podle předpisů platných
v zemi, kam se vozidlo dodává.
ZAPNUTÍ ALARMUSe zavřenými dveřmi a víkyasklíčkemvzapalování v poloze STOP
natočte klíček s dálkovým ovládáním směrem k vozidlu, stiskněte a
vzápětí uvolněte tlačítko
. Systém vydá viditelný a zvukový signál a
dveře se zamknou (neplatí pro všechny trhy).
Než se alarm spustí, proběhne fáze samočinné diagnostiky: při
závadě vydá systém další zvukové a/nebo vizuální upozornění
pomocí kontrolky na přístrojové desce.
Jestliže po zapnutí alarmu systém do 4 sekund vydá další zvukové
a/nebo vizuální upozornění kontrolkou na přístrojové desce, vypněte
alarm stiskem tlačítka, zkontrolujte, zda jsou správně zavřené
dveře a víka motorového a zavazadlového prostoru, a znovu zapněte
alarm stiskem tlačítka.
Pokud jsou dveře, víka motorového a zavazadlového prostoru správně
zavřeny a zvuková výstraha se přesto spustí, znamená to závadu v
systému: obraťte se na autorizovaný servis Alfa Romeo.
SAMOČINNÉ ZAPNUTÍ ALARMU(u příslušné verze vozidla)
jestliže nebyl alarm aktivován dálkovým ovládáním, do 30 sekund od
přetočení klíčku v zapalování na STOP a od posledního otevření a
zavření některých dveří či víka zavazadlového prostoru se alarm
zapne automaticky.
Tento stav je signalizován blikáním kontrolky LED v tlačítku A obr. 18 a
výše uvedenými signalizace zapnutí.
Alarm se vypne stiskem tlačítka
na dálkovém ovládání.
Alarm se automaticky zapne otočením kovové vložky klíčku v zámku
ve dveřích řidiče po zavření dveří. Jestliže se systém alarmu zapne
samočinně, dveře se nezamknou.
39SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEMBEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK