• VYPNOUT NABÍDKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
• NASTAVENÍ SYSTÉMU Uconnect Touch™ . . . . . . 153 • TLAČÍTKA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
• KLÁVESY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
• ZÁKAZNÍKEM PROGRAMOVATELNÉFUNKCE – NASTAVENÍ SYSTÉMU Uconnect
Touch™ 8.4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
• AUDIOSYSTÉMY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
• NAVIGAČNÍ SYSTÉM (u určitých verzí / pro určité trhy) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
• NASTAVENÍ ANALOGOVÝCH HODIN . . . . . . 164
• OVLÁDÁNÍ ZAŘÍZENÍ iPod®/USB/MP3 (u určitých verzí / pro určité trhy) . . . . . . . . . . . . . . . 164
• VYSOCE VÝKONNÝ VÍCEKANÁLOVÝ AUDIOSYSTÉM HARMAN KARDON® Logic7®
S ŘIDIČEM VOLITELNÝM REŽIMEM
SURROUND (DSS) (u určitých verzí / pro určité
trhy) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
• OVLADAČE AUDIOSYSTÉMU NA VOLANTU . . 165 • Ovládání rádia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
• CD přehrávač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
• ÚDRŽBA DISKŮ CD/DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
• OVLÁDÁNÍ RÁDIA A MOBILNÍCH TELEFONŮ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
• OVLADAČE KLIMATIZACE . . . . . . . . . . . . . . . 166 • OBECNÝ PŘEHLED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
• FUNKCE OVLÁDÁNÍ KLIMATIZACE . . . . . . 169
134
POPIS SDRUŽENÉHO
PŘÍSTROJE
1. Tachometr
Tento ukazatel uvádí otáčky motoru za
minutu (ot./min. x 1 000).
2. Indikátor zapnutých parkovacích
světel / světlometů (u určitých verzí /
pro určité trhy)Tento indikátor se rozsvítí po
rozsvícení parkovacích světel
nebo světlometů.
3. Indikátory ukazatele směru Po manipulaci s páčkou
ukazatele směru bude
společně s vnějším
ukazatelem směru blikatšipka.
Pokud elektronika vozidla zaznamená,
že vozidlo ujelo více než 1,6 km se
zapnutým ukazatelem směru, zazní
nepřetržitý zvukový signál, který vás
upozorní, abyste ukazatel směru
vypnuli. B ude-liněkterý z ukazatelů
blikat rychle, zkontrolujte, zda některá
vnější žárovka není vadná. 4. Indikátor předních mlhových světel
(u určitých verzí / pro určité trhy)
Tento indikátor svítí, když jsou
rozsvícena přední mlhová světla.
5. Indikátor zadních mlhových světel (u
určitých verzí / pro určité trhy) Tento indikátor svítí, když jsou
rozsvícena zadní mlhová světla.
6. Indikátor dálkových světel Tento indikátor informuje, že
dálková světla jsou zapnuta.
Nastavením multifunkční páčky
dopředu přepnete světlomety na dálková
světla, přitažením páčky k sobě
(normální poloha) opět nastavíte
potkávací světla.
7. Počítadlo ujetých kilometrů / displej
elektronického informačního centra
vozidla (EVIC)
Počítadlo ujetých kilometrů
Počítadlo ujetých kilometrů ukazuje
celkový počet kilometrů ujetých
vozidlem. Displej elektronického informačního
centra vozidla (EVIC)
Elektronické informační centrum
vozidla (EVIC) obsahuje interaktivní
displej nacházející se ve sdruženém
přístroji. Viz „Elektronické informační
centrum vozidla (EVIC)“, kde jsou
uvedeny podrobnější informace.
Indikátor řadicí páky je součástí
zobrazení systému EVIC. Zobrazí
převodový stupeň zařazený
automatickou převodovkou. POZNÁMKA
• Před přeřazením z polohy
PARKOVÁNÍ musíte sešlápnout
brzdy.
• Nejvyšší dostupný převodový stupeň se zobrazuje v pravém dolním rohu
elektronického informačního centra
vozidla (EVIC) vždy, když je
aktivována funkce elektronického
výběru rozsahu (ERS). K aktivaci
funkce ERS použijte volič +/- na
řadicí páce. V iz podkapitola
„Automatická převodovka“
v kapitole „Startování a provoz“, kde
jsou uvedeny podrobnějšíinformace.138
VAROVÁNÍ!
Systém TPMS optimálně funguje
u pneumatik a kol originálního
příslušenství. Tlaky a upozornění
systému TPMS jsou stanoveny pro
rozměr pneumatik, kterými je vaše
vozidlo vybaveno. Použití náhradního
příslušenství jiného rozměru, typu
nebo designu může vést k nežádoucí
činnosti systému nebo k poškození
snímače. Kola nakupovaná na
sekundárním trhu mohou způsobit
poškození snímače. Pokud je vozidlo
vybaveno systémem TPMS,
nepoužívejte těsnicí hmoty na
pneumatiky z plechovky nebo
vyvažovací lavice, neboť to může
způsobit poškození snímačů.
9. Kontrolka poruchy (MIL) Kontrolka poruchy (MIL) je
součástí palubního
diagnostického systému
nazývaného OBD a sledujícího
řídicí systémy motoru a automatické
převodovky. Tato kontrolka se rozsvítí
před nastartováním motoru, když se
spínač zapalování nastaví do polohy
ON/RUN (ZAPNUTO/CHOD). Pokud se tato kontrolka po nastavení
spínače zapalování z polohy OFF
(VYPNUTO) do polohy ON/RUN
(ZAPNUTO/CHOD) nerozsvítí,
nechte neprodleně zkontrolovat stav.
Při určitých podmínkách, jako například
špatná kvalita paliva atd., se po
nastartování motoru může rozsvítit
kontrolka indikace poruchy (MIL).
Pokud tato kontrolka zůstane svítit po
několik obvyklých jízdních cyklů,
vozidlo je třeba dát opravit. Ve většině
situací vozidlo pojede normálně
a nebude vyžadovat odtažení.
VAROVÁNÍ!
Při dlouhodobé jízdě se zapnutou
kontrolkou MIL může dojít
k poškození řídicího systému motoru.
Také to může mít vliv na spotřebu
paliva a pojízdnost vozidla. Pokud
kontrolka MIL bliká, znamená to, že
brzy dojde k závažnému poškození
katalyzátoru a snížení výkonu. Je nutné
okamžitě navštívit servisní středisko.
UPOZORNĚNÍ!
Porouchaný katalyzátor, jak bylo
zmíněno výše, může dosáhnout vyšší
teploty než při normálních provozních
podmínkách. Tento stav může
způsobit požár, pokud pojedete
pomalu nebo zaparkujete nad
hořlavými materiály, jako jsou suché
rostliny, dřevo, lepenka apod. Může
dojít k usmrcení nebo vážnému
zranění řidiče, cestujících nebo jiných
osob.
10. Otáčkoměr
Uvádí rychlost vozidla.
11. Připomenutí dvířek palivové
nádrže Šipka v tomto symbolu je
připomenutím, že se dvířka
palivové nádrže nacházejí na
levé straně vozidla.
12. Ukazatel množství paliva
Tento ukazatel informuje o hladině
paliva v palivové nádrži a aktivuje se po
nastavení spínače zapalování do polohy
ON/RUN (ZAPNUTO/CHOD).
140
13. Kontrolka airbagůTato kontrolka se zapne na
čtyři až osm sekund během
kontroly žárovek, když je
spínač zapalování poprvé
nastaven do polohy ON (ZAPNUTO).
Pokud se kontrolka při startování
nerozsvítí, zůstane svítit nebo se rozsvítí
během jízdy, neprodleně navštivte
autorizovaného dealera a nechte systém
zkontrolovat. Viz podkapitola „Zádržné
systémy cestujících“ v kapitole „Co je
třeba znát před nastartováním vozidla“,
kde jsou uvedeny podrobnějšíinformace.
14. Kontrolka brzd Tato kontrolka informuje
o různých funkcích brzd
včetně hladiny brzdové
kapaliny a aktivace parkovací
brzdy. Pokud kontrolka brzd svítí, může
to znamenat aktivaci parkovací brzdy,
nízkou hladinu brzdové kapaliny nebo
problém s nádobkou protiblokovacího
brzdového systému.
Pokud tato kontrolka zůstane svítit po
deaktivaci parkovací brzdy a hladina
kapaliny v nádobce hlavního válce
(brzdového) je na značce maximální hladiny, znamená to, že se může jednat
o poruchu hydraulického systému brzd
nebo že protiblokovací brzdový systém
(ABS) / systém elektronického řízení
stability (ESP) detekoval problém
s posilovačem brzd. V tomto případě
bude kontrolka svítit do té doby, než
bude problém odstraněn. Pokud se
problém týká posilovače brzd, po
sešlápnutí brzdového pedálu se spustí
čerpadlo systému ABS a při každém
zastavování ucítíte pulzační pohyb
brzdového pedálu.
Tento dvojitý brzdový systém nabízí
rezervní brzdnou kapacitu v případě
závady části hydraulického systému.
Netěsnost v některé z polovin dvojitého
brzdového systému je indikována
kontrolkou brzd, která se zapne, když
hladina brzdové kapaliny v hlavním válci
klesne pod specifikovanou hladinu.
Tato kontrolka bude svítit, dokud
příčina nebude odstraněna. POZNÁMKA
Při prudkém zatáčení kontrolka může
krátce bliknout, když hladina kapaliny
zakolísá. Nechte vozidlo prohlédnout
v servisním středisku a nechte
zkontrolovat hladinu brzdové
kapaliny. B
ude-li indikována porucha brzd, je
nutné neprod leně provést opravu.
UPOZORNĚNÍ!
Jízda vozidlem, když svítí červená
kontrolka brzd, je nebezpečná. Mohlo
dojít k selhání části brzdového
systému. Brzdná dráha vozidla bude
delší. Může dojít k nehodě. Nechte
ihned vozidlo zkontrolovat.
Vozidla vybavená protiblokovacím
brzdovým systémem (ABS) jsou také
vybavena elektronickým rozdělovačem
brzdného účinku (EBD). Při závadě
systému EBD se kontrolka brzd rozsvítí
společně s kontrolkou systému ABS. Je
nutná okamžitá oprava systému ABS.
Činnost kontrolky brzd lze zkontrolovat
nastavením spínače zapalování z polohy
OFF (VYPNUTO) do polohy ON/
RUN (ZAPNUTO/CHOD).
Kontrolka by měla svítit přibližně dvě
sekundy. Kontrolka by pak měla
zhasnout, není
Pokud se kontrolka nerozsvítí, nechte
její funkci zkontrolovat
u autorizovaného dealera.
Kontrolka se rozsvítí také v případě,
když je aktivována parkovací brzda
a spínač zapalování je nastaven do
polohy ON/RUN (ZAPNUTO/CHOD). POZNÁMKA
Tato kontrolka informuje pouze
o tom, že je aktivována parkovací
brzda. Neukazuje stupeň účinku
brzdy.
15. Kontrolka protiblokovacího
brzdového systému (ABS)Tato kontrolka upozorňuje
na stav protiblokovacího
brzdového systému (ABS).
Kontrolka se rozsvítí po
nastavení spínače zapalování do polohy
ON/RUN (ZAPNUTO/CHOD)
a může svítit až čtyři sekundy.
Pokud kontrolka systému ABS zůstane
rozsvícená nebo se rozsvítí za jízdy,
signalizuje to, že nefunguje
protiblokovací část brzdového systému
a je nutná oprava. Konvenční brzdový systém nicméně dále funguje normálně,
pokud nesvítí kontrolka brzdového
systému BRAKE.
Pokud svítí kontrolka systému ABS, je
nutné nechat co nejdříve opravit brzdový
systém a získat tak opět výhody
protiblokovací funkce brzdového
systému. Pokud se kontrolka systému
ABS při otočení spínače zapalování do
polohy ON/RUN (ZAPNUTO)
nerozsvítí, nechte kontrolku co nejdříve
zkontrolovat u autorizovaného dealera.
16. Bezpečnostní světlo vozidla (u
určitých verzí / pro určité trhy)
Tato kontrolka bude rychle
blikat přibližně 15 sekund,
když je aktivován
bezpečnostní alarm vozidla,
a pak bude blikat pomalu, dokud
alarmový systém nebude deaktivován.
17. Kontrolka vypnutí elektronického
řízení stability (ESP) (u určitých verzí /
pro určité trhy) Tato kontrolka signalizuje, že
je vypnuté elektronické řízení
stability (ESP). 18. Kontrolka aktivace/poruchy
elektronického řízení stability (ESP) (u
určitých verzí / pro určité trhy)
„Kontrolka aktivace/poruchy
ESP“ ve sdruženém přístroji
se rozsvítí po nastavení
spínače zapalování do polohy
ON/RUN (ZAPNUTO/CHOD).
Měla by zhasnout po spuštění motoru.
Pokud se „kontrolka aktivace/poruchy
ESP“ trvale rozsvítí při běžícím motoru,
v systému ESP byla zjištěna porucha.
Pokud tato kontrolka zůstane
rozsvícená po několika cyklech
zapalování a vozidlo ujelo několik
kilometrů rychlostí vyšší než 48 km/h,
navštivte s vozidlem co nejdříve
autorizovaného dealera, aby stanovil
příčinu problému a opravil ji. POZNÁMKA
• „Kontrolka ESP vypnut“ a „kontrolka aktivace/poruchy
systému ESP“ se krátce rozsvítí
pokaždé, když nastavíte spínač
zapalování do polohy ON/RUN(ZAPNUTO/CHOD).142
NASTAVENÍ SYSTÉMU
Uconnect Touch™
Systém Uconnect Touch™ používá
kombinaci kláves a tlačítek umístěných
ve středu přístrojového panelu
a umožňujících přístup
k programovatelným funkcím zákazníka
a jejich změnu. TLAČÍTKA
Tlačítka jsou umístěna pod systémem
Uconnect Touch™ uprostřed
přístrojové desky. Také je zde ovládací
knoflík Scroll/Enter (Procházet/Zadat)
nacházející se na pravé straně ovládání
klimatizace ve středu přístrojové desky.
Otáčením tohoto ovládacího knoflíku
lze procházet položkami menu a měnit
nastavení (tj. 30, 60, 90), jedním nebo
několikerým stisknutím středu
ovládacího knoflíku lze vybrat nebo
změnit nastavení (tj. ON
(ZAPNUTO), OFF (VYPNUTO)).
KLÁVESY
Klávesy jsou dostupné na displeji
systému Uconnect Touch™.ZÁKAZNÍKEM
PROGRAMOVATELNÉ
FUNKCE – NASTAVENÍ
SYSTÉMU Uconnect Touch™8.4
Chcete-li zobrazit obrazovku nastavení
nabídky,
stiskněte klávesu More (Další)
a poté klávesu Settings (Nastavení).
V tomto režimu vám systém Uconnect
Touch™ umožňuje přístup
k programovatelným funkcím, které
mohou být součástí vybavení, například
Display (Displej), Clock (Hodiny),
Safety/Assistance (Bezpečnost/Pomoc),
Lights (Světla), Doors & Locks (Dveře
a zámky), Engine Off Operation
(Funkce při vypnutí motoru), Compass
Settings (Nastavení kompasu), Audio
(Audiosystém) a Phone/Bluetooth
(Telefon/Bluetooth). POZNÁMKA
V danou chvíli může být vybrána pouze
jedna dotyková obrazovka. Při provádění výběru vstoupíte do
požadovaného režimu stisknutím
klávesy. Po vstoupení do požadovaného
režimu stiskněte a uvolněte preferované
nastavení, až se vedle nastavení zobrazí
zaškrtávací znaménko ukazující, že bylo
vybráno dané nastavení.
Po dokončení nastavení se stisknutím
klávesy se šipkou vzad vrátíte do
předchozí nabídky nebo stisknutím
klávesy X uzavřete obrazovku nastavení.
Stisknutí kláves se šipkou nahoru
nebo dolů na pravé straně obrazovky
umožní přepínání dostupnými
nastaveními nahoru nebo dolů.
Displej
Po stisknutí klávesy Display (Displej)
jsou k dispozici následující nastavení.
Klávesy systému Uconnect Touch™ 8.4
153
• Display Mode (Režim zobrazení) (uurčitých verzí / pro určité trhy)
Když jste v tomto zobrazení, můžete
zvolit jedno z možných nastavení
automatického zobrazení. Chcete-li
z měnit stav režimu, dotykem aktivujte
a uvolněte klávesu Day (Den), Night
(Noc) nebo Auto (Automaticky). Poté
dotykem aktivujte klávesu se šipkou
vzad.
• Display Brightness With Headlights ON (Jas displeje při zapnutých
světlometech) (u určitých verzí / pro
určité trhy)
Když jste v tomto zobrazení, můžete
zvolit jas při zapnutých světlometech.
Nastavte jas pomocí nastavovacích
kláves + a – nebo zvolením některého
bodu na stupnici mezi klávesami + a –.
Poté dotykem aktivujte klávesu se
šipkou vzad.
• Display Brightness with Headlights
Off (Jas displeje při vypnutých
světlometech) (u určitých verzí / pro
určité trhy)
Když jste v tomto zobrazení, můžete
zvolit jas při zhasnutých světlometech.
Nastavte jas pomocí nastavovacích
kláves + a – nebo zvolením některého bodu na stupnici mezi klávesami + a –.
Poté dotykem aktivujte klávesu se
šipkou vzad.
• Set Language (Nastavení jazyka) (u
určitých verzí / pro určité trhy)
Když jste v tomto zobrazení, můžete
zvolit jeden ze tří jazyků pro veškerou
zobrazovanou terminologii, včetně funkcí
jízdy a navigačního systému (u určitých
verzí / pro určité trhy). Dotykem aktivujte
klávesu Set Language (Nastavení jazyka)
a poté dotykem aktivujte klávesu
požadovaného jazyka, až se vedle jazyka
zobrazí zaškrtávací znaménko ukazující,
že bylo vybráno dané nastavení. Dotykem
aktivujte klávesu se šipkou vzad, čímž se
vrátíte do předchozí nabídky.• Units (Jednotky) (u určitých verzí /pro určité trhy)
Když jste v tomto zobrazení, můžete
u systému EVIC, počítadla ujetých
kilometrů a navigačního systému (u
určitých verzí / pro určité trhy) měnit
jednotky mezi americkými
a metrickými. Dotykem aktivujte
klávesu US (Americké) nebo Metric
(Metrické), až se vedle nastavení zobrazí
zaškrtávací znaménko ukazující, že bylo
vybráno dané nastavení. Dotykem aktivujte klávesu se šipkou vzad, čímž se
vrátíte do předchozí nabídky.
• Voice Response Length (Délka hlasové
odezvy) (u určitých verzí / pro určité trhy)
Když jste v tomto zobrazení, můžete
změnit nastavení délky hlasové odezvy.
Chcete-li z měnit délku hlasové odezvy,
dotykem aktivujte klávesu Brief
(Krátká) nebo Detailed (Podrobná), až
se vedle nastavení zobrazí zaškrtávací
znaménko ukazující, že bylo vybráno
dané nastavení. Dotykem aktivujte
klávesu se šipkou vzad, čímž se vrátíte do
předchozí nabídky.
• Touchscreen Beep (Pípnutí dotykové obrazovky) (u určitých verzí / pro
určité trhy)
Když jste v tomto zobrazení, můžete
zapnout nebo vypnout zvuk vydávaný
při stisknutí tlačítka (klávesy) dotykové
obrazovky. Dotykem aktivujte klávesu
Touchscreen Beep (Pípnutí dotykové
obrazovky), až se vedle nastavení zobrazí
zaškrtávací znaménko ukazující, že bylo
vybráno dané nastavení. Dotykem
aktivujte klávesu se šipkou vzad, čímž se
vrátíte do předchozí nabídky.
154
• Navigation Turn-By-Turn in Cluster(Navigace ve sdruženém přístroji) (u
určitých verzí / pro určité trhy)Je-li tato funkce zvolena, na displeji se
budou zobrazovat pokyny k za bočení
vždy, když se vozidlo přiblíží ke stanovené
zatáčce naprogramované trasy. Chcete-li
provést volbu, dotykem aktivujte klávesu
Navigation Turn-By-Turn In Cluster
(Navigace ve sdruženém přístroji), až se
vedle nastavení zobrazí zaškrtávací
znaménko ukazující, že bylo vybráno
dané nastavení. Dotykem aktivujte
klávesu se šipkou vzad, čímž se vrátíte do
předchozí nabídky.• Fuel Saver Display in Cluster (Zobrazení úspory paliva ve
sdruženém přístroji) (u určitých
verzí / pro určité trhy)
Je možné zapnout nebo vypnout hlášení
„ECO“ na displeji sdružených přístrojů.
Chcete-li provést volbu, dotykem
aktivujte klávesu Fuel Saver Display
(Zobrazení úspory paliva), až se vedle
nastavení zobrazí zaškrtávací znaménko
ukazující, že bylo vybráno dané
nastavení. Dotykem aktivujte klávesu se
šipkou vzad, čímž se vrátíte do
předchozí nabídky. Hodiny
Po stisknutí klávesy Clock (Hodiny)
jsou k dispozici následující nastavení.
• Sync Time with GPS (Synchronizace
času s GPS) (u určitých verzí / pro
určité trhy)
Když jste v tomto zobrazení, můžete
zvolit, aby rádio automaticky
nastavovalo čas. Chcete-li změnit
nastavení synchronizace času, dotykem
aktivujte klávesu Sync with GPS Time
(Synchronizace času s GPS), až se vedle
nastavení zobrazí zaškrtávací znaménko
ukazující, že bylo vybráno dané
nastavení. Dotykem aktivujte klávesu se
šipkou vzad, čímž se vrátíte do
předchozí nabídky.
• Set Time Hours (Nastavení hodin) (u určitých verzí / pro určité trhy)
Když jste v tomto zobrazení, můžete
nastavit hodiny. Klávesa Sync with GPS
Time (Synchronizace času s GPS)
nesmí být zaškrtnuta. Chcete-li provést
volbu, dotykem aktivujte klávesy + nebo
- a nastavte hodiny dopředu nebo
dozadu. Dotykem aktivujte klávesu se
šipkou vzad, čímž se vrátíte do
předchozí nabídky, nebo dotykem aktivujte klávesu X, čímž uzavřete
obrazovku nastavení.
• Set Time Minutes (Nastavení minut)
(u určitých verzí / pro určité trhy)
Když jste v tomto zobrazení, můžete
nastavit minuty. Klávesa Sync with GPS
Time (Synchronizace času s GPS)
nesmí být zaškrtnuta. Chcete-li provést
volbu, dotykem aktivujte klávesy + nebo
- a nastavte minuty dopředu nebo
dozadu. Dotykem aktivujte klávesu se
šipkou vzad, čímž se vrátíte do
předchozí nabídky, nebo dotykem
aktivujte klávesu X, čímž uzavřete
obrazovku nastavení.
• Time Format (Formát zobrazení času) (u určitých verzí / pro určité trhy)
Když jste v tomto zobrazení, můžete
nastavit formát zobrazení času.
Dotykem aktivujte klávesu Time
Format (Formát zobrazení času), až se
vedle nastavení 12 hodin nebo 24 hodin
zobrazí zaškrtávací znaménko ukazující,
že bylo vybráno dané nastavení.
Dotykem aktivujte klávesu se šipkou
vzad, čímž se vrátíte do předchozí
nabídky.
155