Page 25 of 84

1
2
3
4
5
6
7
8
9
3-9
GAU1044E
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
der Tankverschluss korrekt verschlos-
sen ist. Austretender Kraftstoff ist eine
Brandgefahr.
GAU13221
Kraftstoff
1
2
1. Kraftstofftank-Einfüllrohr
2. Maximaler KraftstoffstandVor Fahrtantritt sicherstellen, dass ausrei-
chend Benzin im Tank ist.
GWA10881
WARNUNG
Benzin und Benzindämpfe sind extrem
leicht entzündlich. Befolgen Sie diese
Anweisungen, um Brand- und Explosi-
onsgefahr zu vermeiden und die Verlet-
zungsgefahr beim Betanken zu verrin-
gern.
1. Vor dem Tanken den Motor ausschal-
ten und sicherstellen, dass niemand
auf dem Fahrzeug sitzt. Während des
Tankens niemals rauchen und darauf
achten, dass sich keine Funken-
quellen, offenes Feuer oder andere
Zündquellen in der Nähe befinden,
einschließlich Zündflammen für
Warmwasserbereiter oder Wäsche-
trockner.
2. Den Kraftstofftank nicht überfüllen.
Beim Tanken sicherstellen, dass
die Zapfpistole in die Einfüllöffnung
des Kraftstofftanks gesteckt ist. Mit
dem Betanken aufhören, wenn der
Kraftstoff den unteren Rand des Ein-
füllstutzens erreicht hat. Da sich der
Kraftstoff bei Erwärmung ausdehnt,
kann bei heißem Motor oder starker
Sonneneinstrahlung Kraftstoff aus
dem Tank austreten.
3. Verschütteten Kraftstoff immer sofort
aufwischen.
ACHTUNG:
Verschütte-
ten Kraftstoff sofort mit einem sau-
beren, trockenen, weichen Tuch
abwischen, da Kraftstoff lackierte
Oberflächen und Kunststoffteile
angreift.
[GCA10071]
4. Sicherstellen, dass der Tankver-
schluss fest zugedreht ist.
GWA15151
WARNUNG
Benzin ist giftig und kann schwere oder
tödliche Verletzungen verursachen. Ge-
hen Sie mit Benzin vorsichtig um. Sau-
53B-F8199-G0_CS.indd 3-953B-F8199-G0_CS.indd 3-9
2011/11/01 13:05:362011/11/01 13:05:36
Process BlackProcess Black
Page 26 of 84

1
2
3
4
5
6
7
8
9
3-10
GAU1044E
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTIONgen Sie Benzin niemals mit dem Mund
an. Falls Sie etwas Benzin verschluckt,
eine größere Menge an Benzindämpfen
eingeatmet oder etwas Benzin in Ihre
Augen bekommen haben, suchen Sie
sofort einen Arzt auf. Gelangt Benzin
auf Ihre Haut, betroffene Stellen mit
Wasser und Seife waschen. Gelangt
Benzin auf Ihre Kleidung, betroffene
Kleidungsstücke wechseln.
GAU33521
Empfohlener Kraftstoff:
AUSSCHLIESSLICH BLEIFREIES
NORMALBENZIN
Fassungsvermögen des Kraftstoff-
tanks:
8.0 L (2.11 US gal) (1.76 Imp.gal)
GCA11400
ACHTUNGAusschließlich bleifreien Kraftstoff
tanken. Der Gebrauch verbleiten Kraft-
stoffs verursacht schwerwiegende
Schäden an Teilen des Motors (Ventile,
Kolbenringe usw.) und der Auspuffan-
lage.
Ihr Yamaha-Motor ist ausgelegt für blei-
freies Normalbenzin mit einer Research-
Oktanzahl von 91 oder höher. Wenn Klopfen (oder Klingeln) auftritt, wechseln
Sie zu einer anderen Kraftstoffmarke oder
tanken Sie Super bleifrei. Die Verwendung
von bleifreiem Benzin verlängert die Le-
bensdauer der Zündkerze(n) und reduziert
die Wartungskosten.
GAU13433
KatalysatorDieses Modell ist mit einem Abgaskataly-
sator in der Auspuffanlage ausgerüstet.
GWA10862
WARNUNG
Die Auspuffanlage ist nach dem Betrieb
heiß. Zur Verhinderung von Brandge-
fahr und Verbrennungen:● Das Fahrzeug niemals in der Nähe
möglicher Brandgefahren parken,
wie zum Beispiel Gras oder ande-
ren leicht brennbaren Stoffen.● Das Fahrzeug nach Möglichkeit so
parken, dass Fußgänger oder Kin-
der nicht mit dem heißen Auspuff
in Berührung kommen können.● Sicherstellen, dass die Auspuf-
fanlage abgekühlt ist, bevor Sie
irgendwelche Wartungsarbeiten
durchführen.● Den Motor nicht länger als einige
Minuten im Leerlauf laufen lassen.
Bei langem Leerlaufbetrieb kann
sich der Motor stark erwärmen.
GCA10701
ACHTUNGAusschließlich bleifreies Benzin tan-
ken. Der Gebrauch verbleiten Benzins
53B-F8199-G0_CS.indd 3-1053B-F8199-G0_CS.indd 3-10
2011/11/01 13:05:362011/11/01 13:05:36
Process BlackProcess Black
Page 27 of 84
1
2
3
4
5
6
7
8
9
3-11
GAU1044E
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
verursacht nicht reparierbare Schäden
am Abgaskatalysator.
GAU13932
Sitzbank
1
1. Abbiegen.Sitzbank öffnen
1. Den Roller auf den Hauptständer
stellen.
2. Den Zündschlüssel in das Zünd-
schloss stecken, und gegen den Uhr-
zeigersinn auf “OPEN” drehen.HINWEISDen Schlüssel dabei nicht in das Schloss
hineindrücken.
3. Die Sitzbank aufklappen.
Sitzbank schließen
1. Die Sitzbank zuklappen und dann
herunterdrücken, sodass sie einra-
stet.
2. Den Schlüssel vom Zündschloss ab-
ziehen, wenn der Roller unbeaufsich-
tigt gelassen wird.HINWEISVor Fahrtantritt sicherstellen, dass die
Sitzbank richtig montiert ist.
53B-F8199-G0_CS.indd 3-1153B-F8199-G0_CS.indd 3-11
2011/11/01 13:05:362011/11/01 13:05:36
Process BlackProcess Black
Page 28 of 84
1
2
3
4
5
6
7
8
9
3-12
GAU1044E
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
GAUT3580
Vorderes Ablagefach
1
2
1. Vorderes Ablagefach
2. KnopfAblagefach öffnen
Zum Öffnen des Ablagefach-Deckels den
Knopf drücken.
Ablagefach schließen
Den Ablagefach-Deckel in seine ursprüng-
liche Lage drücken.
GWA10961
WARNUNG
● Den Zuladungsgrenzwert von 0.3
kg (0.7 lb) für das Ablagefach nicht
überschreiten.● Den Belastungsgrenzwert von 179
kg (395 lb) für dieses Fahrzeug
nicht überschreiten.
GAUT3710
Beifahrer-Fußraste
1
1. Beifahrer-FußrasteWenn Sie die Beifahrer-Fußraste verwen-
den möchten, klappen Sie sie bitte wie in
der Abbildung gezeigt, heraus.
Wenn Sie die Beifahrer-Fußraste zurück-
klappen möchten, drücken Sie sie bitte wie
in der Abbildung gezeigt, zurück.
53B-F8199-G0_CS.indd 3-1253B-F8199-G0_CS.indd 3-12
2011/11/01 13:05:362011/11/01 13:05:36
Process BlackProcess Black
Page 29 of 84

1
2
3
4
5
6
7
8
9
3-13
GAU1044E
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
GAUT3630
Hinteres Ablagefach
1
1. Hinteres AblagefachDas Ablagefach befindet sich unter der
Sitzbank. (Siehe Seite 3-11.)
GWA10961
WARNUNG
● Den Zuladungsgrenzwert von 3
kg (7 lb) für das Ablagefach nicht
überschreiten.● Den Belastungsgrenzwert von 179
kg (395 lb) für dieses Fahrzeug
nicht überschreiten.
Die Betriebsanleitung und andere Do-
kumente zum Schutz vor Feuchtigkeit in
einem Plastikbeutel im Ablagefach aufbe-
wahren. Bei der Reinigung des Fahrzeugs
darauf achten, dass kein Wasser in das Ablagefach hineingerät.
GAU46021
Federbein
1
1. Federbein
GWA10221
WARNUNG
Dieses Federbein enthält Stickstoff un-
ter hohem Druck. Lesen Sie die folgen-
den Informationen aufmerksam durch,
bevor Sie mit dem Federbein hantieren.● Den Stoßdämpfer unter keinen
Umständen öffnen oder manipulie-
ren.● Das Federbein keinen offenen
Flammen oder anderen Hitzequel-
len aussetzen. Dies kann durch zu
hohen Gasdruck zur Explosion des
Bauteils führen.● Den Zylinder niemals verformen
oder beschädigen. Zylinderschä-
den führen zu schlechtem Dämp-
fungsverhalten.
53B-F8199-G0_CS.indd 3-1353B-F8199-G0_CS.indd 3-13
2011/11/01 13:05:362011/11/01 13:05:36
Process BlackProcess Black
Page 30 of 84
1
2
3
4
5
6
7
8
9
3-14
GAU1044E
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION● Entsorgen Sie ein beschädigtes
oder abgenutztes Federbein nicht
selbst. Bringen Sie das Federbein
zu einer Yamaha-Fachwerkstatt zur
Wartung.
GAU15112
Gepäckträger
1
1. Gepäckträger
GWA10171
WARNUNG
● Den Zuladungsgrenzwert von 5 kg
(11 lb) für den Gepäckträger nicht
überschreiten.● Den Belastungsgrenzwert von 179
kg (395 lb) für dieses Fahrzeug
nicht überschreiten.
GAUT3480
Gepäckträger
1
1. GepäckträgerDen Gepäckträger nach außen ziehen,
dann den oberen Bereich des Gepäck-
trägers wie gezeigt bewegen, um Gegen-
stände an ihm einzuhängen.
GWAT1090
WARNUNG
● Den Zuladungsgrenzwert von 3 kg
(7 lb) für den Gepäckträger nicht
überschreiten.● Den Zuladungsgrenzwert von 179
kg (395 lb) für das Fahrzeug nicht
überschreiten.
53B-F8199-G0_CS.indd 3-1453B-F8199-G0_CS.indd 3-14
2011/11/01 13:05:362011/11/01 13:05:36
Process BlackProcess Black
Page 31 of 84
1
2
3
4
5
6
7
8
9
4-1
GAU15582
ZU IHRER SICHERHEIT - ROUTINEKONTROLLE VOR FAHRTBEGINN
GAU15596
Vor jeder Inbetriebnahme sollte der sichere Fahrzustand des Fahrzeugs überprüft werden. Stets alle in dieser Bedienungsanleitung
beschriebenen Inspektions- und Wartungsanleitungen sowie Wartungsintervalle beachten.
GWA11151
WARNUNG
Werden Inspektions- und Wartungsarbeiten am Fahrzeug nicht korrekt ausgeführt, erhöht sich die Gefahr eines Unfalls
oder einer Beschädigung des Fahrzeugs. Benutzen Sie das Fahrzeug nicht, wenn irgendein Problem vorliegt. Wenn ein Pro-
blem nicht mit den in diesem Handbuch angegebenen Verfahren behoben werden kann, lassen Sie das Fahrzeug von einer
Yamaha-Fachwerkstatt überprüfen.
GAU15582
ZU IHRER SICHERHEIT - ROUTINEKONTROLLE VOR FAHRTBEGINN
53B-F8199-G0_CS.indd 4-153B-F8199-G0_CS.indd 4-1
2011/11/01 13:05:362011/11/01 13:05:36
Process BlackProcess Black
Page 32 of 84

1
2
3
4
5
6
7
8
9
4-2
GAU15582
ZU IHRER SICHERHEIT - ROUTINEKONTROLLE VOR FAHRTBEGINNBevor Sie dieses Fahrzeug benutzen, beachten Sie bitte folgende Punkte:
PRÜFPUNKT KONTROLLEN SEITE
Kraftstoff Kraftstoffstand im Tank prüfen.
Kraftstof eitung auf Lecks überprüfen.3-3, 3-8~3-9
Motoröl Motorölstand im Motor überprüfen.
Ggf. Öl der empfohlenen Sorte zum vorgeschriebenen Stand hinzufügen.
Fahrzeug auf Öllecks kontrollieren.6-10
Achsgetriebeöl Fahrzeug auf Öllecks kontrollieren. 6-12
Kühl üssigkeit Den Flüssigkeitsstand im Kühl üssigkeits-Ausgleichsbehälter prüfen.
Ggf. Kühl üssigkeit der empfohlenen Sorte zum vorgeschriebenen Stand hinzu-
fügen.
Kühlsystem auf Lecks kontrollieren.6-13
Vorderradbremse
Falls weich oder schwammig, das Hydrauliksystem von einer Yamaha-Fach-
werkstatt entlüften lassen.
Die Bremsbeläge auf Verschleiß kontrollieren.
Ersetzen, falls nötig.
Den Flüssigkeitsstand im Ausgleichsbehälter prüfen.
Falls nötig, vorgeschriebene Brems üssigkeit bis zum vorgeschriebenen Flüssig-
keitsstand hinzufügen.
Hydrauliksystem auf Lecks kontrollieren.6-19~6-22
Hinterradbremse
Ggf. Seilzug schmieren.
6-19~6-20
Gasdrehgriff Sicherstellen, dass er reibungslos funktioniert.
Spiel des Gasdrehgriffs prüfen.
Ggf. das Spiel des Gasdrehgriffs von einer Yamaha-Fachwerkstatt einstellen und
des Seilzug- und Griffgehäuse schmieren lassen.5-2, 6-16, 6-23
53B-F8199-G0_CS.indd 4-253B-F8199-G0_CS.indd 4-2
2011/11/01 13:05:362011/11/01 13:05:36
Process BlackProcess Black