Quand utiliser la gamme basse
En conduite hors route, utilisez la position
4L (gamme basse) pour améliorer la trac-
tion et le comportement du véhicule sur
des terrains glissants ou difficiles. La po-
sition de gamme basse procure une dé-
multiplication accrue et permet d’exploiter
la puissance du moteur à des régimes
plus élevés. Vous pouvez ainsi rouler au
pas en franchissant des obstacles ou en
abordant une pente descendante, conser-
ver une meilleure maîtrise du véhicule et
diminuer les efforts ou contraintes méca-
niques. Vous pouvez aussi sélectionner la
position 4L (gamme basse) sur des ter-
rains détrempés ou recouverts de glace
ou de neige, sur des sols boueux ou
sablonneux, afin d’obtenir une grande
puissance d’arrachement ou tout simple-
ment lorsque la position 4H (4RM gamme
haute) ne suffit plus à la tâche.Conduite dans la neige, la boue et le
sable
Votre véhicule subit une perte d’adhé-
rence notable lorsque vous roulez dans la
neige, la boue ou le sable. Vous remar-
querez un manque de réponse dans les
virages, en accélération ou en situation de
freinage. À cet effet, vous devez accélérer
doucement, prévoir des distances de frei-
nage supérieures et éviter les manœuvres
trop brusques. Essayez de conserver une
allure modérée et constante. Il s’agit de ne
pas perdre l’élan du véhicule.
•Neige– Dans la neige profonde, ou
pour améliorer la maîtrise du véhicule et
la traction à faible vitesse, passez un
rapport inférieur et sélectionnez la po-
sition 4L (gamme basse) de la boîte de
transfert au besoin. Ne rétrogradez pas
plus qu’il n’est nécessaire pour mainte-nir l’espacement entre les véhicules. Un
surrégime du moteur peut causer le
patinage des roues et faire perdre la
motricité. Si vous sentez que le véhicule
progresse de plus en plus difficilement,
manœuvrez rapidement le volant dans
les deux sens d’environ 1/4 de tour au
maximum tout en donnant les gaz. Les
pneus peuvent reprendre leur adhé-
rence et vous permettre de conserver
l’élan du véhicule.
AVERTISSEMENT!
Ne tentez pas de passer un rapport
inférieur à trop haut régime lorsque
vous roulez sur des surfaces glacées
ou glissantes, car l’effet de frein mo-
teur pourrait vous faire déraper et
perdre la maîtrise du véhicule.
DÉMARRAGE ET CONDUITE
391
MISE EN GARDE!
Ne traversez jamais rapidement un
cours d’eau profond dont le courant
semble fort. Votre véhicule serait lit-
téralement balayé par le courant.
Vous et vos passagers pourriez être
blessés et risquer la noyade.
Le sous-gonflage des pneus en
conduite hors route
Une pression de gonflage réduite des
pneus peut améliorer le confort et la mo-
tricité du véhicule. Le débordement des
flancs d’un pneu partiellement dégonflé
augmente sa surface de contact, procure
une meilleure « flottaison » et laisse le
pneu s’adapter fidèlement aux irrégulari-
tés du terrain. La pression de gonflage
idéale varie selon la nature du terrain, le
type de pneu utilisé ou le modèle duvéhicule. Les surfaces dures telles que la
roche, etc., en combinaison avec un véhi-
cule plus lourd, nécessitent une pression
de gonflage supérieure alors que les sur-
faces plus meubles telles que le sable,
etc., avec un véhicule léger, nécessitent
une pression de gonflage inférieure. Il
s’agit d’essayer diverses pressions de
gonflage afin de déterminer celle qui
convient le mieux à votre cas. Il est certai-
nement plus facile de libérer la pression
d’un pneu que de le regonfler, donc,
allez-y graduellement. Il ne faut pas
oublier de regonfler vos pneus à la pres-
sion préconisée avant de reprendre la
route pavée ou de rouler sur des surfaces
compactées. Assurez-vous de disposer
d’une source d’air comprimé pour regon-
fler vos pneus le moment venu.
AVERTISSEMENT!
Des pneus partiellement dégonflés
risquent de s’endommager et de se
déjanter, ou alors de se dégonfler
entièrement. Pour éviter une telle si-
tuation, réduisez votre vitesse, bra-
quez et manœuvrez doucement.
Récupération du véhicule
En conduite hors route, les risques sont
nombreux et vous devez envisager la pos-
sibilité de devoir récupérer votre véhicule.
Vous devez toujours songer à la récupé-
ration possible de votre véhicule avant de
franchir un obstacle difficile. Vous ne de-
vriez jamais entreprendre une excursion
hors route sans prévoir la récupération
possible de votre véhicule. L’aide d’un
DÉMARRAGE ET CONDUITE
400
•La conduite dans de l’eau sta-
gnante réduit le pouvoir de frei-
nage, ce qui allonge les distances
d’arrêt. Par conséquent, après
avoir traversé de l’eau stagnante,
conduisez lentement en appuyant
plusieurs fois sur la pédale de frei-
nage pour sécher les freins.
•Si de l’eau s’infiltre dans le moteur,
le moteur risque de caler et de se
bloquer et de vous laisser en
panne.
•En ignorant ces mises en garde,
vous vous exposez, vous, votre
passager et les gens qui vous en-
tourent, à des blessures graves,
voire mortelles.CONSEILS DE CONDUITE
HORS ROUTE
Prenez les précautions nécessaires si
vous devez gravir une forte pente, ou
conduire sur le flanc d’une colline ou d’un
terrain pentu en diagonale. Si la nature du
parcours vous oblige à monter ou descen-
dre une pente en diagonale, optez pour
un angle modéré et limitez l’inclinaison
latérale du véhicule. Progressez de façon
constante et braquez en douceur et avec
prudence.
Si vous être contraint de faire marche
arrière dans une pente, reculez en ligne
droite et enclenchez la marche arrière. Ne
reculez jamais au point mort, ou diagona-
lement dans une pente.
Lorsque vous conduisez dans le sable, la
boue ou en terrain meuble, passez un rap-
port inférieur et roulez à vitesse constante.Utilisez l’accélérateur de façon pondérée et
évitez de faire patiner les roues.
Ne dégonflez pas les pneus pour ce
genre de conduite.
Après la conduite hors route
La conduite hors route impose plus de
contraintes sur votre véhicule que la
conduite sur la plupart des routes. Après
avoir conduit hors route, il est toujours
avisé de vérifier s’il y a des dommages.
Vous pouvez ainsi remédier immédiate-
ment aux problèmes et maintenir votre
véhicule prêt quand vous en avez besoin.
•Inspectez en détail la sous-carrosserie
de votre véhicule. Vérifiez les pneus, la
structure de la carrosserie, la direction,
la suspension et le système d’échappe-
ment à la recherche d’éventuels dom-
mages.
DÉMARRAGE ET CONDUITE
409
S’il y a défaillance de la capacité de
freinage de l’un des deux circuits hydrau-
liques (avant et arrière), l’autre circuit tou-
jours valide vous permettra quand même
de freiner, mais avec une certaine perte
d’efficacité. Le cas échéant, la course de
la pédale sera supérieure, un effort accru
sera nécessaire pour ralentir ou immobili-
ser le véhicule et les témoins de freinage
et ABS (système de freinage antiblocage,
selon l’équipement) s’allumeront lors du
freinage.
Modèles 3500 à roues arrière jumelées
uniquement
L’assistance du système de freinage est
confiée au multiplicateur de frein hydrau-
lique qui partage le circuit de la direction
assistée. Le multiplicateur de frein hydrau-lique pourrait émettre un bruit de déclic ou
un sifflement si vous devez freiner forte-
ment.
NOTA :
Par temps froid, l’effort à la pé-
dale pourrait être plus important qu’à la
normale jusqu’à ce que le liquide de di-
rection assistée atteigne sa température
de fonctionnement.
SYSTÈME DE COMMANDE
ÉLECTRONIQUE DES FREINS
Votre véhicule est équipé d’un système de
commande électronique des freins évolué
qui comprend le système de freins anti-
blocage, le système antipatinage, le sys-
tème d’assistance au freinage, le système
d’assistance au départ en pente, le sys-
tème électronique d’antidérapage et le
système antilouvoiement de la remorque.
Tous ces systèmes fonctionnent de
concert pour améliorer la stabilité et lamaîtrise du véhicule dans différentes
conditions de conduite, et ils sont souvent
désignés sous le nom de « système élec-
tronique d’antidérapage ».
Système de freins antiblocage (ABS)
Le système de freins antiblocage aide le
conducteur à conserver la maîtrise du
véhicule en conditions de freinage défa-
vorables. Ce système dose la pression
hydraulique dans le circuit de freinage en
vue de prévenir le blocage des roues et
d’éventuels dérapages sur chaussée glis-
sante, lorsque le conducteur serre les
freins.
NOTA :
Le système ABS améliore la di-
rection du véhicule dans les situations de
freinage brusque.
DÉMARRAGE ET CONDUITE
431
MISE EN GARDE!
•Le système ABS ne peut empêcher
les effets qu’ont les lois naturelles
de la physique sur le comporte-
ment d’un véhicule, pas plus qu’il
ne peut augmenter la capacité de
freinage ou de direction au-delà de
ce que la condition des freins, des
pneus ou de la traction du véhicule
ne le permet.
•Le système de freins antiblocage
ne peut empêcher les collisions, y
compris celles causées par une
vitesse excessive en virage, une
distance insuffisante entre deux
véhicules ou par l’effet d’aquapla-
nage.
•Il ne faut jamais se servir des ca-
pacités du système de freinage an-
tiblocage en adoptant un style de
conduite insouciant ou dangereux
qui compromettrait la sécurité du
conducteur ou d’autres person-
nes.
Système antipatinage – Selon
l’équipement
Le système antipatinage surveille le degré
de patinage de chacune des roues motri-
ces. Si un patinage excessif est détecté,
le système applique les freins aux roues
en cause tout en diminuant le couple
moteur qui leur est appliqué, en vue
d’améliorer l’accélération et la stabilité. Le
système antipatinage (TCS) offre une
fonction qui s’apparente au différentiel
autobloquant et il régule le patinage des
roues d’un essieu moteur. Si l’une desroues de l’essieu moteur tourne plus vite
que l’autre, le système serre le frein de la
roue qui patine. Le système peut alors
transmettre plus de couple à la roue qui
ne patine pas. Cette fonction reste active
même si l’antipatinage (TCS) et le système
électronique d’antidérapage (ESC) sont
réglés au mode partiellement désactivé.
Consultez le paragraphe « Système élec-
tronique d’antidérapage (ESC) » dans la
présente section de ce guide. La modula-
tion de la pression hydraulique dans le
circuit de freinage permet de transférer le
couple moteur vers les roues qui possè-
dent la meilleure prise.
Système d’assistance au freinage –
Selon l’équipement
Le système d’assistance au freinage est
conçu pour maximiser la capacité de frei-
nage du véhicule en cas de manœuvres
DÉMARRAGE ET CONDUITE
432
Véhicules équipés du centre
d’information électronique
Le système d’assistance au départ en
pente (HSA) est une fonction programma-
ble par l’utilisateur sur les véhicules équi-
pés du centre d’information électronique.
Si vous souhaitez désactiver la fonction
du système d’assistance au départ en
pente, consultez le paragraphe « Fonc-
tions programmables par l’utilisateur »
dans la section « Instruments du tableau
bord » pour obtenir de plus amples ren-
seignements.
Commande électronique
d’antidérapage – Selon l’équipement
Le système électronique d’antidérapage
améliore la stabilité directionnelle du véhi-
cule et en facilite la maîtrise dans différen-
tes conditions de conduite. Ce système
corrige le survirage et le sous-virage duvéhicule en serrant les freins de la roue
appropriée. Elle peut également restrein-
dre le couple moteur en vue d’aider le
véhicule à conserver sa trajectoire.
Le système électronique d’antidérapage
fait appel à des capteurs intégrés au
véhicule pour déterminer la trajectoire dé-
sirée par le conducteur, puis elle compare
ensuite ces données à la trajectoire réelle
du véhicule. Lorsque la trajectoire du vé-
hicule ne correspond pas à celle qui est
choisie par le conducteur, le système
électronique d’antidérapage applique les
freins à la roue appropriée en vue d’aider
à contrer le survirage ou le sous-virage.
•Survirage – Tendance de l’arrière du
véhicule à sortir d’un virage trop rapi-
dement.•Sous-virage – Tendance du véhicule à
continuer tout droit dans un virage.
Les véhicules à deux roues motrices
et à quatre roues motrices dans les
modes 2WD (2 roues motrices), 4WD
AUTO (4 roues motrices gamme
automatique) ou 4WD LOCK (4 roues
motrices bloquées) peuvent
sélectionner les modes de
fonctionnement du système
électronique d’antidérapage qui
suivent.
Système électronique d’antidérapage
activé
Il s’agit du mode de fonctionnement nor-
mal du système électronique d’antidéra-
page en modes 2WD (Deux roues motri-
ces), 4WD AUTO (Quatre roues motrices
automatique), 4WD LOCK (Quatre roues
motrices bloquées) et des véhicules à
DÉMARRAGE ET CONDUITE
437
deux roues motrices. Il s’agit du mode
actif du système électronique d’antidéra-
page au démarrage du moteur ou lorsque
la boîte de transfert (selon l’équipement)
passe de la position 4WD LOW (Quatre
roues motrices gamme basse) ou de la
position N (point mort) à la position 4WD
LOCK (Quatre roues motrices bloquées)
ou 4WD AUTO (Quatre roues motrices
automatique). Le mode « système électro-
nique d’antidérapage activé » doit servir
dans presque toutes les conditions de
conduite. Le système électronique d’anti-
dérapage ne doit être mis en mode de
désactivation partielle ou de désactivation
que dans des conditions précises qui sont
indiquées ci-dessous.MISE EN GARDE!
Le système électronique d’antidéra-
page ne peut empêcher les lois de la
physique d’influer sur la tenue de
route du véhicule et ne peut accroître
la traction offerte par l’état des rou-
tes. Le système électronique d’anti-
dérapage ne peut prévenir les acci-
dents, y compris ceux qui sont
provoqués par la perte de maîtrise du
véhicule causée par une intervention
inappropriée du conducteur pour les
conditions en vigueur. Seul un
conducteur prudent, attentif et habile
peut éviter les accidents. Il ne faut
jamais exploiter les capacités d’un
véhicule muni du système électroni-
que d’antidérapage en adoptant un
style de conduite insouciant ou dan-
gereux qui peut mettre en péril le
conducteur et d’autres personnes.Mise hors fonction partielle du
système électronique d’antidérapage
Pour mettre en fonction ce mode, il faut
appuyer brièvement sur le commutateur
de mise hors fonction du système électro-
nique d’antidérapage. En mode de dé-
sactivation partielle, la partie antipatinage
du système électronique d’antidérapage,
sauf la fonction d’autoblocage décrite au
paragraphe « Système d’antipatinage », a
été désactivée et le témoin de dé-
sactivation du système électronique d’an-
tidérapage s’allume. Toutes les autres ca-
ractéristiques de stabilité du système
électronique d’antidérapage fonctionnent
normalement. Le mode de désactivation
partielle est conçu pour la conduite dans
la neige profonde, le sable ou le gravier
meuble, lorsque les roues doivent patiner
plus que ne le permet le système électro-
nique d’antidérapage en vue d’assurer la
DÉMARRAGE ET CONDUITE
438
motricité du véhicule. Pour remettre en
fonction le système électronique d’antidé-
rapage, appuyez brièvement sur le com-
mutateur de mise hors fonction. Ainsi, le
système électronique d’antidérapage se
remettra en fonction.
NOTA :
Pour améliorer la traction d’un
véhicule muni de chaînes à neige ou pour
faciliter les départs dans la neige pro-
fonde, sur le sable ou le gravier, il est
recommandé de passer au mode de dé-
sactivation partielle en appuyant sur le
commutateur de désactivation du sys-
tème électronique d’antidérapage. Lors-
que la situation qui nécessitait la mise
hors fonction partielle du système électro-
nique d’antidérapage est maîtrisée, re-
mettez en fonction le système électroni-
que d’antidérapage en appuyant
brièvement sur le commutateur de misehors fonction. Cette opération peut être
exécutée pendant que le véhicule roule.
MISE EN GARDE!
En mode partiellement désactivé, les
fonctions de réduction du couple
moteur et de stabilité du véhicule
sont désactivées. La stabilité accrue
conférée au véhicule par le système
électronique d’antidérapage est donc
réduite.
Les véhicules à quatre roues motrices
dans les modes 4WD AUTO (4 roues
motrices gamme automatique) et 4WD
LOCK (4 roues motrices bloquées)
peuvent également sélectionner le
mode de fonctionnement du système
électronique d’antidérapage qui suit. Il
s’agit du seul mode de fonctionnement
du système électronique
d’antidérapage en position 4WD LOW
(4 roues motrices gamme basse) :
Entièrement désactivé
Ce mode est destiné à la conduite tout-
terrain lorsque les caractéristiques du
système électronique d’antidérapage ris-
quent de réduire la maniabilité du véhicule
à cause de l’état des pistes. Pour désac-
tiver entièrement le système d’antidéra-
page, maintenez la commande de dé-
sactivation du système enfoncée pendant
DÉMARRAGE ET CONDUITE
439