
101
Éclairage et visibilité
Éclairage et visibilité
Éclairage
Brève introduction
Il faut respecter les dispositions légales propres à chaque pays concernant
l'utilisation de l'éclairage du véhicule.
La responsabilité du réglage des projecteurs et du bon éclairage du véhicu-
le en déplacement incombe toujours au conducteur.
Informations complémentaires et avertissements :
● Système d'information SEAT ⇒ page 68
● Remplacement des ampoules ⇒ page 353
AVERTISSEMENT
Si les projecteurs sont réglés trop hauts et en cas d'utilisation inappro-
priée des feux de route, il est possible de distraire et d'éblouir les autres
conducteurs. Cela pourrait entraîner un accident grave.
● Assurez-vous à tout moment que les projecteurs sont réglés correcte-
ment.
● N'utilisez jamais les feux de route ou les appels de phares car les au-
tres conducteurs pourraient être éblouis.
Témoins
s'allumeCause possibleSolution
feux de recul totalement ou
partiellement défectueux.
Remplacez l'ampoule corres-
pondante ⇒ page 353.
Si toutes les ampoules sont en
bon état, cherchez un atelier
spécialisé si nécessaire.
Défaut sur l'éclairage adapta-
tif.⇒ page 105.
Feu arrière de brouillard allu-
mé.
⇒ page 104.
Projecteurs antibrouillard allu-
més.
Clignotant gauche ou droit.
Le témoin de contrôle clignote
deux fois plus vite lorsqu'un
clignotant du véhicule ou de la
remorque est défectueux.Vérifiez l'éclairage du véhicule
et de la remorque si nécessai-
re.
Feux de route allumés ou ap-
pels de phares actionnés.⇒ page 102.
Réglage des feux de route
(Light Assist) activé.⇒ page 104.
clignoteCause possibleSolution
défaut sur le système d'éclai-
rage adaptatif.Rendez-vous dans un atelier
spécialisé ⇒ page 104.
En mettant le contact, certains témoins d'alerte et de contrôle s'allument
pendant quelques secondes, lorsqu'un contrôle de la fonction est effectué.
Ils s'éteindront après quelques secondes.
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques

103
Éclairage et visibilité
Les clignotants de contrôle s'allument et s'éteignent depuis le menu Feux &
Visibilité de l'écran du tableau de bord ⇒ page 68. Pour les véhicules ne
disposant pas du menu Feux & Visibilité, la fonction peut être désactivée
dans un atelier spécialisé.
AVERTISSEMENT
L'utilisation incorrecte des feux de route peut causer des accidents et des
blessures graves, car les feux de route peuvent distraire et éblouir les au-
tres conducteurs.
Nota
● Le clignotant ne fonctionne que lorsque le contact d'allumage est mis.
Le signal de détresse fonctionne aussi lorsque le contact d'allumage est
coupé ⇒ page 339.
● En cas de panne d'un clignotant du véhicule ou de la remorque, le té-
moin se met à clignoter deux fois plus vite que la normale.
● Les feux de route ne peuvent être allumés que si les feux de croisement
sont allumés.
Activation et désactivation de l'éclairage
Fig. 61 Côté volant : représentation de certaines va-
riantes de la commande des feux.
Il faut respecter les dispositions légales propres à chaque pays concernant
l'utilisation de l'éclairage du véhicule.
Sur les véhicules équipés d'un dispositif d'attelage de série : si la remorque
est reliée électriquement et dispose de feux arrière antibrouillard, ceux-ci
s'éteindront automatiquement sur le véhicule. Tournez la commande des feux dans la position souhaitée
⇒ fig. 61 :
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques

104Éclairage et visibilité
lorsque le contact d'allumage
est coupélorsque le contact d'allumage est
mis
Feux antibrouillard, feux de
croisement et feux de posi-
tion éteints.Feux éteints ou feux de jour allu-
més.
L'éclairage périmétrique peut
être allumé.Contrôle automatique des feux
de croisement ou des feux de
jour allumés.
Feux de position allumés.Feux de position allumés.
Feux de croisement éteints ;
si nécessaire, les feux de po-
sition peuvent rester allumés
pendant un certain temps.
Feux de croisement allumés.
Feux antibrouillard
En outre, les témoins ou indiquent sur la commande des feux, si les
feux antibrouillard sont allumés.
● Allumer les projecteurs antibrouillard : tournez la commande des feux
sur la position ou déplacez jusqu'au premier cran.
● Allumer le feu arrière de brouillard : tournez la commande des feux
sur la position ou déplacez complètement vers vous.
● Pour désactiver les feux antibrouillard appuyez sur la commande des
feux ou tournez-la jusqu'à la position .
Signaux sonores pour avertir que les feux n'ont pas été éteints.
Si la clé du véhicule se trouve à l'extérieur du contact d'allumage et si la
porte du conducteur est ouverte, des signaux d'avertissement retentiront
dans les cas suivants : cela vous rappellera d'éteindre les feux.
● Lorsque les feux de stationnement seront allumés ⇒ page 102.
● Lorsque la commande des feux se trouvera sur la position .
AVERTISSEMENT
Les feux de position ou les feux de jour ne sont pas assez lumineux pour
éclairer suffisamment la route et pour que les autres usagers de la route
vous voient.
● C'est pourquoi vous devez toujours allumer les feux de croisement s'il
pleut ou en cas de mauvaise visibilité.
Éclairage et visibilité : fonctions
Feux de stationnement
Lorsque les feux de stationnement sont allumés (clignotant droit ou gau-
che) les feux de position avant et arrière du côté correspondant s'allument
également. Les feux de stationnement ne s'allument que si le contact d'al-
lumage est coupé.
Feux de jour*
Les projecteurs avant disposent de feux indépendants pour la fonction des
feux de jour.
Lorsque les feux de jour sont allumés, seuls les feux indépendants s'allu-
ment ⇒
.
Les feux de jour s'allument lorsque vous mettez le contact et si la comman-
de des feux se trouve sur la position .
Lorsque la commande des feux se trouve sur la position , une cellule
photo-électrique éteint et allume automatiquement l'éclairage des cadrans
et de la commande.

108Éclairage et visibilité
Réglage du site des projecteurs, éclairage des cadrans et
des commandes
Fig. 62 Côté volant : ré-
gulateur d'éclairage des
cadrans et des comman-
des 1
et du site des pro-
jecteurs 2
1 Éclairage des cadrans et des commandes
Lorsque l'éclairage est allumé, la luminosité du rhéostat d'éclairage des ca-
drans et des commandes peut être réglée en continu en tournant la molette
⇒ fig. 62 1
.
2
Réglage du site des projecteurs
Le réglage du site des projecteurs 2 s'adapte en fonction de la valeur du
faisceau lumineux du projecteur à l'état de charge du véhicule. Le conduc-
teur peut ainsi avoir la meilleure visibilité possible et n'éblouit pas ceux qui
circulent en sens contraire ⇒
.
Les projecteurs ne peuvent être réglés que si les feux de croisement sont
allumés.
Pour régler, tournez la commande 2
:
ValeurÉtat de chargea)
du véhicule–Sièges avant occupés et coffre à bagages vide1Toutes les places occupées et le coffre vide
2Toutes les places occupées et le coffre plein. Avec une re-
morque avec poids sur flèche minimum
3Siège conducteur occupé uniquement et coffre plein. Con-
duite avec une remorque avec poids sur flèche maximum.
a) Si l'état de charge du véhicule ne correspond à aucun de ceux du tableau, vous pouvez
également sélectionner des positions intermédiaires.
Réglage dynamique du site des projecteurs
Le régulateur 2
disparaît sur les véhicules avec réglage dynamique du site
des projecteurs. Le site des projecteurs s'adapte automatiquement à l'état
de charge du véhicule lorsque les projecteurs s'allument.
AVERTISSEMENT
Les objets lourds dans le véhicule peuvent entraîner l'éblouissement et
la distraction des autres conducteurs. Cela pourrait entraîner un accident
grave.
● Adaptez le faisceau lumineux à l'état de charge du véhicule de maniè-
re à ne pas éblouir le reste des conducteurs.
Éclairage intérieur et lampe de lecture
Touche/Po- sitionFonction
Éteindre l'éclairage intérieur.
Allumer l'éclairage intérieur.

112Éclairage et visibilité
Levier de l'essuie-glace
Fig. 65 Utilisation de
l'essuie-glace.
Fig. 66 Utilisation de
l'essuie-glace arrière.
Déplacez le levier dans la position souhaitée ⇒ :0OFFEssuie-glace déconnecté.
1
Balayage intermittent de l'essuie-glace.
Grâce à la commande ⇒ fig. 65 A réglez les niveaux de ba-
layage (sur les véhicules dépourvus de détecteur de pluie) ou
la sensibilité du détecteur de pluie.
2LOWBalayage lent.3HIGHBalayage rapide.
4 xBalayage bref, nettoyage court. Laissez appuyé le levier vers
le bas plus longtemps pour que le balayage soit plus rapide.
5Balayage automatique pour nettoyer le pare-brise en dépla-
çant le levier vers le haut.
6Balayage intermittent de la lunette arrière. L'essuie-glace ar-
rière fonctionne environ toutes les six secondes.
7Balayage automatique pour nettoyer la lunette arrière en ap-
puyant sur le levier.
ATTENTION
Si vous coupez le contact alors que l'essuie-glace fonctionne, il reprendra
sa tâche lorsque vous remettrez le contact. Le gel, la neige et d'autres obs-
tacles peuvent endommager le pare-brise et le moteur de l'essuie-glace.
Nota
● L'essuie-glace ne fonctionne que lorsque le contact est mis et que le ca-
pot ou le hayon, respectivement, sont fermés.
● Le balayage intermittent de l'essuie-glace intervient en fonction de la vi-
tesse du véhicule. Plus vous conduisez vite, plus le balayage sera rapide.
● L'essuie-glace arrière s'active automatiquement lorsque l'essuie-glace
avant est activé et que vous engagez la marche arrière.

116Éclairage et visibilité
AVERTISSEMENT
Ne mélangez jamais de l'antigel ou d'autres additifs similaires non adap-
tés dans l'eau du réservoir du lave-glace. Une couche de graisse peut se
former sur la glace et altérer la visibilité.
● Utilisez de l'eau claire avec un produit lave-glace recommandé par
SEAT.
● Si nécessaire, ajoutez à l'eau du réservoir du lave-glace un antigel
adapté.
ATTENTION
● Ne mélangez jamais les détergents recommandés par SEAT avec d'au-
tres. Une floculation des composants peut se produire et obstruer les diffu-
seurs du lave-glace.
● Veillez à ne pas confondre les liquides lors de l'opération de remplissa-
ge. Cela risquerait de provoquer de graves défauts de fonctionnement et
d'endommager le moteur.
Rétroviseur Brève introduction
Informations complémentaires et avertissements :
● Réglages personnels de confort sur le système d'informations SEAT
⇒ page 68
● Mémoire des sièges
⇒ page 123
● Passage des vitesses
⇒ page 186
● Freiner, s'arrêter et stationner
⇒ page 196
AVERTISSEMENT
Le rétroviseur intérieur photosensible contient un liquide électrolytique
qui peut s'échapper en cas de rupture du rétroviseur. Ce liquide peut irri-
ter la peau, les yeux et les organes respiratoires.
● Le liquide électrolytique peut irriter la peau, les yeux et les organes
respiratoires, en particulier chez des personnes asthmatiques ou souf-
frant d'autres maladies. Veillez à ce que suffisamment d'air frais entre et
sorte du véhicule s'il est impossible d'ouvrir toutes les portes et les gla-
ces.
● En cas de contact entre les yeux ou la peau et le liquide électrolyti-
que, rincez abondamment au moins 15 minutes à l'eau claire et consultez
votre médecin.
● En cas de contact entre les chaussures ou les vêtements et le liquide
électrolytique, rincez abondamment au moins 15 minutes à l'eau claire.
Avant de les réutiliser, lavez les chaussures et les vêtements.
● En cas d'ingestion de liquide électrolytique, rincez-vous abondam-
ment la bouche à l'eau claire pendant au moins 15 minutes. N'essayez
pas de vomir sauf sur recommandation du médecin. Demandez une assis-
tance médicale d'urgence.
ATTENTION
En cas de rupture d'un rétroviseur intérieur photosensible, du liquide élec-
trolytique peut s'échapper. Ce liquide attaque les surfaces plastiques. C'est
pourquoi il faut le nettoyer le plus vite possible avec une éponge humide
par exemple.

121
Sièges et rangements
Commandes électriques sur le siège avant*
Fig. 75 Réglage du siège
avant gauche en position
longitudinale, en hauteur
et réglage de l'inclinai-
son de la banquette et du
dossier du siège avant.
Fig. 76 Régler l'appui
lombaire.
Sur le siège avant droit, les commandes sont disposées de manière symé-
trique. Il est possible de combiner sur le siège des commandes de réglage mécani-
que et électrique.
fig. 75 Appuyez sur la commande dans le sens de la flèche :
A1déplacer le siège vers l'avant ou vers l'arrière.2 et
3Lever ou abaisser le siège.2 ou 3Régler l'inclinaison de la banquette.
BVers l'avant
ou l'arrière.Régler l'inclinaison du dossier.
fig. 76 Appuyez sur la zone correspondante du contacteur :1 ou 2Régler le bombement de l'appui lombaire.3 ou 4Régler la hauteur de l'appui lombaire.
AVERTISSEMENT
Utiliser les sièges électriques avant sans faire attention ou de manière
incontrôlée peut causer des blessures graves.
● Il est également possible de régler les sièges avant électriquement
lorsque le contact est coupé. Ne laissez jamais à bord des enfants ou des
personnes dépendant de l'aide d'autrui.
● En cas d'urgence, arrêtez le réglage électrique en appuyant sur une
autre touche.
ATTENTION
Afin de ne pas endommager les composants électriques des sièges avant,
ne vous agenouillez pas sur les sièges et n'appliquez aucune pression con-
centrée en un seul point sur la banquette ou le dossier.
Nota
● Si la batterie du véhicule est très déchargée, il se peut qu'il ne soit pas
possible de régler électriquement le siège.
● Lors du démarrage du moteur, le réglage du siège n'est plus possible.
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques

125
Sièges et rangements
Mémoriser les réglages de marche arrière du rétroviseur extérieur du
passager
● Enfoncez à fond la pédale du frein de stationnement automatique.
● Placez la boîte de vitesses au point mort.
● Mettez le contact d'allumage.
● Appuyez sur la touche de mise en mémoire correspondante.
● Engagez la marche arrière.
● Réglez le rétroviseur extérieur du côté du passager avant de manière à
pouvoir voir correctement la zone de la bordure du trottoir.
● Le réglage de la position du rétroviseur sera mémorisé automatique-
ment et sera assigné à la clé du véhicule utilisée pour le déverrouiller.
Activer les réglages des rétroviseurs extérieurs
● Avec la porte du conducteur ouverte et le contact éteint, appuyez briève-
ment sur la touche de mise en mémoire de la porte correspondante.
● OU ALORS : lorsque le contact est coupé, maintenez enfoncée la touche
de mise en mémoire correspondante jusqu'à ce que vous parveniez à la po-
sition mémorisée.
Activer la fonction de mise en mémoire sur la clé du véhicule
Condition : une position quelconque doit avoir été enregistrée.
● Déverrouillez la porte du conducteur.
● Appuyez de manière prolongée sur n'importe quelle touche de mise en
mémoire.
● Appuyez ensuite pendant trois secondes sur la touche
située sur la
clé du véhicule pour ouvrir. L'activation sera confirmée par un signal sono-
re. Régler les rétroviseurs extérieurs pour la conduite et assigner les réglages
du siège du conducteur à une clé du véhicule.
●
Activez la fonction de mise en mémoire sur la clé du véhicule.
● Réglez les rétroviseurs extérieurs et le siège.
● Verrouillage du véhicule. Les réglages seront assignés à la clé du véhi-
cule.
Désactiver la fonction de mise en mémoire sur la clé du véhicule
Condition : une position quelconque doit avoir été enregistrée.
● Maintenez la touche SET
enfoncée.
● Appuyez ensuite pendant dix secondes sur la touche située sur la clé
du véhicule pour ouvrir. La désactivation sera confirmée par un signal sono-
re.
Réinitialiser des sièges à mémoire
Si, par exemple, le siège du conducteur a été remplacé, il faut réinitialiser le
système de mémorisation.
La réinitialisation efface toutes les mémoires et assignations du siège à mé-
moire. Il est ensuite possible de reprogrammer les touches de mise en mé-
moire et de réassigner les clés du véhicule.
● Ouvrez la porte du conducteur mais ne montez pas dans le véhicule.
● Effectuez les réglages des sièges depuis l'extérieur.
● Réglez l'inclinaison du dossier complètement vers l'avant.
● Relâchez la commande de réglage de l'inclinaison et actionnez-la de
nouveau jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse.
Nota
Le rétroviseur extérieur du côté du passager avant quitte automatiquement
la position mémorisée pour la marche arrière lorsque vous circulez vers
l'avant à une vitesse d'au moins 15 km/h, ou lorsque vous placez la com-
mande sur une position autre que R.
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques