Page 4 of 284

Sommaire
La façon la plus rapide de trouver des renseigne-
ments sur un sujet est de consulter l'index à 
partir de la page268.
4 Remarques
7 Défauts compromettant la sécurité
Aperçu 11
12Poste de conduite
18 Ordinateur de bord
23 Lettres et chiffres
25 Système d'entrée de commandes vocales
Commandes 29
30Ouverture et fermeture
42 Réglages
48 Transport sécuritaire d'enfants
51 Conduite
61 Présentation des commandes
72 Technique au service du confort et de la 
sécurité
86 Éclairage
91 Climatisation
97 Accessoires intérieurs pratiques
Conduite 107
108À retenir pour la conduite
Navigation 119
120Système de navigation
122 Saisie de destination
131 Guidage
140 Que faire si…
Divertissements 143
144Marche-arrêt et tonalité
147 Radio
155 Lecteur de disques compacts
157 Appareils externes
Communication 169
170Kit mains libres Bluetooth
180 Préparation du téléphone cellulaire 
Bluetooth
194 Office
202 MINI Connected
Mobilité 205
206Plein d'essence
209 Roues et pneus
222 Compartiment moteur
226 Entretien
228 Nettoyage et entretien
232 Remplacement de pièces
247 Dépanner et se faire dépanner
Annexes 253
254Caractéristiques techniques
261 Ordres courts du système d'entrée de 
commandes vocales
268 Tout de A à Z
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003  
     
        
        Page 12 of 284
Commandes
Conduite
Navigation
Divertissements
Communication
Mobilité
Annexes Aperçu
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003  
     
        
        Page 19 of 284

AperçuOrdinateur de bord
18
Ordinateur de bord
Équipement du véhicule
Ce chapitre décrit tous les équipements stan-
dard, spécifiques selon le pays et en option pro-
posés pour cette gamme de modèle. Des équi-
pements non disponibles  sont également décrit 
parce qu'il s'agit, par exemple, d'options sélec-
tionnées ou de versions spécifiques à un pays. 
Cela concerne également  les fonctions et les sys-
tèmes de sécurité.
Principe
L'ordinateur de bord intègre les fonctions d'un 
grand nombre de commutateurs. Ceci permet 
de commander ces fonction s à partir d'une posi-
tion centrale. Les pages qui suivent constituent 
une introduction à la navigation par menus. Les 
commandes des diverses fonctions sont don-
nées dans les sections qui présentent l'équipe-
ment concerné.
Saisir des informations uniquement 
lorsque la circulation et l'état de la route le 
permettent pour ne pas mettre en danger les 
passagers du véhicule et les autres usagers de la 
route. <
Aperçu des éléments de 
commande
Commandes
1Visuel
2 Levier de commande de la MINI avec tou-
ches
Visuel
Remarques
>Se reporter aux instru ctions pour le net-
toyage du visuel.
> Ne pas poser d'objets près du visuel pour 
éviter de l'endommager.
Arrêt et mise en marche du visuel
1.Déplacer le levier de commande de la MINI 
vers la droite plusieurs fois jusqu'à ce que le 
menu "Options" soit affiché.
2. "Eteindre écran de contrôle"
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003  
     
        
        Page 21 of 284

AperçuOrdinateur de bord
20
1.Tourner le levier de commande de la MINI 
jusqu'à ce que l'élément de menu voulu soit 
mis en surbrillance.
2. Appuyer sur le levier de commande de la 
MINI.
Un nouveau menu s'affiche ou la fonction s'exé-
cute.
Utilisation de la touche sur le levier de com-
mande de la MINI :
Appuyer sur la touche .
À chaque appui sur la touche, les éléments de 
menu "Navigation", "Radio", "CD/Multimédia" 
et "Téléphone" sont affichés, l'un après l'autre.
Éléments de menu dans la Notice 
d'utilisation
Dans la Notice d'utilisation, les éléments de 
menu qui doivent être sélectionnés sont indi-
qués entre guillemets, p. ex. "Réglages".
Commutation entre les écrans
Après avoir sélectionné un élément de menu, 
p. ex. "Radio", un nouveau menu s'affiche dans 
un écran. Les écrans peuvent se chevaucher.
> Déplacer le levier de commande de la MINI 
vers la gauche.
L'écran actuel est fermé et l'écran précédent 
est affiché.
> Déplacer le levier de commande de la MINI 
vers la droite.
Le nouvel écran est ouvert et placé sur le 
dessus. Les flèches qui pointent vers la gauche ou la 
droite indiquent que d'autres écrans sont acces-
sibles.
Affichage d'un menu sélectionné
En général, lorsqu'un menu est sélectionné, le 
dernier écran sélectionné dans le menu est 
affiché. Pour afficher le premier écran du menu :
Déplacer le levier de commande de la MINI vers 
la gauche autant de fois que nécessaire pour 
afficher le premier écran.
Ouverture du menu Options
Déplacer le levier de commande de la MINI vers 
la droite plusieurs fois jusqu'à ce que le menu 
"Options" soit affiché.
Les éléments suivants sont affichés dans le 
menu "Options" :
>
Réglages écran.
> Options de commande pour le menu sélec-
tionné.
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003  
     
        
        Page 30 of 284
Aperçu
Conduite
Navigation
Divertissements
Communication
Mobilité
Annexes Commandes
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003  
     
        
        Page 84 of 284

Technique au service du confort et de la sécuritéCommandes
 83
Coussins gonflables
Les coussins gonflables suivants se trouvent 
sous un cache identifié :
1Coussins gonflables frontaux
2 Coussins gonflables latéraux dans les dos-
siers 3
Coussins gonflables de tête à l'avant et 
l'arrière
Action protectrice
Observer les directives à la page 42 pour 
maximiser la protection des passagers. <
Les coussins frontaux aident à protéger les per-
sonnes assises à l'avant en réagissant aux colli-
sions frontales quand l'effet protecteur des 
seules ceintures de sécuri té ne suffit pas. Au 
besoin, les coussins de tê te et les coussins laté-
raux offrent une protection en cas de collision de 
côté. Les coussins latéra ux soutiennent le haut 
du corps. Les coussins de tête soutiennent la 
tête. 
Les coussins gonflables ne sont pas conçus pour 
se déployer à chaque collision, p. ex. en cas 
d'accident léger ou de collision par l'arrière.
Ne rien coller sur les caches des coussins 
gonflables, ne pas le s recouvrir ou les 
modifier en quoi que ce soit.
Ne pas placer d'obstacles sur le tableau de bord 
ou la fenêtre côté passager, c.-à-d. ne pas les 
couvrir de film adhésif ou de garniture et ne pas 
coller de support, par exemple pour un appareil 
de navigation ou un téléphone cellulaire.
Ne pas installer de housse s de siège, de coussins 
ou d'autres objets sur le s sièges avant, à moins 
qu'ils soient spécialement conçus pour les sièges 
avec coussins latéraux  intégraux. Ne pas accro-
cher de vêtements, p. ex. manteaux ou vestons,  sur les dossiers. Ne pas 
essayer de déposer le 
système de retenue par coussins gonflables. Ne 
pas modifier le câblage ou les pièces indivi-
duelles du système, cela  concerne aussi le capi-
tonnage au centre du volant et sur le tableau de 
bord, les portes, les montants du toit et les côtés 
de la garniture de pavillon. Ne pas essayer 
d'enlever ou de démonter le volant.
Ne pas toucher les composants du système 
immédiatement après son déploiement, car il y 
a risque de brûlures.
En cas de défectuosité, désactivation ou 
déploiement du système de coussins gonflables, 
confier toutes les opérat ions d'inspection, de 
réparation, de  dépose et d'élimination des 
générateurs de coussins gonflables à un conces-
sionnaire MINI ou à un at elier dont les employés 
adéquatement formés travaillent selon les 
méthodes de réparation du constructeur de la 
MINI et qui détient le permis nécessaire pour 
travailler avec des explosifs. Sinon, toute inter-
vention sur le système qu i ne serait pas effec-
tuée par des professionnels risque d'entraîner le 
non-fonctionnement des coussins en cas d'acci-
dent ou au contraire leur déploiement intem-
pestif, avec risque de blessures dans chaque 
cas. <
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003  
     
        
        Page 102 of 284

Accessoires intérieurs pratiquesCommandes
 101
Boîte à gants
Ouverture
Appuyer sur le bouton pour ouvrir le couvercle. 
L'éclairage de la boîte à gants s'allume.
Fermeture
Relever le couvercle.Quand la voiture roule, pour prévenir les 
blessures en cas d'a ccident, refermer la 
boîte à gants après utilisation. <
Ventilation
Selon l'équipement du véhicule, la boîte à gants 
peut être ventilée et, si la fonction de refroidis-
sement est activée, elle peut être rafraîchie.
Ouverture
Faire tourner l'interrupteu r dans le sens de la 
flèche.
Fermeture
Faire tourner l'interrupt eur dans le sens con-
traire de la flèche jusqu' à ce qu'il se trouve en 
position verticale.
Selon le réglage de la température de la climati-
sation ou de la climat isation automatique, des 
températures élevées peuvent se produire dans 
la boîte à gants.
Interface USB pour transmission des 
données
Pour l'actualisation des  données de navigation, 
voir page 120 concernant les appareils USB via 
l'interface USB de la boîte à gants.
À retenir pour le branchement :
> Ne pas forcer la fiche pour la brancher dans 
l'interface USB.
> Ne pas brancher d'appa reils tels qu'un ven-
tilateur ou une lampe dans l'interface USB.
> Ne pas connecter de s disques durs USB.
> Ne pas utiliser l'interface USB pour charger 
des appareils externes.
Prise pour appareil audio 
externe
On peut brancher un appareil audio externe, par 
exemple un lecteur de disques compacts ou de 
MP3, et faire jouer des enregistrements audio 
sur les haut-parleurs de la voiture, voir chapitre 
Divertissements, à partir de la page 157.
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003  
     
        
        Page 108 of 284
Aperçu
Commandes
Navigation
Divertissements
Communication
Mobilité
Annexes Conduite
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003