VAROVÁNÍ!(Pokračování)
• Vozidlo je z výroby naplněno
vylepšenými provozními náplněmi,
které zabezpečují vlastnosti
a životnost vozidla a rovněž
umožňují prodloužení intervalů
údržby. U těchto součástí
nepoužívejte chemické
proplachování, neboť chemikálie
mohou poškodit motor,
převodovku, posilovač řízení nebo
klimatizaci. Na takové poškození se
nevztahuje Omezená záruka na nové
vozidlo. Pokud je proplachování
potřebné z důvodu poruchy součásti,
použijte pro proplachování pouze
stanovenou kapalinu.
MOTOROVÝ OLEJ –
ZÁŽEHOVÝ MOTOR
Kontrola hladiny oleje
Aby se zajistilo správné mazání motoru
vozidla, musíte udržovat správnou
hladinu motorového oleje. Nejlepší je
kontrolovat hladinu motorového oleje
asi pět minut po vypnutí plně zahřátého
motoru nebo před nastartováním
motoru, když byl nečinný celou noc. Kontrola hladiny oleje u vozidla
stojícího na rovné ploše zlepší přesnost
odečtu hladiny oleje. Udržujte hladinu
oleje v rozsahu SAFE (BEZPEČNÝ).
Když je hladina oleje na spodní hranici
rozsahu SAFE (BEZPEČNÝ), po
přidání 0,95 l oleje se hladina zvýší na
horní hranici rozsahu SAFE
(BEZPEČNÝ).
VAROVÁNÍ!
Přeplnění nebo nedostatečné naplnění
klikové skříně olejem způsobí
provzdušnění oleje nebo ztrátu tlaku
oleje. Mohlo by tím dojít k poškozenímotoru.
Výměna motorového oleje
Správné intervaly údržby viz
„Harmonogram údržby“.
Volba motorového oleje – motor 3,6 l
Plně syntetický motorový olej
SELENIA K POWER SAE
viskozitního stupně 5W -30 vyhovující
kvalifikaci FIAT 9.55535 API SN,
ILSAC GF-5 nebo ekvivalentníprodukt. Na u
závěru plnicího otvoru motorového
oleje je rovněž uvedena doporučená
viskozita motorového oleje pro vaše
vozidlo. Další informace o uzávěru
plnicího otvoru motorového oleje viz
„Motorový prostor“ v kapitole „Údržba
vozidla“.
MOTOROVÝ OLEJ –
VZNĚTOVÝ MOTOR
Volba motorového oleje – motor 3,0 l
Plně syntetický motorový olej
SELENIA MULTIPOWER C3 SAE
viskozitního stupně 5W -30 vyhovující
kvalifikaci FIAT 9.55535 API SM/CF,
ACEA C3 nebo ekvivalentní produkt.
Na u závěru plnicího otvoru motorového
oleje je rovněž uvedena doporučená
viskozita motorového oleje pro váš
motor. Další informace o uzávěru
plnicího otvoru motorového oleje viz
„Motorový prostor“ v kapitole „Údržba
vozidla“.
255
DOPLNĚNÍ
OSTŘIKOVACÍ KAPALINY
Ostřikovač čelního skla a ostřikovač
světlometů (u určitých verzí / pro určité
trhy) používají stejnou nádržku
ostřikovací kapaliny. Nádržka
ostřikovací kapaliny je umístěna v přední
části motorového prostoru.
V pravidelných intervalech kontrolujte
hladinu kapaliny v nádržce. Naplňte
nádržku ostřikovače rozpouštědlem na
čelní sklo (ne nemrznoucí kapalinou do
chladiče motoru) a na několik sekund
zapněte systém, aby se vypláchla
zbývající voda.
Při doplňování ostřikovací kapaliny do
nádržky nalijte trochu ostřikovací
kapaliny na hadr nebo utěrku a otřete do
čista stírátka stěračů. Tím se zlepší
funkce stírátek.
Aby se předešlo zamrznutí systému
ostřikovače čelního skla za studeného
počasí, zvolte roztok nebo směs, která
splňuje nebo překračuje rozsah teplot
pro dané podnebí. Informace o tomto
rozsahu teplot jsou uvedeny na většině
nádob s ostřikovací kapalinou.Nádržka na kapalinu pojme téměř 4 litry
ostřikovací kapaliny, když se na
elektronickém informačním centru
vozidla (EVIC) zobrazí hlášení „Low
Washer Fluid“ („Nízká hladina
ostřikovací kapaliny“) (u určitých verzí /
pro určité trhy).
UPOZORNĚNÍ!
Běžně prodejná rozpouštědla do
ostřikovače čelního skla jsou hořlavá.
Mohou se vznítit a popálit vás. Při
doplňování ostřikovacího roztoku a při
manipulaci s ním je třeba dbátopatrnosti.
INTERVENČNÍ
REGENERAČNÍ
STRATEGIE – VZNĚTOVÝ
MOTOR 3,0 L
Toto vozidlo je vybaveno
nejmodernějším motorem a výfukovým
systémem obsahujícím naftový částicový
filtr. Motor a systém následné úpravy
výfukových plynů fungují společně
a vyhovují tak požadavkům emisních
norem. Systém spravuje spalování
motoru, aby katalyzátor výfukového systému zachycoval a spaloval částicové
nečistoty (PM), aniž byste museli
jakkoli zasahovat.
Viz podkapitola „Elektronické
informační centrum vozidla (EVIC)“
v kapitole „Popis sdruženého přístroje“,
kde jsou uvedeny podrobnějšíinformace.
VÝFUKOVÝ SYSTÉM
Nejlepší ochranou, aby se oxid uhelnatý
nedostával do vozidla, je správně
udržovaný výfukový systém motoru.
Vždy, když zaznamenáte změnu zvuku
vydávaného výfukovým systémem, když
zaznamenáte výfukové plyny uvnitř
vozidla nebo když je poškozena spodní
nebo zadní strana vozidla, odborný
technický pracovník musí zkontrolovat
celý výfukový systém a přiléhající místa
karosérie, zda nedošlo k poškození,
opotřebení nebo přemístění dílů.
Otevřené švy nebo volné spoje mohou
způsobit, že se výfukové plyny budou
dostávat do kabiny. Výfukový systém
zkontrolujte také vždy, když vozidlo
bude zvednuto z důvodu mazání nebo
výměny oleje. V případě potřeby
proveďte výměnu příslušných dílů.
260
UPOZORNĚNÍ!(Pokračování)
• Nepřipusťte znečištění brzdové
kapaliny kapalinou na ropné bázi.
Mohlo by dojít k poškození
těsnicích součástí brzd a následnému
částečnému nebo úplnému selhání
brzd. Následně může dojít k nehodě.
AUTOMATICKÁ
PŘEVODOVKA
Volba maziva
Pro zajištění optimální funkce
převodovky je důležité do převodovky
používat správný olej. Používejte pouze
výrobcem doporučený převodový olej.
Správný typ kapaliny viz „Kapaliny,
maziva a originální díly“ v kapitole
„Údržba vozidla“. Je důležité používat
doporučený převodový olej a udržovat
jeho předepsanou hladinu.
U převodovky nepoužívejte chemická
proplachovadla a vždy používejte jen
schválený olej.
Speciální přísady
Kapalina do automatických převodovek
(ATF) je produkt s odborně navrženým
složením a jeho vlastnosti mohou být
přidáním dodatečných látek zhoršeny. Do převodovky tedy nepřidávejte žádné
přísady do kapalin. Jedinou výjimkou
z tohoto pravidla je použití speciálních
barviv sloužících k odhalení úniků
kapaliny. Nepoužívejte rovněž těsnicí
prostředky převodovky, jelikož mohou
mít nepříznivý účinek na těsnění.
VAROVÁNÍ!
Do převodovky nepoužívejte chemická
proplachovadla, neboť chemikálie
mohou poškodit součásti převodovky.
Na takové poškození se nevztahuje
Omezená záruka na nové vozidlo.
Kontrola hladiny kapaliny
Pravidelné kontroly hladiny kapaliny
nejsou u automatické převodovky
vyžadovány. Z toho důvodu není
u vozidla měrka hladiny oleje.
Zpoz orujete-li únik kapaliny nebo
poruchu převodovky, nechte hladinu
kapaliny v převodovce zkontrolovat
u autorizovaného dealera.
VAROVÁNÍ!
• Použití jiného převodového oleje než doporučeného výrobcem může
způsobit zhoršení kvality řazení
převodovky a vibrace měniče
momentu. Použití jiného
převodového oleje než
doporučeného výrobcem bude
vyžadovat častější výměny oleje
a filtru. Správný typ kapaliny viz
„Kapaliny, maziva a originální díly“
v kapitole „Údržba vozidla“.
• Hladina kapaliny je nastavena ve
výrobním závodě a za normálních
provozních podmínek nevyžaduje
úpravu. Zpoz orujete-li únik
převodového oleje, neprodleně
navštivte autorizovaného dealera.
Může dojít k závažnému poškození
převodovky. Autorizovaný dealer má
správné nářadí k přesnému seřízení
hladiny kapaliny.
Výměny kapaliny a filtru
Správné intervaly údržby viz
„Harmonogram údržby“.
Pokud byla z nějakého důvodu
rozebrána převodovka, vyměňte
kapalinu a filtr.
267
ZADNÍ NÁPRAVA
Při normálním servisu nejsou
vyžadovány pravidelné kontroly hladiny
kapaliny. Když je prováděn servis
vozidla z jiných důvodů, je třeba
zkontrolovat vnější povrch sestavy
nápravy. Pokud předpokládáte únik
převodového oleje, zkontrolujte hladinu
kapaliny. Správný typ kapaliny viz
„Kapaliny, maziva a originální díly“
v kapitole „Údržba vozidla“.
Kontrola hladiny kapaliny
Zkontrolujte hladinu kapaliny sejmutím
plnicí zátky na nápravě. Hladina
kapaliny by měla být ve spodní části
plnicího otvoru. V případě potřeby
kapalinu doplňte na správnou hladinu.
Správný typ kapaliny viz „Kapaliny,
maziva a originální díly“ v kapitole
„Údržba vozidla“.
Výměna kapaliny nápravy
Správné intervaly údržby viz
„Harmonogram údržby“.PÉČE O VZHLED
VOZIDLA A OCHRANA
PŘED KOROZÍ
Ochrana karoserie a laku před korozí
Péče o karoserii vozidla se liší v závislosti
na geografické poloze a způsobu
používání vozidla. Chemikálie stříkané
na stromy a povrch silnic během jiných
ročních období mají na kovové součásti
vozidla silně korozivní účinek.
Venkovní parkování, při kterém je
vozidlo vystavenou vzduchem
roznášeným nečistotám, povrch silnic,
po kterých vozidlo jezdí, mimořádné
horké nebo studené počasí a další
mimořádné podmínky mají nepříznivý
účinek na lak, kovové ozdobné díly
a ochranu spodku karoserie.
Dodržování následujících doporučení
k údržbě vám umožní získat maximální
prospěch z antikorozní ochrany použité
u vozidla.
Co způsobuje korozi?
Koroze je výsledek zhoršení kvality nebo
odprýsknutí laku a ochranných nátěrů
z vozidla.Nejčastějšími příčinami jsou:
• Posypová sůl, nánosy nečistot
a usazování vlhkosti.
• Nárazy kamenů a štěrku.
• Hmyz, míza stromů a dehet.
• Sůl ve vzduchu poblíž mořského pobřeží.
• Radioaktivní spad / průmyslové látky znečišťující prostředí.
Mytí vozidla
• Vozidlo pravidelně myjte. Mytí vozidla vždy provádějte ve stínu
pomocí jemného mýdla pro mytí
vozidel a důkladně opláchněte čistouvodou.
• K odstranění silničního prachu a skvrn a k ochraně laku používejte vysoce
kvalitní čisticí vosk. Dejte pozor,
abyste nepoškrábali lak.
• Vyhýbejte se použití brusných sloučenin a leštění s použitím
elektrických nástrojů, neboť může
dojít ke snížení lesku laku nebo ke
zmenšení tloušťky laku.
268
Hlavové opěrky . . . . . . . . . . . . . 78
Hlavové zádržné systémy . . . . . . 78
Hmotnost oje/hmotnost
přívěsu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Hmotnost přívěsu . . . . . . . . . . 221
Hodiny . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Horní konzola . . . . . . . . . . . . . 118
Horní ukotvení ramenního pásu . . 30
CharakteristikyOlej . . . . . . . . . . . . . . . 255,282
Palivo (benzín) . . . . . . . . 213,282
Chladicí médium . . . . . . . . . . . 258
Chladicí médium klimatizace . . . 258
Chladicí systém . . . . . . . . . . . . 262 Co je třeba si zapamatovat . . . 265
Doplnění chladicí kapaliny
(nemrznoucí kapalina) . . . . . . 263
Hladina chladicí
kapaliny . . . . . . . . . . . . 262,264
Kontrola . . . . . . . . . . . . . . . 264
Likvidace staré chladicí
kapaliny . . . . . . . . . . . . . . . 264
Objem chladicí kapaliny . . . . 281
Tlakový uzávěr . . . . . . . . . . . 264
Uzávěr chladiče . . . . . . . . . . 264
Výběr chladicí kapaliny
(nemrznoucí
kapalina) . . . . . . . . . 262,281,282 Vypuštění, propláchnutí a
doplnění . . . . . . . . . . . . . . . 262
Identifikační číslo vozidla (VIN) . . 7
Imobilizér (sledovací klíč) . . . . . . 14
Indikátor poruchy (kontrola
motoru) . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Indikátor výměny oleje . . . . 138,149
Indikátor výměny oleje,
resetování . . . . . . . . . . . . . 138,149
Informační centrum, vozidlo . . . 144
Interval záběhu nového vozidla . . 54
Intervenční regenerační
strategie . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
Jas při denním světle, vnitřní
osvětlení . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Jas, vnitřní osvětlení . . . . . . . . . . 88
Jízda Na kluzkých površích . . . . . . 192
Přes tekoucí, stoupající nebo
mělkou stojatou vodu . . . . . . 192
Jízda k dosažení maximální
úspory paliva . . . . . . . . . . . . . . 150
Kamera, zadní . . . . . . . . . . . . . 117
Kapalina posilovače řízení . . . . . 283
Kapalina, brzdy . . . . . . . . . . . . 283
Kapaliny . . . . . . . . . . . . . . . . 282 Kapaliny, maziva a originální
díly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
Klíč, programování . . . . . . . . . . 15
Klíč, sledovací (imobilizér) . . . . . 14
Klíč, výměna . . . . . . . . . . . . . . . 14
Klíče . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Kluzké povrchy, jízda na . . . . . . 192
Kola a ozdobné kryty kol . . . . . . 269
Kolenní polštář . . . . . . . . . . . 35,36
Kompaktní náhradní kolo . . . . . 204Konektor
UCI . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Univerzální rozhraní
spotřebičů (UCI) . . . . . . . . . 164
Konektor UCI . . . . . . . . . . . . 164
Konektor univerzálního rozhraní
spotřebičů (UCI) . . . . . . . . . . . 164
Kontrola bezpečnosti vozidla . . . . 54
Kontrola hladiny kapaliny Automatická převodovka . . . . 267
Brzdy . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
Chladicí systém . . . . . . . . . . 262
Motorový olej . . . . . . . . . . . 255
Kontrolka airbagu . . 40,41,43,55,141
Kontrolka alarmu . . . . . . . . . . . 142
Kontrolka brzké údržby motoru
(indikátor poruchy) . . . . . . . . . 140
Kontrolka kontroly motoru
(indikátor poruchy) . . . . . . . . . 140
300