TABLE DES MATIÈRES
EMPLACEMENT DES ÉTIQUETTES
DE RENSEIGNEMENTS
IMPORTANTS ................................... 1-1
CONSIGNES DE S ÉCURITÉ ............ 2-1
DESCRIPTION .................................. 3-1
Vue gauche ..................................... 3-1
Vue droite ........................................ 3-2
Commandes et instruments............. 3-3
COMMANDES ET INSTRUMENTS ... 4-1
Contacteur au guidon .....................4-1
Levier d ’embrayage ........................ 4-1
Sé lecteur au pied ...........................4-1
Levier de frein .................................4-2
Pé dale de frein ............................... 4-2
Bouchon du r éservoir de
carburant ..................................... 4-3
Carburant ....................................... 4-3
Durite de mise à l’air de r éservoir de
carburant ..................................... 4-5
Robinet de carburant ......................4-6
Bouton de starter ............................ 4-6
Kick .................................................4-7
Selle ............................................... 4-7
R églage de la fourche .................... 4-8
Purge de la fourche ........................ 4-9
R églage du combin é
ressort-amortisseur ................... 4-10
Bé quille lat érale d émontable ........ 4-12 POUR LA S
ÉCURITÉ –
CONTR ÔLES AVANT
UTILISATION ..................................... 5-1
UTILISATION ET CONSEILS
IMPORTANTS CONCERNANT LE
PILOTAGE ......................................... 6-1
Mise en marche et échauffement
d ’un moteur froid ........................ 6-1
Mise en marche d ’un moteur
chaud .......................................... 6-1
Passage des vitesses .................... 6-2
Rodage du moteur ......................... 6-3
Stationnement ................................ 6-4
ENTRETIENS ET R ÉGLAGES
PÉRIODIQUES .................................. 7-1
Tableau des entretiens et graissages p ériodiques .............. 7-2
Contr ôle de la bougie ..................... 7-8
Huile de boî te de vitesses .............. 7-9
Liquide de refroidissement ........... 7-10
Nettoyage de l ’élé ment du filtre à
air ............................................. 7-12
R églage du carburateur ............... 7-14
R églage du r égime de ralenti du
moteur ...................................... 7-15
R églage de la garde de la poign ée
des gaz ..................................... 7-15
Pneus ........................................... 7-16
Roues à rayons ............................ 7-17 R
églage de la garde du levier
d ’embrayage ............................. 7-18
Contr ôle de la garde du levier de
frein ........................................... 7-19
Contr ôle du s électeur ................... 7-19
Contr ôle des plaquettes de frein
avant et arriè re .......................... 7-20
Contr ôle du niveau du liquide de
frein ........................................... 7-20
Changement du liquide de frein ... 7-22
Tension de la cha îne de
transmission .............................. 7-22
Nettoyage et graissage de la cha îne de transmission ............. 7-23
Contr ôle et lubrification des
c â bles ....................................... 7-24
Contr ôle et lubrification de la
poign ée et du c âble des gaz ..... 7-24
Contr ôle et lubrification des
leviers de frein et
d ’embrayage ............................. 7-24
Contr ôle et lubrification de la
p é dale de frein .......................... 7-25
Lubrification des pivots du bras oscillant ..................................... 7-25
Lubrification de la suspension
arri ère ....................................... 7-26
Contr ôle de la fourche .................. 7-26
Contr ôle de la direction ................ 7-27
Contr ôle des roulements de
roue ........................................... 7-27
U1SN80F0.book Page 1 Wednesday, June 8, 2011 4:22 PM
CONSIGNES DE SÉCURIT É
2-3
2
De nombreuses entreprises n ’ayant aucun
lien avec Yamaha produisent des pi èces et
accessoires, ou mettent à disposition
d ’autres modifications pour les v éhicules
Yamaha. Yamaha n ’est pas en mesure de
tester les produits disponibles sur le march é
secondaire. Yamaha ne peut d ès lors ni ap-
prouver ni recommander l ’utilisation d’ ac-
cessoires vendus par des tiers ou les modi-
fications autres que celles recommand ées
sp écialement par Yamaha, m ême si ces
pi èces sont vendues ou mont ées par un
concessionnaire Yamaha.
Pi èces de rechange, accessoires et mo-
difications issus du march é secondaire
Bien que des produits du march é secon-
daire puissent sembler être de concept et
de qualit é identiques aux accessoires
Yamaha, il faut être conscient que certains
de ces accessoires ou certaines de ces mo-
difications ne sont pas appropri és en raison
du danger potentiel qu ’ils repr ésentent pour
soi-m ême et pour autrui. La mise en place
de produits issus du march é secondaire ou
l ’ex écution d ’une autre modification du v éhi-
cule venant alt érer le concept ou les carac-
t é ristiques du v éhicule peut soumettre les
occupants du vé hicule ou des tiers à des
risques accrus de blessures ou de mort. Le propri
étaire est responsable des domma-
ges d écoulant d ’une modification du v éhi-
cule.
Respecter les conseils suivants lors du
montage d ’accessoires, ainsi que ceux don-
n és à la section “Charge” .
Ne jamais monter d’ accessoires qui
pourraient nuire au bon fonctionne-
ment de la moto. Examiner soigneuse-
ment les accessoires avant de les
monter pour s ’assurer qu ’ils ne r édui-
sent en rien la garde au sol, l ’angle
d ’inclinaison dans les virages, le d é-
battement limite de la suspension, la
course de la direction ou le fonctionne-
ment des commandes. Les accessoires mont és sur le gui-
don ou autour de la fourche peuvent
cr éer des dé sé quilibres dus à une
mauvaise distribution du poids. Si
des accessoires sont mont és sur le
guidon ou autour de la fourche, ils
doivent être aussi lé gers et com-
pacts que possible.
Des accessoires volumineux ris-
quent de gravement r éduire la stabi-
lit é de la moto. Le vent peut avoir
tendance à soulever la moto et le
vent lat éral peut la rendre instable.
Certains accessoires peuvent forcer
le pilote à modifier sa position de
conduite. Une position de conduite
incorrecte r éduit la libert é de mou-
vement du pilote et peut limiter son
contr ôle du v éhicule. De tels acces-
soires sont donc d éconseillé s.
La prudence est de rigueur lors de
l’installation de tout accessoire électri-
que suppl émentaire. Si les accessoi-
res exc èdent la capacit é de l ’installa-
tion électrique de la moto, une
d éfaillance pourrait se produire, ce qui
risque de provoquer des probl èmes
d ’é clairage et une perte de puissance
du moteur.
Pneus et jantes issus du march é secon-
daire
Les pneus et les jantes livr és avec la moto
sont conç us pour les capacit és de perfor-
mance du v éhicule et sont conç us de sorte
à offrir la meilleure combinaison de mania-
bilit é, de freinage et de confort. D ’autres
pneus, jantes, tailles et combinaisons peu-
vent ne pas ê tre adéquats. Se reporter à la
page 7-16 pour les caract éristiques des
pneus et pour plus d ’informations sur leur
remplacement.
U1SN80F0.book Page 3 Wednesday, June 8, 2011 4:22 PM
CONSIGNES DE SÉCURIT É
2-4
2
Transport de la moto
Bien veiller à suivre les instructions suivan-
tes avant de transporter la moto dans un
autre v éhicule.
Retirer tous les é lé ments l âches de la
moto.
S ’assurer que le robinet de carburant
(le cas éch éant) est à la position “ OFF”
et qu ’il n ’y a pas de fuites de carburant.
Dans la remorque ou la caisse de
chargement, diriger la roue avant droit
devant et la caler dans un rail avec
corne d’ arrimage.
Engager une vitesse (pour les mod è-
les munis d ’une boî te de vitesses à
commande manuelle).
Arrimer la moto à l ’aide de sangles
d ’arrimage ou de sangles ad équates
fix ées à des é lé ments solides de la
moto, tels que le cadre ou la bride de
fourche (et non, par exemple, le gui-
don, qui comporte des élé ments en
caoutchouc, ou les clignotants, ou
toute pi èce pouvant se briser). Choisir
judicieusement l’ emplacement des
sangles de sorte qu ’elles ne frottent
pas contre des surfaces peintes lors
du transport.
Les sangles doivent, dans la mesure
du possible, quelque peu compresser
la suspension afin de limiter le rebond
lors du transport.
U1SN80F0.book Page 4 Wednesday, June 8, 2011 4:22 PM
COMMANDES ET INSTRUMENTS
4-10
4
FAU41333
Réglage du combin é ressort-
amortisseur Le combin é ressort-amortisseur est équipé
d ’un écrou de r églage de la pr écontrainte de
ressort, d ’une vis de r églage de la force
d ’amortissement à la d étente et d’ une vis de
r é glage de la force d ’amortissement à la
compression.ATTENTION
FCA10101
Ne jamais d épasser les limites maximum
ou minimum afin d ’éviter d ’endommager
le m écanisme.Pr écontrainte de ressort
R égler la pr écontrainte de ressort en proc é-
dant comme suit.
1. Desserrer le contre- écrou.
2. Pour augmenter la pr écontrainte de
ressort et donc durcir la suspension,
tourner l ’écrou de r églage dans le sens
(a). Pour r éduire la pr écontrainte de
ressort et donc adoucir la suspension,
tourner l ’écrou de r églage dans le sens
(b).
Effectuer ce r églage avec une cl é
sp éciale, disponible aupr ès d ’un
concessionnaire Yamaha.
Le r églage de la pr écontrainte de
ressort est d étermin é en effec-
tuant la mesure A (voir illustra-
tion). Plus la distance A est
grande, plus la pr écontrainte de
ressort est r éduite ; plus la dis-
tance A est courte, plus la pré -
contrainte de ressort est élev ée.
À chaque tour complet de l ’écrou
de r églage, la distance A se mo-
difie de 1.5 mm (0.06 in). 3. Serrer le contre-écrou au couple sp é-
cifi é. ATTENTION : Toujours serrer
le contre- écrou de sorte qu ’il tou-
1. Contre- écrou
2. Écrou de r églage de la pr écontrainte de res-
sort
1. Distance A
Pr écontrainte de ressort :
Minimum (r églage souple) :
Distance A = 218.5 mm (8.60 in)
Standard :YZ85(B)
Distance A = 215.0 mm (8.46 in)
Po ur l e m od èle europ éen
uniquement : Distance A = 212.0
mm (8.35 in)
Standard :YZ85LW(B) Distance A = 207.0 mm (8.15 in)
Po ur l e m od èle europ éen
uniquement : Distance A = 212.0
mm (8.35 in)
Maximum (r églage dur) :
Distance A = 202.5 mm (7.97 in)
U1SN80F0.book Page 10 Wednesday, June 8, 2011 4:22 PM
ENTRETIENS ET RÉGLAGES P ÉRIODIQUES
7-6
7
FAU42011
N.B.
Entretien des freins hydrauliques
Contr ôler ré gulièrement les niveaux du liquide de frein et, si n écessaire, faire l’ appoint de liquide.
N˚ÉLÉMENTS TRAVAIL À EFFECTUER Après
le rodage Chaque
course
Chaque
troisième course Chaque
cinquième course
Quand
nécessaire
√
√
√
√
√ √
√
√ √
√
√
√ √
√
√
26
*Tête de fourche
Contrôler le fonctionnement, le jeu, et serrer si nécessaire.
Nettoyer et lubrifier à l ’aide de graisse à base de savon au
lithium.
Remplacer les roulements.
27*Pneus et roues
Contrôler la pression de gonflage de pneu, le voile des roues,
le serrage des rayons et l’usure des pneus.
Serrer les vis du pignon de chaîne si nécessaire.
Contrôler le serrage des roulements de roue.
Lubrifier les roulements de roue à la graisse à base de savon
au lithium.
Remplacer les roulements de roue.
28*Pièces mobiles et câbles Lubrifier.
29*Poignée des gaz
Contrôler le fonctionnement.
Contrô ler la garde de la poigné e des gaz et la régler si nécessaire.
Lubrifier le câble et le boîtier de la poignée des gaz.
√
24
*Rouleau de chaîne de
transmission et guide
de support
Remplacer si nécessaire.
S’assurer de l’absence d’usure ou d’endommagement.
25*Suspension arrière
Contrôler le fonctionnement et serrer si nécessaire.
Lubrifier à la graisse à base de savon au lithium.
√
√√
√
U1SN80F0.book Page 6 Wednesday, June 8, 2011 4:22 PM
ENTRETIENS ET RÉGLAGES P ÉRIODIQUES
7-26
7
FAU23251
Lubrification de la suspension
arri ère Faire lubrifier les articulations de la suspen-
sion arri ère par un concessionnaire
Yamaha aux fr équences sp écifi ées dans le
tableau des entretiens et graissages p ério-
diques.
FAU23272
Contr ôle de la fourche Il faut contr ôler l ’état et le fonctionnement
de la fourche en proc édant comme suit aux
fr équences sp écifié es dans le tableau des
entretiens et graissages p ériodiques.
Contr ôle de l ’état g én éral
S ’assurer que les tubes plongeurs ne sont
ni griff és ni endommag és et que les fuites
d ’huile ne sont pas importantes.
Contr ôle du fonctionnement
1. Placer le v éhicule sur un plan horizon-
tal et veiller à ce qu’il soit dress é à la
verticale. AVERTISSEMENT ! Pour
é viter les accidents corporels, caler
solidement le v éhicule pour qu’ il ne
puisse se renverser.
[FWA10751]
2. Tout en actionnant le frein avant, ap-
puyer fermement à plusieurs reprises
sur le guidon afin de contrô ler si la
fourche se comprime et se d étend en
douceur.
ATTENTION
FCA10590
Si la fourche est endommag ée ou si elle
ne fonctionne pas en douceur, la faire
contr ôler et, si né cessaire, réparer par
un concessionnaire Yamaha.
Lubrifiant recommand é:
Graisse à base de savon au lithium
U1SN80F0.book Page 26 Wednesday, June 8, 2011 4:22 PM
CARACTÉRISTIQUES
9-3
9
Liquide de frein sp écifi é:
DOT 4Frein arriè re:Type:
Frein monodisque
Commande: Au pied droit
Liquide de frein sp écifi é:
DOT 4Suspension avant:Type: Fourche t élescopique
Type de ressort/amortisseur: Ressort h élico ïdal / amortisseur
hydraulique
D ébattement de roue:
275.0 mm (10.83 in)Suspension arri ère:Type:
Bras oscillant (suspension à bras)
Type de ressort/amortisseur: Ressort h élico ïdal / amortisseur
hydraulique et à gaz
D ébattement de roue:
YZ85 282.0 mm (11.10 in)
YZ85B 282.0 mm (11.10 in)
YZ85LW 287.0 mm (11.30 in)
YZ85LWB 287.0 mm (11.30 in)Partie électrique:Syst ème d ’allumage:
CDI
U1SN80F0.book Page 3 Wednesday, June 8, 2011 4:22 PM
INDEXBBéquille lat érale .................................... 4-12
Bougie, contr ôle ...................................... 7-8
Bras oscillant, lubrification des pivots ... 7-25CC âbles, contr ôle et lubrification ............. 7-24
Calage de la moto ................................. 7-28
Caract éristiques ...................................... 9-1
Carburant ................................................ 4-3
Carburateur, r églage ............................. 7-14
Cha îne de transmission, nettoyage et
graissage ............................................ 7-23
Cha îne de transmission, tension........... 7-22
Combin é ressort-amortisseur,
r é glage................................................ 4-10
Contacteur au guidon.............................. 4-1
Coupe-circuit du moteur.......................... 4-1DD émarrage, moteur chaud ...................... 6-1
D émarrage, moteur froid ......................... 6-1
D épannage, sché mas de diagnostic ..... 7-32
Direction, contr ôle ................................. 7-27EEmbrayage, levier ................................... 4-1
Embrayage, r églage de la garde du
levier ................................................... 7-18
Emplacement des élé ments.................... 3-1
Entretiens et graissages p ériodiques,
tableau .................................................. 7-2
Étiquette des codes du mod èle............. 10-1
Étiquettes de renseignements
importants ............................................. 1-1FFiltre à air, nettoyage de l ’élé ment ........ 7-12 Fourche, contr
ôle.................................. 7-26
Fourche, purge ....................................... 4-9
Fourche, r églage .................................... 4-8
Frein, contr ôle de la garde du levier ..... 7-19
Frein, levier ............................................. 4-2
Frein, pé dale........................................... 4-2
HHuile de boî te de vitesses ...................... 7-9KKick ......................................................... 4-7LLeviers de frein et d ’embrayage,
contr ôle et lubrification ....................... 7-24
Liquide de frein, changement ............... 7-22
Liquide de frein, contr ôle du niveau...... 7-20
Liquide de refroidissement ................... 7-10NNum éros d ’identification ....................... 10-1PPannes, diagnostic ............................... 7-31
Pé dale de frein, contr ôle et
lubrification ......................................... 7-25
Pi èces de couleur mate .......................... 8-1
Plaquettes de frein, contr ôle ................. 7-20
Pneus ................................................... 7-16
Poign ée des gaz, r églage de la
garde .................................................. 7-15
Poign ée et c âble des gaz, contr ôle et
lubrification ......................................... 7-24RR égime de ralenti du moteur ................ 7-15
Remisage ............................................... 8-3
R éservoir de carburant, bouchon ........... 4-3
R éservoir de carburant, ventilation ......... 4-5 Robinet de carburant............................... 4-6
Rodage du moteur .................................. 6-3
Roue arri
ère .......................................... 7-29
Roue avant ............................................ 7-28
Roues .................................................... 7-17
Roulements de roue, contr ôle ............... 7-27
SSé curit é................................................... 2-1
Sé lecteur au pied .................................... 4-1
Sé lecteur, contr ôle ................................ 7-19
Selle ........................................................ 4-7
Soin ......................................................... 8-1
Starter ..................................................... 4-6
Stationnement ......................................... 6-4
Suspension arri ère, lubrification ............ 7-26VVé hicule, num éro d ’identification .......... 10-1
Vitesses, sé lection .................................. 6-2
U1SN80F0.book Page 1 Wednesday, June 8, 2011 4:22 PM