
ConduiteÀ retenir pour la conduite
114
MINI Clubman
Arrimage des bagages
L'illustration montre l'espace à bagages de la 
MINI, à titre d'exemple.
> Retenir les objets petits et relativement 
légers avec des courroies de retenue ou des 
sangles d'attache.
> Le concessionnaire MINI propose des san-
gles d'attache résistantes pour arrimer les 
objets lourds et encombrants. Quatre 
anneaux d'arrimage sont prévus pour fixer 
les sangles d'attache.  Deux d'entre eux sont 
situés sur la paroi avant de l'espace à 
bagages.
Respecter le mode d'emploi fourni avec les 
dispositifs d'arrimage des charges.
Toujours placer et arrimer soigneusement 
les objets transportés en suivant les consi-
gnes ci-dessus pour éviter de mettre en danger 
les occupants de la voiture, p. ex. lors des frei-
nages ou des manoeuvres d'évitement. 
Ne dépasser ni le poids  brut du véhicule ni les 
charges admissibles par essieu, page 258, car 
cela compromettrait la  sécurité de fonctionne-
ment du véhicule et constituerait une infraction 
aux règles d'homologation.  Ne pas transporter d'objets lourds ou durs dans 
l'habitacle de la voiture sans bien les arrimer, car 
ils risqueraient de se détacher, p. ex. lors des 
freinages ou des manoeuvres d'évitement, et de 
mettre en danger les occupants de la voiture. Ne 
pas arrimer le chargement à l'aide des points 
d'attache pour la sa
ngle d'amarrage, page 49; 
ils pourraient être endommagés. <
Porte-bagages
Un porte-bagages spécialement prévu pour la 
MINI est disponible en option. Le concession-
naire MINI se fera un plaisir de vous renseigner à 
ce sujet. Observer les  instructions de montage 
fournies avec le porte-bagages.
Points de fixation
L'illustration montre le toit de la MINI, à titre 
d'exemple.
Enlever le panneau du cache.
Chargement du porte-bagages
Un porte-bagages chargé élève le centre de gra-
vité de la voiture et mo difie donc considérable-
ment la tenue de route et la sensibilité de la 
direction. 
Lors du chargement, ne jamais dépasser ni la 
charge autorisée sur le toit, ni le poids brut auto-
risé du véhicule, ni les charges aux essieux auto-
risées.
Précisions sur les spécifications relatives aux 
poids, voir Poids à la page 258.
Après avoir vérifié que la charge n'est pas trop 
encombrante, essayer de  la répartir uniformé-
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003  

À retenir pour la conduiteConduite
 115
ment. Toujours placer les paquets les plus lourds 
en premier.
Lors du chargement, veiller à laisser assez 
d'espace pour le mouvement du toit ouvrant en 
verre et à ne faire dépasser aucun objet dans la 
trajectoire du hayon pour éviter les dégâts.
Attacher solidement les charges sur le toit pour 
les empêcher de glisser ou de tomber en 
chemin.
Rouler en douceur. Éviter les accélérations et les 
freinages brusques, et ralentir dans les virages.
Économie de carburant
Le véhicule intègre de nombreuses technologies 
destinées à réduire la consommation de carbu-
rant et les émissions de gaz.
La consommation de carburant et la pollution 
environnementale dépendent de plusieurs fac-
teurs, à savoir la façon de conduire et l'entretien 
régulier.
Enlever toute charge inutile
Les charges supplémentaires augmentent la 
consommation de carburant.
Enlever toute pièce montée après 
l'utilisation
Enlever tous les rétrovis eurs supplémentaires et 
porte-bagages de toit et  arrière après l'utilisa-
tion.
Les pièces montées influencent l'aérodyna-
mique de la voiture et augmentent la consom-
mation de carburant.
Fermeture des vitres
Des vitres ouvertes augm entent la résistance à 
l'air et donc la consommation.
Vérifier régulièrement la pression de 
gonflage des pneus
Vérifier la pression de  gonflage des pneus au 
moins deux fois par mois  et avant tout long 
trajet, et la rectifier, au besoin.
Une pression de gonflage basse augmente la 
résistance au roulement et, par conséquent, la 
consommation de carburant et l'usure des 
pneus.
Se mettre en route immédiatement
Ne pas laisser tourner le moteur pour le 
réchauffer, voiture à l'arrêt, mais se mettre en 
route immédiatement, à  régime modéré. C'est 
le moyen le plus rapide pour le moteur à froid 
d'atteindre sa température de fonctionnement.
Planifier d'avance en conduisant
Éviter les accélérations et les freinages inutiles 
en gardant une distance suffisante entre la voi-
ture et le véhicule qui la précède.
Regarder loin devant pour  anticiper et conduire 
de façon souple permet de réduire la consom-
mation de carburant.
Éviter de rouler à un régime élevé
Ne se mettre en route qu'en première. À partir 
de la deuxième, accélérer en douceur jusqu'à un 
régime et une vitesse appropriés. Pour ce faire, 
éviter de rouler à un régime élevé et passer le 
rapport supérieur le plus tôt possible.
Après avoir atteint la vitesse voulue, passer le 
rapport le plus élevé possible et maintenir une 
vitesse constante.
Conseil : conduire à régi me bas réduit la con-
sommation de carburant et l'usure.
Ralentissement
À l'approche d'un feu roug e, relâcher l'accéléra-
teur et ralentir jusqu'à  l'arrêt en passant le rap-
port le plus élevé possible.
Dans les descentes, relâ cher l'accélérateur et 
ralentir en passant le rapport approprié.
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003  

Saisie de destinationNavigation
 123
3.Au besoin, saisir d'autres lettres.
La liste raccourcit progressivement avec 
chaque lettre.
Saisie d'un espace, au besoin :
Sélectionner le symbole .
4. Au besoin, déplacer le levier de commande 
de la MINI vers la droite pour basculer sur la 
liste des localités et  sélectionner un nom.
Saisie du code postal
1.Sélectionner "Ville/CP:" ou la ville affichée.
2. Sélectionner le symbole .
3. Sélectionner les chiffres individuellement.
4. Passer à la liste des codes postaux et des 
localités.
5. Mettre le code post al en surbrillance.
6. Sélectionner le code postal.
La destination corre spondante s'affiche.
Saisie de la rue et de l'intersection
1.Sélectionner "Rue" ou la rue affichée.
2. Saisir la rue et l'intersection de la même 
façon que la localité a été saisie.
Si plusieurs rues portent le même nom :
1. Déplacer le levier de commande de la MINI 
vers la droite pour basculer sur la liste des 
noms de rues.
2. Mettre la rue en surbrillance.
3. Sélectionner la rue.
Alternative : saisie de la rue et du 
numéro
1.Sélectionner "Rue" ou la rue affichée.
2. Saisir la rue de la même façon que la localité 
a été saisie.
3. "N° de rue"
4. Sélectionner les chiffres.
5. Passer à la liste des numéros.
6. Sélectionner un numéro ou une série de 
numéros.
Saisie d'une rue sans préciser la localité 
de la destination
Il est également possible d'entrer une rue sans 
entrer de localité de de stination. Dans ce cas, 
toutes les rues du pays choisi sont proposées 
pour sélection. La loca lité concernée s'affiche 
après le nom de la rue.
Si une localité a été saisie, on peut annuler la 
saisie. Cela peut être utile si on ne trouve pas la 
rue cherchée à la destination saisie parce que, 
par exemple, elle se trouve dans une autre 
partie de l'agglomération.
1. "Navigation"
2. "Entrée d'adresse"
3. Sélectionner "Rue" ou la rue affichée.
4. Afficher la liste des noms de rue.
5. Sélectionner "En/A" avec le pays affiché.
6. Sélectionner les lettres.
7. Afficher la liste des noms de rue.
8. Mettre la rue en surbrillance.
9. Sélectionner la rue.
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003  

NavigationSaisie de destination
126
Modification d'une destination
On peut modifier les destinations, par exemple, 
pour changer le numéro d'une entrée existante.
1. "Navigation"
2. "Dernières dest."
3. Mettre la destination en surbrillance.
4. Ouvrir "Options".
5. "Editer destination"
Suppression des dernières destinations
1."Navigation"
2. "Dernières dest."
3. Mettre la destination en surbrillance.
4. Ouvrir "Options".
5. "Effacer entrée" ou "Effacer les dernières 
dest.".
Destinations spéciales
Il est possible de chercher une destination spé-
ciale, p. ex. hôtel ou point  d'intérêt, et de lancer 
le guidage vers l'emplacement correspondant.
L'éventail d'informations fournies dépend 
de l'ensemble de données particulières 
utilisées par l'automobiliste. <
Accès à la recherche de destinations 
spéciales
1."Navigation"
2. Sélectionner la recherche de "Points 
d'intérêt".
Recherche alphabétique, A-Z
1."Recherche A-Z"
2. "Ville"
3. "Catégorie"
4. "Détails catégorie"
Pour certaines de stinations spéciales, il est 
possible de sélectionner plusieurs détails de 
catégorie. Déplacer le levier de commande  de la MINI vers la gauche pour sortir de 
détails de catégorie.
5. "Mot-clé"
6. Saisir le mot-clé.
Une liste de destinatio ns spéciales s'affiche.
7. Sélectionner la destination spéciale.
8. Sélectionner le symbole .
9. "Démarrer guidage" ou "Affecter comme 
autre dest.".
Si plusieurs détails sont mémorisés, il est 
possible de parcourir les pages.
Si un numéro de téléphone est disponible, 
une connexion peut être établie si l'automo-
biliste le veut.
Recherche par catégorie
1."Recherche catégorie"
2. "Lieu de recherche"
3. Sélectionner ou entrer la localité.
4. "Catégorie"
5. Sélectionner la catégorie.
6. "Détails catégorie"
Pour certaines de stinations spéciales, il est 
possible de sélectionner plusieurs détails de 
catégorie. Déplacer le levier de commande 
de la MINI vers la gauche pour sortir de 
détails de catégorie.
7. "Démarrer recherche"
Une liste de destinatio ns spéciales s'affiche.
8. Sélectionner la destination spéciale.
Les détails sont affichés.
9. Sélectionner le symbole .
10. "Démarrer guidage" ou "Affecter comme 
autre dest.".
Si plusieurs détails sont  mémorisés, il est pos-
sible de parcourir les pa ges. Si un numéro de 
téléphone est disponible, une connexion peut 
être établie si l'automobiliste le veut.
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003  

NavigationSaisie de destination
128
3."Carte interactive"
4. Sélectionner la destination à l'aide du réti-
cule.
>Changement d'échelle : tourner le levier 
de commande de la MINI.
> Déplacement de la carte : déplacer le 
levier de commande de la MINI dans la 
direction correspondante.
> Déplacement diagonal de la carte : 
déplacer le levier de commande de la 
MINI dans la direction correspondante et 
tourner le levier.
5. Appuyer sur le levier de commande de la 
MINI pour afficher d'autres éléments de 
menu.
>Sélectionner le symbole : "Démarrer 
guidage" ou "Affecter comme autre 
dest.".
> "Rechercher points d'intérêt" : la 
recherche pour les de stinations spéciales 
est lancée.
Précision de la rue
Si le système ne détecte aucune rue, le nom 
d'une rue à proximité ou les coordonnées de la 
destination sont affichées.
Fonctions supplémentaires
Dans la carte interactive, on peut régler l'échelle 
et déplacer le segment visible de la carte. Il est 
également possible d'accéder à d'autres fonc- tions en appuyant sur le levier de commande de 
la MINI :
>Sélectionner le symbole  et "Démarrer 
guidage" au besoin.
> "Quitter la carte interactive"
> Affichage de la carte
> "Afficher destination"
Le segment de carte dans le rayon de la 
destination s'affiche.
> "Afficher position actuelle"
Le segment de carte dans le rayon de la 
position actuelle s'affiche.
> "Rechercher points d'intérêt" voir 
page 126.
Saisie vocale de 
destination
Informations générales
>Système d'entrée de commandes vocales, 
voir page 25.
> Lors de l'entrée d'une destination par com-
mande vocale, il est possible de basculer 
entre entrée vocale et ordinateur de bord.
> Écoute des ordres vocaux possibles : 
{Options vocales}
Dire les entrées
> Les noms du pays, de la localité, de la rue et 
de l'intersection peuvent être prononcés 
oralement en tant que mots entiers ou 
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003  

NavigationGuidage
134
lignes selon leur classification. Les lignes poin-
tillées représentent les voies de chemin de fer et 
les liaisons par ferry. Les frontières sont repré-
sentées par des lignes fines.
Perturbations de la circulation
Les petits triangles le long de l'itinéraire identi-
fient les segments de l'itinéraire avec des pertur-
bations de la circulation,  selon l'échelle de la 
carte. Le sens des triangl es indique la direction 
de la perturbation.
Les panneaux de signalisation définissent les 
perturbations.
> Panneau rouge : la perturbation concerne 
l'itinéraire planifié ou le sens du trajet.
> Panneau gris : la perturbation ne concerne 
pas l'itinéraire planifié ou le sens du trajet.
Informations rout ières, voir page136.
Itinéraire planifié
Une fois le guidage commencé, l'itinéraire prévu 
s'affiche sur la carte.
Zones d'état
Afficher/masquer : appuyer sur le levier de com-
mande de la MINI.
>Zone d'état du haut : heure, informations 
sur le téléphone et sur  les appareils de diver-
tissement.
> Zone d'état du bas : symbole du guidage 
actif, état des informat ions routières, heure 
d'arrivée et distance  de la destination.
Barre d'outils
Les fonctions suivantes so nt disponibles directe-
ment dans la vue cartographique :
Modification de l'échelle de la carte
"Carte interactive"
> Déplacement de la carte : déplacer le levier 
de commande de la MINI dans la direction 
correspondante.
> Déplacement diagonal de la carte : déplacer 
le levier de commande de la MINI dans la 
direction correspondante et tourner le 
levier.
Réglage de l'échelle
1.Sélectionner le symbole  et appuyer sur le 
levier de commande de la MINI.
2. Changement d'échelle : tourner le levier de 
commande de la MINI.
SymboleFonction
Mise en marche et arrêt du 
guidage
Mise en marche et arrêt du 
guidage vocal
Changement des critères 
d'itinéraire ou sélection 
d'autres itinéraires
Recherche d'une destina-
tion spéciale
Affichage des bulletins de 
circulation
Carte interactive
Réglage de la vue carto-
graphique
ou de la vue fléchée
Réglage de l'échelle
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003  

NavigationGuidage
136
2.Régler le volume en tournant le bouton pen-
dant l'instruction vocale.
Ce volume est réglé séparément du volume des 
sources sonores.
Le réglage est mémorisé pour la télécommande 
actuellement utilisée.
Informations routières
Aperçu
Dans de nombreuses zones embouteillées, il est 
possible de recevoir de s informations routières 
transmises par les émetteurs radio. Les condi-
tions de circulation sont  surveillées par des cen-
tres de régulation de la circulation et les infor-
mations routières sont mises à jour de temps à 
autre.
Pendant le guidage, les  informations routières 
relatives à l'itinéraire qu e l'automobiliste prévoit 
emprunter s'affichent automatiquement et la 
planification de l'itinér aire en tient compte. 
Même si le guidage est  désactivé, les informa-
tions routières peuvent être affichées dans l'affi-
chage par carte ou sous  forme de liste d'inci-
dents.
 Le symbole dans la barre d'outils de la vue 
cartographique devient rouge si l'information 
routière concerne l'itinéraire calculé.
Dispositions relatives aux informations 
routières en temps réel pour les 
utilisateurs finaux
Certains modèles de MINI équipés d'un système 
de navigation ont la possibilité de faire afficher  des informations routières en temps réel. Si 
votre système bénéficie de cette fonctionnalité, 
les conditions applicables sont les suivants :
Un utilisateur final perdra le droit d'utiliser les 
informations sur la circulat
ion si l'utilisateur final 
commet une violation matérielle des conditions 
décrites aux présentes.
A. Total Traffic Network, division de Clear 
Channel Broadcasting, Inc. ("Total Traffic 
Network") détient les droits des informations sur 
les perturbations de la circulation et du réseau 
RDS-TMC qui les transmet. Il est interdit de 
modifier, de copier, de scanner ou de repro-
duire, de publier de nouveau, de transmettre ou 
de diffuser de quelque ma nière que ce soit toute 
partie des informations  sur les perturbations de 
la circulation. L'utilisat eur accepte d'indemniser 
et de dégager de toute responsabilité MINI of 
North America, LLC. ("MINI NA") et Total Traffic 
Network, Inrix, Inc. (et leurs filiales) quant à 
toute réclamation, tous  dommages, coûts ou 
autres dépenses découlant directement ou indi-
rectement de (a) son ut ilisation non autorisée 
des données sur les pertur bations de la circula-
tion du réseau RDS-TMC,  (b) de la violation par 
lui-même de cette dire ctive et/ou (c) de toute 
activité non autorisée ou  illégale par l'utilisateur 
liée à cette directive.
B. Les information sur la  circulation de Total 
Traffic Network sont fournies à titre documen-
taire seulement. L'utilisat eur assume tous les ris-
ques liés à l'utilisation.  Total Traffic Network, 
MINI NA et leurs fournisseurs ne font aucune 
représentation en ce qui concerne le contenu, 
les conditions de la circulation, l'état et la facilité 
d'utilisation des rout es ou la vitesse.
C. Le matériel sous licence est fourni au déten-
teur de la licence 'tel quel' et dans la mesure où 
il est disponible. Total Traffic Network, y com-
pris, sans s'y limiter, tous les fournisseurs de 
tierce partie de tout  matériel sous licence, 
renonce expressément, jusqu'aux limites per-
mises par la loi, à toutes les garanties ou repré-
sentations relatives au matériel sous licence (y 
compris, sans s'y limiter, à l'effet que le matériel 
sous licence ne contiendra pas d'erreurs et fonc-
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003  

GuidageNavigation
 137
tionnera sans interruption ou que les informa-
tions sur la circulation seront exactes), 
expresses, implicites ou prescrites par la loi, y 
compris, sans s'y limiter, les garanties implicites 
de qualité marchande, d'absence de contre-
façon, de forme à des fins particulières ou les 
garanties découlant d'une conduite habituelle 
ou d'un usage commercial.
D. Ni Total Traffic Network, Inrix, Inc., ni MINI NA, 
ne pourront être tenu pour responsable par l'uti-
lisateur de tout préjudice indirect, particulier, 
indirect, exemplaire ou consécutif (y compris, 
sans s'y limiter, la perte de revenu, de revenus 
prévus ou de profits liée à ce préjudice) décou-
lant d'une réclamation liée directement ou indi-
rectement à l'utilisation  des données de circula-
t io n, et  ce ci mê me si To tal Traffic N etw ork, Inrix, 
Inc. ou MINI NA a connais sance de la possibilité 
d'un tel préjudice. Ces limitations s'appliquent à 
toutes les réclamations , y compris sans s'y 
limiter, les réclamations  en responsabilité con-
tractuelle et délictuelle (notamment, la négli-
g e n c e , l a  r e s p o n s a b i l i t é  d u  f ai t  d e s  p r o d u i t s  e t  l a  
responsabilité absolue).  Certains états interdi-
sent l'exclusion ou la limitation des dommages 
accessoires ou indirects ainsi ces limitations par-
ticulières peuvent ne pas s'appliquer à vous.
Mise en marche et arrêt de la réception 
des informations routières
1. "Navigation"
2. Ouvrir "Options".
3. Activer et désactiver "Recevoir infos trafic".
Accès aux informations routières
1."Navigation"
2. "Carte"
"Info trafic" : informations routières pour la 
zone sont indiquées ic i. Le symbole devient 
rouge lorsque les info rmations routières 
concernent l'itinéraire calculé.
3.  "Info trafic" 
D'abord, les bulletins  de circulation concer-
nant l'itinéraire prévu s'affichent. Les bulletins de circulation sont triés en 
ordre de leur distance par rapport à la posi-
tion actuelle de la voiture.
4. Sélectionner les info rmations routières.
 "Plus d'informations" : afficher des infor-
mations supplémentaires.
5. Faire défiler jusqu'à l'information routière 
suivante ou précédente au besoin.
Bulletins de circulat ion dans la carte
Lorsque la carte des informations de circulation 
est activée, l'image du visuel bascule en niveaux 
de gris. Ceci permet une représentation opti-
male des informations de  circulation. Le mode 
jour/nuit est ignoré avec ce réglage. Les sym-
boles pour les destinatio ns spéciales ne s'affi-
chent plus.
1. "Navigation"
2. "Carte"
3. Ouvrir "Options".
4. "Réglages"
5. "Conditions trafic/carte gr."
Pictogrammes de la vue cartographique
Les symboles des emboutei llages sont affichés 
de façon différente selon l'échelle de la carte et 
la localisation de l'embouteillage par rapport à 
l'itinéraire.
Informations supplémentaires sur 
l'affichage de la carte
Selon l'échelle de la carte, la longueur, la direc-
tion et les conséquences d'un embouteillage 
sont représentés par des symboles de circula-
tion sur la carte ou par de s barres le long de l'iti-
néraire planifié. Les co uleurs affichées dépen-
dent des informations transmises par le service 
d'informations sur la circulation.
> Rouge : congestion
> Orange : arrêts fréquents
> Jaune : circulation dense
> Vert : routes dégagées
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003