Page 141 of 195
139
Vozidlo se nesmí zvedat
za záď (za spodek
karosérie nebo součásti
zavěšení), ani za příď (za
převodovku).
POZORDÍLENSKÝM ZVEDÁKEM
Z boku
Pro zvednutí vozidla je nutno
rameno hydraulického zvedáku
umístít tak, jak je uvedneo na
obr. 146 a 147.
obr. 146
F0X0129m
obr. 147
F0X0130m
obr. 148
F0X0131m
RAMENOVÝM ZVEDÁKEM
Vozidlo je nutno zvednout tak, že se
konce ramen zasunou pod spodní
části karosérie, jak je uvedeno na
obr. 148.
Je nutno dávat pozor,
aby ramena zvedáku
netlačila na nosnou
karosérii či na boční plechy.
Ramena zvedáku je nutno
správně nastavit , případně je
vypodložit dřevěnými nebo
pryžovými špalíky.
Page 142 of 195

140
Než začnete vozidlo
táhnout, otočte klíček v
zapalování na MAR a pak na
STOP, avšak bez vytažení ze
spínací skříňky. Vytažením
klíčku se automaticky zapne
zámek řízení, což má za
následek nemožnost otáčet
kola.
POZOR
Tažné zařízení se smí
používat pouze pro
vlečení/tažení vozidla na po
zpevněné vozovce.
Povoleno je vlečení/tažení
pouze pro krátké jízdy za
použití zařízení odpovídající
pravidlům silničního provozu
(pevná tyč), pro manévry s
vozidlem při přípravě na
vlečení/tažení nebo přepravě
odtahovým vozidlem. Tažné
oko se NESMÍ používat pro
tažení vozidla mimo vozovku
nebo v přítomnosti překážek
a/nebo pro tažení lany či jinými
nepevnými prostředky. Při
dodržení výše uvedených
podmínek je nutno při tažení
postupovat tak, aby se obě
vozidla (táhnoucí i vlečené)
nacházela pokud možno ve
stejné podélné ose.
POZOR
obr. 149
F0X0132m
KDYŽ JE NUTNÉ
VOZIDLO ODTÁHNOUT
Vozidlo se smí táhnout pouze za
příď.
Tažné oko je součástí výbavy vozidla.
Je uloženo v kontejneru s nářadím.
Jak instalovat tažné oko:
1) Vyjměte oko z kontejneru s
nářadím.
2) Zasuňte šroubovák do vybrání na
kryt a sejměte kryt na předním
nárazníku obr. 149.
3) Zašroubujte tažné oko na závitový
čep na doraz.
Page 145 of 195

143
ÚDRÎBA VOZIDLA
PLÁNOVANÁ ÚDRŽBA
Správná údržba je rozhodující k
zajištění dlouhé životnosti vozidla za
optimálních podmínek.
Z toho důvodu předepsala
automobilka Fiat řadu kontrol a
úkonů údržby, které je nutno provést
každých 35 000 km.
Plánovanou údržbou se v žádném
případě nepokryjí zcela všechny
potřeby vozidla. Již v prvním období
provozu před servisní prohlídkou po
35 000 km a pak mezi jednotlivými
prohlídkami je nutno věnovat vozidlu
pozornost, např. pravidelně
kontrolovat a případně doplnit
náplně, dohustit pneumatiky, atd.UPOZORNĚNÍ Servisní prohlídky
jsou předepsány výrobcem.
Neprovedením servisních prohlídek
může propadnout záruka.
Servis podle plánu údržby poskytuje
každý autorizovaný servis Fiat v
předepsaných intervalech.Jestliže se během pravidelné
plánované prohlídky v servisu zjistí,
že jsou kromě plánovaných řádných
úkonů nutné další výměny nebo
opravy, lze je provést pouze s
výslovným souhlasem zákazníka.
UPOZORNĚNÍ Doporučujeme,
abyste vyhledali servis Fiat bez
prodlení při každé případné menší
neobvyklosti při provozu vozidla a
nečekali na další pravidelnou servisní
prohlídku.
Jestliže je vozidlo používáno často k
tažení přípojných vozidel, je třeba
zkrátit dobu mezi řádnými termíny
plánu údržby.
Page 149 of 195

147
PRAVIDELNÉ
KONTROLY
Každých 1000 km anebo před
dlouhou cestou je nutno
zkontrolovat a případně doplnit:
– hladinu chladicí kapaliny motoru;
– hladinu brzdové kapaliny;
– hladinu kapaliny ostřikovače;
– naplnění a stav pneumatik;
– činnost osvětlovací soustavy
(světlometů, ukazatelů směru,
výstražných světel, atd.);
– stírače/ostřikovače oken a
poloha/opotřebení stírátek stíračů
čelního/zadního okna.
Vždy po 3 000 km zkontrolujte a
případně doplňte hladinu
motorového oleje.
Doporučujeme používat výrobky
firmy PETRONAS LUBRICANTS,
které byly vyvinuty a vyrobeny přímo
pro vozidla značky Fiat (viz tabulku
“Náplně” v kapitole “Technické
charakteristiky”).
POUŽÍVÁNÍ VOZIDLA
V NÁROČNÝCH
PODMÍNKÁCH
Jestliže je vozidlo provozováno
převážně v některém z následujících
stavů:
– jízda s přívěsem;
– prašné cesty;
– opakované jízdy na krátké
vzdálenosti (do 7 - 8 km) a při
venkovní teplotě pod bodem
mrazu;
– jízda s motorem, který často běží
na volnoběh, nebo při jízdách na
dlouhé vzdálenosti nízkou
rychlostí či při dlouhé odstávce
vozidla;
doporučujeme provádět následující
kontroly častěji, než je uvedeno v
plánu údržby:
– kontrola stavu a opotřebení
obložení předních kotoučových
brzd;– kontrola čistoty zámků víka
motorového a zavazadlového
prostoru, vyčištění a promazání
mechanismů;
– vizuální kontrola stavu: motoru,
převodovky, převodných ústrojí,
pevných úseků a ohebných úseků
potrubí (výfuku - přívodu paliva -
brzd), pryžových prvků (kryty -
manžety - objímky - atd.);
– kontrola stavu nabití a hladiny
elektrolytu baterie;
– vizuální kontrola stavu řemenů
náhonu vedlejších agregátů;
– kontrola a případná výměna
motorového oleje a olejového
filtru;
– kontrola a případná výměna
pylového filtru;
– kontrola a případná výměna
vzduchového filtru.
Page 151 of 195

149
MOTOROVÝ OLEJ obr. 153
Kontrola hladiny motorového
olejePři kontrole hladiny oleje musí
vozidlo stát na rovné ploše a motor
musí být ještě zahřátý (asi 5 minut
po vypnutí).
Vyjměte měrku A-obr. 153 a očistěte
ji; zasuňte ji zpět až na doraz,
vytáhněte ji a zkontrolujte, zda se
hladina nachází mezi značkami MIN a
MAX na měrce. Vzdálenost mezi
hodnotami MIN a MAX odpovídá asi
jednomu litru oleje.
AB
obr. 153
F0X0137m
Pro doplnění
nepoužívejte olej s jinými
vlastnostmi než ten,
který je již v motoru.
Je-li motor zahřátý,
pracujte v motorovém
prostoru s nejvyšší opatrností:
nebezpečí popálenin. Jestliže je
motor zahřátý, může se kdykoli
spustit elektrický větrák:
nebezpečí úrazu. Pozor na šály,
kravaty a jiné volné části
oděvu: mohly by být vtaženy
ústrojím v pohybu.
POZOR
Doplnění motorového oleje
Jakmile se hladina oleje nachází u
značky nebo dokonce pod značkou
MIN, doplňte olej plnicím otvorem
B-obr. 153 až na značku MAX.
Hladina oleje nesmí nikdy překročit
značku MAX.
UPOZORNĚNÍ Pokud při kontrole
zjistíte, že hladina oleje přesahuje
přes značku MAX, je třeba vyhledat
autorizovaný servis Fiat, kde upustí
olej na správnou hladinu.
UPOZORNĚNÍ Před kontrolou
hladiny po doplnění nebo výměně
oleje nechejte motor běžet několik
sekund a po vypnutí počkejte
několik minut.
Page 155 of 195
153
UPOZORNĚNÍ Brzdová kapalina je
hygroskopická (tj. absorbuje vodu).
Proto, pokud je vůz používán
převážně v oblastech s vysokou
vlhkostí vzduchu, je nutné kapalinu
měnit častěji než je uvedeno v plánu
údržby.VZDUCHOVÝ FILTR
Vzduchový filtr je třeba si nechat
vyměnit u autorizovaného servisu
Fiat.
PYLOVÝ FILTR
Pylový filtr je třeba nechat vyměnit u
autorizovaného servisu Fiat.
Symbol πna nádržce
označuje brzdové
kapaliny syntetického typu a
odlišuje je tak od kapalin
minerálního typu. Kapalinami
minerálního typu se mohou
nenapravitelně poškodit
speciální gumová těsnění
brzdové soustavy.
POZOR
Page 157 of 195

155
VÝMĚNA BATERIE
Starou baterii je třeba vyměnit za
novou se stejnými vlastnostmi.
Výměnou za baterii s jinými
charakteristikami ztrácí platnost
časový rozpis plánu údržby.
Údržbu baterie je pak třeba
provádět v souladu s pokyny jejího
výrobce.
Elektrolyt v baterii je
jedovatý a žíravý.
Nesmí se dostat na pokožku ani
do očí. Nepřibližujte se k
baterii s volným plamenem
nebo případnými zdroji jisker.
Nebezpečí výbuchu a požáru.
POZOR
Provozem s příliš nízkou
hladinou elektrolytu se
baterie nenapravitelně poškodí
a může i vybuchnout .
POZOR
Při práci s baterií nebo
v jejím okolí si chraňte
oči ochrannými brýlemi.
POZOR
Nesprávnou instalací
elektrického a
elektronického
příslušenství se může vozidlo
vážně poškodit . Jestliže po koupi
vozidla chcete instalovat další
příslušenství (zařízení proti
zneužití vozidla, radiotelefon,
atd.), obraťte se na
autorizované servisy Fiat , kde
poradí s výběrem nejvhodnějších
zařízení a rozhodnou, zda je
třeba použít silnější baterii.
Jestliže je nutno vozidlo
odstavit na delší dobu
při velmi nízkých
venkovních teplotách, baterii
demontujte a přeneste do
teplého prostoru, jinak hrozí
nebezpečí, že zamrzne.
Baterie obsahují látky,
které jsou velmi
nebezpečné pro životní
prostředí. Doporučujeme nechat
baterii vyměnit u
autorizovaných servisů Fiat ,
které které jsou vybaveny pro
ekologické zpracování odpadu
dle příslušných předpisů.
Page 158 of 195

156
UŽITEČNÉ RADY K
PRODLOUŽENÍ ŽIVOTNOSTI
BATERIE
Dodržujte pečlivě následující
opatření, abyste předešli rychlému
vybití baterie a zachovali ji dlouho v
provozuschopném stavu:
– po zaparkování vozidla
zkontrolujte, zda jsou dveře, okna
i víka dobře zavřené, aby nezůstala
svítit stropní svítidla;
– zhasněte vnitřní stropní svítidla:
vozidlo je pro každý případ
vybaveno systémem pro
automatické zhasnutí vnitřních
světel;
– při vypnutém motoru nepoužívejte
příliš dlouho elektrické spotřebiče
(např. autorádio, výstražná světla,
obrysová světla, atd.);
– před jakýmkoli zásahem do
elektrické soustavy odpojte kabel
od minusového pólu baterie;
– svorky baterie musejí být řádně
utažené.UPOZORNĚNÍ Baterie ponechaná
dlouho nabitá na méně než 50 %
kapacity se poškodí sulfatací, sníží se
její kapacita a výkon při startování
motoru.
V takovém stavu je také náchylnější k
zamrznutí (může k němu dojít již při
-10 °C).
V případě odstavení vozidla na delší
dobu postupujte podle pokynů
uvedených v části “Odstavení vozidla
na delší dobu” v kapitole “Správné
používání vozidla”.Jestliže po koupi vozidla chcete
instalovat další příslušenství (alarm,
atd.), která vyžadují trvalé napájení,
či jiná zařízení, která zatíží
energetickou bilanci vozidla, obraťte
se na autorizované servisy Fiat,
jejichž odborní pracovníci vám
doporučí nejvhodnější zařízení z řady
doplňků Lineaccessori Fiat,
vyhodnotí celkovou spotřebu
elektrické energie a zkontrolují, zda
elektrická soustava vozidla snese
požadovanou zátěž či zda je naopak
třeba použít silnější baterii.
Některá zařízení totiž postupně
vybíjejí baterii, protože
spotřebovávají elektrickou energii i
po vypnutí zapalování (se stojícím
vozidlem a vypnutým motorem).