Page 121 of 644

121
1-7. Informations relatives à la sécurité
1
Avant de conduire
HILUX_OM_OM71176K_(EK)
AT T E N T I O N
■
Mesures de précaution relatives aux airbags SRS
●Ne touchez aucune des pièces constitutives juste après le déploiement
(gonflage) des airbags SRS car celles-ci peuvent être chaudes.
● Si vous avez du mal à respirer après le déploiement des airbags SRS,
ouvrez une porte ou une vitre pour faire entrer de l’air extérieur ou quittez
le véhicule si vous pouvez le faire en toute sécurité. Eliminez tout résidu
dès que possible à l’eau pour éviter une irritation de la peau.
● Si les endroits où les airbags SRS sont rangés, comme le rembourrage de
volant et les garnissages des montants avant et arrière, sont
endommagés ou fissurés, faites-les remplacer par un concessionnaire ou
un réparateur Toyota agréé, ou tout autre professionnel dûment qualifié et
équipé.
■ Modification et mise au rebut des pièces constitutives du système
d’airbag SRS
Ne mettez pas votre véhicule à la casse ou n’effectuez aucune des modifica-
tions suivantes sans consulter au préalable un concessionnaire ou un répa-
rateur Toyota agréé, ou tout autre professionnel dûment qualifié et équipé.
Les airbags SRS peuvent présenter des dysfonctionnements ou se déployer
(se gonfler) accidentellement, provoquant des blessures graves, voire mor-
telles.
●Installation, retrait, démontage et réparation des airbags SRS
● Réparations, modifications, retrait ou remplacement du volant, du pan-
neau d’instruments, du tableau de bord, des sièges ou de la sellerie des
sièges, des montants avant, latéraux et arrière ou des longerons latéraux
de toit
● Réparations ou modifications de l’aile avant, du pare-chocs avant ou du
côté de l’habitacle
● Montage de lames chasse-neige, de treuils, etc. sur la calandre avant
(pare-buffle, pare-kangourou, etc.)
● Modifications du système de suspension du véhicule
● Installation de dispositifs électroniques comme un émetteur RF et des lec-
teurs de CD
HILUX_OM_OM71176K_(EK).book Page 121 Wednesday, May 16, 2012 2:32 PM
Page 125 of 644
125
1-7. Informations relatives à la sécurité
1
Avant de conduire
HILUX_OM_OM71176K_(EK)
Adaptabilité du système de retenue pour enfant aux différentes
positions de siège dans l’habitacle
Le tableau indique dans quelles positions de siège votre système de
retenue pour enfant peut être installé.
Véhicules à cabine simple
Siège du passager avant
Siège séparé Banquette
Extérieur Central
Avec
airbag Sans
airbag Avec
airbag Sans
airbag
0
Jusqu’à
10 kg (22 lb.)
(0 à 9 mois) X
Ne
jamais
installer L1X
Ne
jamais
installer L1 X
0
+
Jusqu’à
13 kg (28 lb.)
(0 à 2 ans) X
Ne
jamais
installer L1X
Ne
jamais
installer L1 X
I
9 à 18 kg
(20 à 39 lb.)
(9 mois à
4 ans) Dos à la
route — X
Ne jamais installer Dos
à la route — X Dos à la
route — X
Ne jamais installer Dos
à la route — X X
Face à la route — L2
II, III
15 à 36 kg
(34 à 79 lb.)
(4 à 12 ans) L3 X
Groupes
de poidsPosition
de siège
HILUX_OM_OM71176K_(EK).book Page 125 Wednesday, May 16, 2012
2:32 PM
Page 127 of 644
127
1-7. Informations relatives à la sécurité
1
Avant de conduire
HILUX_OM_OM71176K_(EK)
Véhicules à cabine allongée
Siège du passager avant
Siège arrière
Avec
airbag Sans
airbag
0
Jusqu’à
10 kg (22 lb.)
(0 à 9 mois) X
Ne jamais installer L1 X
0
+
Jusqu’à
13 kg (28 lb.)
(0 à 2 ans) X
Ne jamais installer L1 X
I
9 à 18 kg
(20 à 39 lb.)
(9 mois à
4 ans) Dos à la route
— X
Ne jamais installer Dos à la route
— X X
Face à la route — L2
II, III
15 à 36 kg
(34 à 79 lb.)
(4 à 12 ans) L3 X
Groupes
de poidsPosition
de siège
HILUX_OM_OM71176K_(EK).book Page 127 Wednesday, May 16, 2012
2:32 PM
Page 129 of 644
129
1-7. Informations relatives à la sécurité
1
Avant de conduire
HILUX_OM_OM71176K_(EK)
Véhicules à cabine double
Siège du passager
avant Siège arrière
Avec
airbag Sans
airbag Extérieur Central
0
Jusqu’à
10 kg (22 lb.)
(0 à 9 mois) X
Ne jamais installer L1 U X
0
+
Jusqu’à
13 kg (28 lb.)
(0 à 2 ans) X
Ne jamais installer L1 U X
I
9 à 18 kg
(20 à 39 lb.)
(9 mois à 4 ans) Dos à la
route — X Ne jamais installer Dos à la
route — X UUF
Face à la route — L2
II, III
15 à 36 kg
(34 à 79 lb.)
(4 à 12 ans) L3 U UF
Groupes
de poidsPosition
de siège
HILUX_OM_OM71176K_(EK).book Page 129 Wednesday, May 16, 2012
2:32 PM
Page 132 of 644

132
1-7. Informations relatives à la sécurité
HILUX_OM_OM71176K_(EK)
AT T E N T I O N
■
Utilisation d’un système de retenue pour enfant
L’utilisation d’un système de retenue pour enfant ne convenant pas à ce
véhicule ne permettra pas de maintenir correctement le nourrisson ou
l’enfant. Cela pourrait entraîner des blessures graves, voire mortelles (en
cas d’accident ou de freinage brusque).
■ Mesures de précaution relatives au siège de sécurité enfant
●Pour être correctement protégés en cas d’accident ou de freinage brus-
que, les enfants doivent être correctement retenus par la ceinture de sécu-
rité ou dans un système de retenue pour enfant, en fonction de leur âge et
de leur taille. Tenir un enfant dans les bras n’offre pas la même protection
qu’un système de retenue pour enfant. En cas d’accident, l’enfant pourrait
être projeté contre le pare-brise ou être écrasé entre un élément intérieur
du véhicule et la personne qui le tient dans ses bras.
● Toyota recommande vivement l’utilisation d’un système de retenue adapté
à la taille de l’enfant et installé sur le siège arrière. Selon les statistiques
relatives aux accidents, l’enfant est plus en sécurité lorsqu’il est correcte-
ment assis sur le siège arrière plutôt qu’à l’avant du véhicule.
● Ne posez jamais un système de retenue pour enfant du type dos à la route
sur le siège du passager avant.
En cas d’accident, la force et la vitesse de déploiement de l’airbag du pas-
sager avant sont telles qu’elles ris queraient de gravement blesser l’enfant,
voire de lui être fatales, si le système de retenue pour enfant du type dos à
la route est posé sur le siège du passager avant.
● Un système de retenue pour enfant de type face à la route ne doit être
monté sur le siège du passager avant qu’en cas d’absolue nécessité.
Redressez aussi verticalement que possible le dossier de siège et dépla-
cez toujours celui-ci aussi loin que possible vers l’arrière, car l’airbag du
passager avant pourrait se gonfler à une vitesse et une force considéra-
bles. Si tel n’est pas le cas, l’enfant risque d’être victime de blessures gra-
ves, voire mortelles.
HILUX_OM_OM71176K_(EK).book Page 132 Wednesday, May 16, 2012 2:32 PM
Page 133 of 644

133
1-7. Informations relatives à la sécurité
1
Avant de conduire
HILUX_OM_OM71176K_(EK)
AT T E N T I O N
■
Mesures de précaution relatives au siège de sécurité enfant
●Véhicules avec airbags latéraux SRS et airbags rideaux : Ne laissez pas
votre enfant, même s’il est assis dans le système de retenue pour enfant,
poser sa tête ou une autre partie de son corps contre la porte ou contre la
zone du siège, les montants avant et arrière ou les longerons latéraux de
toit où les airbags latéraux SRS ou les airbags rideaux SRS se déploient.
En cas de déploiement d’un airbag latéral ou rideau SRS, cette situation
deviendrait dangereuse et l’impact pourrait occasionner à l’enfant des
blessures graves, voire mortelles.
● Veillez à respecter toutes les instructions d’installation fournies par le fabri-
cant du siège de sécurité enfant et assurez-vous que le système est cor-
rectement fixé. Une fixation incorrecte du siège risquerait d’entraîner des
blessures graves, voire mortelles pour l’enfant, en cas de freinage ou de
déport brusques ou d’accident.
■ Lorsque des enfants se trouvent dans le véhicule
Ne laissez pas les enfants jouer avec la ceinture de sécurité. Si la ceinture
de sécurité s’enroule autour du cou d’un enfant, cela risque de provoquer un
étranglement ou d’autres blessures graves, voire mortelles.
Si ceci se produit et que la boucle ne peut être détachée, utilisez des
ciseaux pour couper la ceinture.
■ Lorsque le système de retenue pour enfant n’est pas utilisé
●Laissez le système de retenue pour enfant correctement fixé au siège,
même s’il n’est pas utilisé. Ne rangez pas le système de retenue pour
enfant dans l’habitacle sans qu’il ne soit attaché.
● S’il est nécessaire de détacher le système de retenue pour enfant, enle-
vez-le du véhicule. Cela évitera que les passagers ne soient blessés en
cas de freinage, de déport brusques ou d’accident.
HILUX_OM_OM71176K_(EK).book Page 133 Wednesday, May 16, 2012 2:32 PM
Page 141 of 644
141
1-7. Informations relatives à la sécurité
1
Avant de conduire
HILUX_OM_OM71176K_(EK)
AT T E N T I O N
■
Lors de l’installation d’un système de retenue pour enfant
●N’installez un système de retenue pour
enfant de type face à la route sur le
siège avant qu’en cas d’absolue néces-
sité. Si vous installez un siège de sécu-
rité enfant de type face à la route sur le
siège du passager avant, reculez le
siège au maximum (si le véhicule en
est équipé).
Ne pas le faire peut provoquer des
blessures graves, voire mortelles si les
airbags se déploient (se gonflent).
● Ne jamais utiliser un système de rete-
nue pour enfant du type dos à la route
sur le siège du passager avant.
En cas d’accident, la force du déploie-
ment rapide de l’airbag du passager
avant pourrait infliger à l’enfant des
blessures graves, voire mortelles.
HILUX_OM_OM71176K_(EK).book Page 141 Wednesday, May 16, 2012 2:32 PM
Page 473 of 644

473
4-1. Entretien et soins
4
Entretien et soins
HILUX_OM_OM71176K_(EK)
■
Soins à apporter aux zones en cuir
Pour conserver la qualité de l’intérieur du véhicule, Toyota recommande de
le nettoyer au moins deux fois par an.
■ Lessivage des tapis
Plusieurs produits de nettoyage de type mousse sont disponibles dans le
commerce. Utilisez une éponge ou une brosse pour appliquer la mousse.
Frottez en faisant des cercles qui se chevauchent. N’utilisez pas d’eau.
Essuyez les surfaces sales et laissez-les sécher. Vous obtiendrez de
meilleurs résultats en gardant le tapis aussi sec que possible.
■ Ceintures de sécurité
Nettoyez avec un savon doux et de l’eau tiède à l’aide d’un chiffon ou d’une
éponge. Vérifiez également régulièrement les ceintures pour voir si elles
sont trop usées, effilochées ou entaillées.
AT T E N T I O N
■Eau dans le véhicule
●N’éclaboussez pas ou ne renversez pas de liquide dans le véhicule.
Vous risqueriez de provoquer un dysfonctionnement ou un incendie des
composants électriques, etc.
● Veillez à ne pas mouiller les pièces constitutives ou le câblage SRS à
l’intérieur du véhicule. ( →P. 110)
Un dysfonctionnement électrique pourrait provoquer le déploiement des
airbags ou leur mauvais fonctionnement, ce qui pourrait entraîner des
blessures graves, voire mortelles.
■ Nettoyage de l’habitacle (en particulier, du panneau d’instruments)
N’utilisez pas de cire ni de produit de polissage. Le panneau d’instruments
pourrait créer un reflet sur le pare-brise et gêner la vision du conducteur, ce
qui pourrait provoquer un accident et des blessures graves, voire mortelles.
HILUX_OM_OM71176K_(EK).book Page 473 Wednesday, May 16, 2012 2:32 PM