Page 56 of 88

ENTRETIENS ET RÉGLAGES P ÉRIODIQUES
7-12
7
6. Remplir enti èrement le radiateur de li-
quide de refroidissement du type re-
commandé .
7. Mettre le bouchon du radiateur en place, mettre ensuite le moteur en
marche et le laisser tourner quelques
minutes au ralenti, puis le couper.
8. Retirer le bouchon du radiateur afin de vé rifier le niveau du liquide de refroi-
dissement dans le radiateur. Si n éces-
saire, verser du liquide jusqu ’au fond
du goulot de remplissage, puis remet-
tre le bouchon du radiateur en place. 9. Mettre le moteur en marche, et s
’assu-
rer de l ’absence de toute fuite de li-
quide de refroidissement. En cas de
fuite, faire v érifier le circuit de refroidis-
sement par un concessionnaire
Yamaha.
FAU48391
Nettoyage de l ’élé ment du filtre à
air Il convient de nettoyer ou remplacer l ’élé -
ment du filtre à air aux fré quences sp éci-
fi é es dans le tableau des entretiens et grais-
sages p ériodiques. Nettoyer ou, si
n écessaire, remplacer l ’élé ment plus fr é-
quemment si le v éhicule est utilis é dans des
zones trè s poussiéreuses ou humides.
1. D époser la selle. (Voir page 4-7.)
2. Retirer le couvercle du boî tier de filtre
à air comme illustr é.
Couple de serrage :
Vis de vidange du liquide de
refroidissement :10 Nm (1.0 m ·kgf, 7.2 ft· lbf)
Proportion d ’antigel et d ’eau :
1:1
Antigel recommand é:
Antigel de haute qualit é, compos é
d ’é thyl ène glycol et contenant des
inhibiteurs de corrosion pour les
moteurs en aluminium
Quantit é de liquide de
refroidissement : Capacit é du radiateur (int égralit é du
circuit) : 0.54 L (0.57 US qt, 0.48 Imp.qt)1. Couvercle du bo îtier de filtre à air
U1SN80F0.book Page 12 Wednesday, June 8, 2011 4:22 PM
Page 57 of 88

ENTRETIENS ET RÉGLAGES P ÉRIODIQUES
7-13
7
3. Retirer l ’élé ment du filtre à air apr ès
avoir retiré la vis papillon et sa ron-
delle.
4. S éparer l ’élé ment en mousse de son
armature. 5. Nettoyer l’é
lé ment en mousse dans du
dissolvant, puis le comprimer afin d’é li-
miner le dissolvant.
6. Enduire toute la surface de l ’élé ment
en mousse d ’huile du type recom-
mandé , puis éliminer l ’exc ès d ’huile en
comprimant l ’élé ment.
N.B.L’é lé ment en mousse doit être humide,
mais ne peut goutter.7. Remonter l’é lé ment en mousse sur
son armature en le tendant sur celle-ci.
8. Appliquer de la graisse multi-usage sur l ’assise de l ’élé ment de filtre à air.
9. Loger l ’élé ment dans le bo îtier de filtre
à air en dirigeant son ergot vers le
haut, puis monter la vis papillon et sa
rondelle. ATTENTION : S’assurer
que l ’élé ment du filtre à air est cor-
1. Vis papillon
2. Rondelle
3. Élément du filtre à air
1. Élément en mousse
2. Armature d ’élé ment du bo îtier de filtre à air
1
2
Huile recommandée:
Huile Yamaha pour é lé ment de filtre
à air en mousse ou une autre huile
de filtre à air en mousse de bonne
qualit é
1. Assise de l ’élé ment de filtre à air
1
U1SN80F0.book Page 13 Wednesday, June 8, 2011 4:22 PM
Page 65 of 88

ENTRETIENS ET RÉGLAGES P ÉRIODIQUES
7-21
7
Frein arri ère
AVERTISSEMENT
FWA15990
Un entretien incorrect peut entra îner la
perte de capacit é de freinage. Prendre
les pr écautions suivantes :
Un niveau du liquide de frein insuf-
fisant pourrait provoquer la forma-
tion de bulles d ’air dans le circuit de
freinage, ce qui r éduirait l’ efficacité
des freins.
Nettoyer le bouchon de remplis-
sage avant de le retirer. Utiliser ex-
clusivement du liquide de frein DOT
4 provenant d ’un bidon neuf.
Utiliser uniquement le liquide de
frein spé cifié, sous peine de risquer
d ’ab îmer les joints en caoutchouc,
ce qui provoquerait une fuite.
Toujours faire l ’appoint avec un li-
quide de frein du m ême type que
celui qui se trouve dans le circuit.
L ’ajout d ’un liquide de frein autre
que le DOT 4 risque de provoquer
une r éaction chimique nuisible.
Veiller à ne pas laisser p én étrer
d ’eau dans le r éservoir de liquide
de frein. En effet, l ’eau abaisserait
nettement le point d ’ébullition du li-
quide et pourrait provoquer un bou-
chon de vapeur ou vapor lock.
ATTENTION
FCA17640
Le liquide de frein risque d ’endommager
les surfaces peintes ou en plastique.
Toujours essuyer soigneusement toute
trace de liquide renvers é.L’usure des plaquettes de frein entra îne
une baisse progressive du niveau du liquide
de frein. Un niveau de liquide bas peut si-
gnaler l ’usure des plaquettes ou la pr é-
sence d ’une fuite dans le circuit de frein ; il
convient dè s lors de contr ôler l ’usure des
plaquettes et l ’étanché ité du circuit de frein. Si le niveau du liquide de frein diminue sou-
dainement, faire contr
ôler le v éhicule par un
concessionnaire Yamaha avant de repren-
dre la route.
1. Repè re de niveau minimumLiquide de frein sp écifi é:
DOT 4
U1SN80F0.book Page 21 Wednesday, June 8, 2011 4:22 PM