40
Tlačítko TRIP
Krátký stisk: přístup k informacím od
TRIP COMPUTER.
Dlouhý stisk: vynulování (reset) dat v
TRIP COMPUTER.
Standardní obrazovka obr. 47
A – počitadlo celkových
ujetých/denních km
B – hodiny.MENU SET UP -
MY CAR FIAT
Toto menu umožňuje
individualizovat konfiguraci vozidla.
Funkce a hlášky zobrazované na
elektronickém displeji obr. 48 závisejí
na verzi vozidla a případné
příplatkové výbavě.
Doporučuje se vozidlo
konfigurovat v
bezpečných podmínkách, tzn.
pouze se stojícím vozidlem.
POZOR
Hodiny (nastavení času) HOUR
Pro nastavení hodin postupujte
takto:
– tiskněte tlačítko MODE, až se
zobrazí HOUR - hodiny a minuty;
– nastavte hodiny tlačítky ▲
a/nebo ▼ .
Nastavení hlasitosti zvukového
upozornění (bUZZ)
Nastavení hlasitosti spolu se
zvukovou výstrahou při varováních
nebo stisku tlačítek MODE, ▼či ▲:
– tiskněte tlačítko MODE, až se
zobrazí bUZZ a hodnota hlasitosti
zvukové výstrahy;
– nastavte hlasitost tlačítky ▼a/nebo
▲.
Hlasitost lze nastavit v rozsahu 0 - 4.
obr. 47
F0X2006m
46
Citlivost snímače osvitu
(auto lamp)
Touto funkcí, která je ve výbavě
pouze u některých verzí vozidla, lze
nastavit jednu ze tří úrovní citlivosti
snímače osvitu:
úroveň 1 – minimální citlivost
úroveň 2 – střední citlivost
úroveň 3 – nejvyšší citlivost
Čím větší citlivost bude nastavena,
tím méně světla bude nutno pro
automatické rozsvícení potkávacích
světlometů, pozičních světel a
osvětlení registrační značky.
Postup při nastavení:
– stiskněte krátce tlačítko MODE:
na displeji se zobrazí předchozí
nastavená citlivost;
– stiskem tlačítka ▼nebo ▲
proveďte nastavení;
– potvrďte krátkým stiskem tlačítka
MODE;
– stiskněte dlouze tlačítko MODE
pro návrat na standardní
obrazovku.Trip B
Touto funkcí, která je ve výbavě
pouze u některých verzí vozidla, lze
aktivovat (ON) nebo deaktivovat
(OFF) zobrazování údajů v rámci
dílčího úseku jízdy Trip B. Ohledně
dalších informací viz TRIP
COMPUTER v této kapitole.
Zapnutí/vypnutí funkce:
– – stiskněte krátce tlačítko MODE,
na displeji se rozbliká ON nebo
OFF (podle předchozího
nastavení);
– stiskem tlačítka ▼nebo ▲
proveďte výběr;
– potvrďte krátkým stiskem tlačítka
MODE;
– stiskněte dlouze tlačítko MODE
pro návrat na standardní
obrazovku.Hodiny
(nastavení času)
Pro nastavení hodin postupujte
takto:
– stisknete krátce tlačítko MODE:
na displeji se rozblikají hodiny;
– stiskem tlačítka ▼nebo ▲
proveďte nastavení;
– stisknete krátce tlačítko MODE:
na displeji se rozblikají minuty;
– stiskem tlačítka ▼nebo ▲
proveďte nastavení;
– potvrďte krátkým stiskem tlačítka
MODE;
– stiskněte dlouze tlačítko MODE
pro návrat na standardní
obrazovku.
Každým stiskem tlačítka ▲/▼se
hodnota sníží či zvýší o jednu
jednotku. Podržením tlačítka se
hodnota zvyšuje/snižuje rychle.
Jakmile se budete blížit k požadované
hodnotě, doporučujeme dokončit
nastavení jednotlivými stisky.
47
Režim hod. (12h nebo 24h)
Nastavení typu zobrazení času (12h
nebo 24h):
– – stiskněte krátce tlačítko MODE:
na displeji se rozbliká původně
nastavený režim;
– stiskem tlačítka ▼nebo ▲zvolte
12h nebo 24h;
– potvrďte krátkým stiskem tlačítka
MODE;
– stiskněte dlouze tlačítko MODE
pro návrat na standardní
obrazovku.
Nastavení data
Touto funkcí nastavíte datum (rok –
měsíc – den). Při aktualizaci
postupujte následovně:
– Stiskněte krátce tlačítko MODE:
na displeji se rozbliká rok;
– stiskem tlačítka ▼nebo ▲
proveďte nastavení;– stisknete krátce tlačítko MODE:
na displeji se rozbliká měsíc;
– stiskem tlačítka ▼nebo ▲
proveďte nastavení;
– stisknete krátce tlačítko MODE:
na displeji se rozbliká den;
– stiskem tlačítka ▼nebo ▲
proveďte nastavení;
– potvrďte krátkým stiskem tlačítka
MODE;
– stiskněte dlouze tlačítko MODE
pro návrat na standardní
obrazovku.
Každým stiskem tlačítka ▲nebo ▼
se hodnota sníží či zvýší o jednu
jednotku. Podržením tlačítka se
hodnota zvyšuje/snižuje rychle.
Jakmile se budete blížit k požadované
hodnotě, doporučujeme dokončit
nastavení jednotlivými stisky.Audio Rpt.
(opakování info-radio)
Touto funkcí, která je ve výbavě
pouze u některých verzí vozidla,
umožňuje zobrazovat na displeji
kmitočet nebo hlášky RDS naladěné
rozhlasové stanice.
Pro aktivaci ON nebo deaktivaci
OFF funkce postupujte takto:
– stiskněte krátce tlačítko MODE,
na displeji se rozbliká ON nebo
OFF (podle předchozího
nastavení);
– stiskem tlačítka ▼nebo ▲
proveďte výběr;
– potvrďte krátkým stiskem tlačítka
MODE;
– stiskněte dlouze tlačítko MODE
pro návrat na standardní
obrazovku.
53
Zobrazované veličiny
Dojezdová vzdálenost
Udává vzdálenost, kterou může
vozidlo ještě ujet na palivo v nádrži
za předpokladu, že bude zachován
dosavadní styl jízdy. Při následujících
událostech se na displeji zobrazí
“----”:
– dojezdová vzdálenost menší než 50
km (nebo 30 mil)
– při delším stání vozidla se
spuštěným motorem.
Ujetá vzdálenost
Udává vzdálenost v kilometrech,
kterou vozidlo ujelo od začátku nové
cesty.
Průměrná spotřeba
Udává spotřebu paliva od začátku
nové cesty.
Okamžitá spotřeba
Udává průběžně aktualizovanou
hodnotu spotřeby paliva. Při delším
stání vozidla s nastartovaným
motorem se na displeji zobrazí
“----”.Průměrná rychlost
Udává průměrnou hodnotu rychlosti
vozidla podle celkového času od
začátku nové cesty.
Doba na cestě
Udává dobu od začátku nové cesty.
UPOZORNĚNÍ Pokud nejsou údaje
dostupné, místo hodnoty zobrazí
Trip computer “----”. Když se obnoví
normální provozní podmínky,
jednotlivé veličiny se znovu řádně
počítají bez vynulování zobrazených
hodnot před výskytem závady a bez
zobrazení začátku nové mise.Tlačítko TRIP obr. 53
Tlačítko TRIP se nachází na pravém
pákovém přepínači a s klíčkem na
MAR umožní zobrazit výše uvedené
veličiny a vynulovat je před
zahájením nové cesty.
– krátkým stiskem zobrazíte
jednotlivé veličiny;
– delším stiskem je vynulujete
(reset) a můžete zahájit další
cestu.
obr. 53
F0X0154m
54
Nová mise: začíná od doby, kdy
bylo provedeno vynulování:
– “manuálně” uživatelem stiskem
příslušného tlačítka;
– “automaticky”, jakmile parametr
“ujetá vzdálenost” dosáhne
hodnotu 3 999,9 km nebo 9 999,9
km (podle verze displeje) nebo
“doba na cestě” dosáhne hodnotu
99.59 (99 hodin a 59 minut);– po každém odpojení a opětném
připojení baterie.
UPOZORNĚNÍ Jestliže vynulujete
hodnoty ve chvíli, kdy jsou zobrazeny
údaje “General Trip”, vynulujete
současně i “Trip B”; vynulováním
“Trip B” se vynulují pouze parametry
této funkce.Nastavení na začátku cesty
S klíčkem ve spínací skříňce v poloze
MAR vynulujte (resetujte) funkci
stiskem a podržením tlačítka TRIP
po dobu delší než 2 sekundy.
Resetování TRIP B
Konec dílčí cesty
Začátek nové dílčí cesty
Konec dílčí cesty
Začátek nové
dílčí cesty
Resetování
GENERAL TRIP
Konec celé cesty
Začátek nové cesty Resetování
GENERAL TRIP
Konec celé cesty
Začátek nové cestyResetování TRIP B
Konec dílčí cesty
Začátek nové
dílčí cesty
Konec dílčí cesty
Začátek nové
dílčí cesty Reset TRIP B
Reset TRIP B
TRIP B
TRIP B
TRIP B GENERAL TRIP˙
˙
˙
˙˙
˙
˙ ˙
NEDOSTATEČNÉ
MNOŽSTVÍ
BRZDOVÉ KAPALINY
(červená) / ZATAŽENÁ
PARKOVACÍ BRZDA
(červená)
Otočením klíčku ve spínací skříňce
do polohy MAR se kontrolka
rozsvítí, ale po několika sekundách
musí zhasnout.
Nízká hladina brzdové kapaliny
Kontrolka se rozsvítí, jakmile hladina
brzdové kapaliny v nádržce klesne
pod minimum možným únikem z
okruhu
U některých provedení se zobrazí
hlášení na displeji.
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
Pokud to přístrojová deska
umožňuje, současně s rozsvícením
kontrolky se na displeji zobrazí i
hlášení a/nebo zazní zvuková
výstraha. Jedná se o stručné
preventivní signalizace, které se
žádném případě nesmějí považovat
za vyčerpávající a/nebo za alternativu
k pokynům uvedeným v tomto
Návodu k použití a údržbě, jehož
velmi pečlivé pročtení
doporučujeme. Při každé signalizaci
závady postupujte v každém případě
podle pokynů uvedených v této
kapitole.
UPOZORNĚNÍ Signalizace závad,
které se zobrazují na displeji, jsou
rozděleny do dvou kategorií: vážné a
méně vážné závady.
Při vážné závadě se signalizace
zobrazuje opakovaně po delší dobu.
Méně vážné závady jsou signalizovány
v kratším “cyklu”.Kontrolka (nebo symbol na displeji)
na přístrojové desce svítí do
odstranění příčiny závady.
Pokud se kontrolka
x
rozsvítí za jízdy
(u některých verzí spolu s
hlášením na displeji), zastavte
bez prodlení vozidlo a
kontaktuje autorizovaný servis
Fiat .
POZOR
x
Zatažená parkovací brzda
Kontrolka se rozsvítí při zatažení
parkovací brzdy.
U některých verzí za jízdy vozidla
zazní současně s rozsvícením
kontrolky i zvuková výstraha.
UPOZORNĚNÍ Pokud se kontrolka
rozsvítí během jízdy, zkontrolujte,
zda není zatažená parkovací brzda.
55
VYPNUTÍ AIRBAGU
SPOLUCESTUJÍCÍHO
(žlutá)
(u příslušné verze vozidla)
Kontrolka Fse rozsvítí při vypnutí
airbagu na straně spolucestujícího.
Je-li čelní airbagy na straně
spolucestujícího v pohotovostním
stavu, otočením klíčku na MAR se
kontrolka Frozsvítí na cca 4
sekundy a další 4 sekundy bliká; poté
musí zhasnout.
F
Závada kontrolky Fje
signalizována
rozsvícením kontrolky
¬.
V takovém případě systém
samočinně odpojí airbag
na straně spolucestujícího. Než
budete pokračovat v jízdě,
kontaktujte autorizovaný servis
Fiat a nechejte systém bez
prodlení zkontrolovat .
POZOR
ZÁVADA AIRBAGU
(červená)
(u příslušné verze vozidla)
Otočením klíčku ve spínací skříňce
do polohy MAR se kontrolka
rozsvítí, ale po několika sekundách
musí zhasnout. Trvalé svícení
kontrolky signalizuje závadu
airbagové soustavy. U některých
provedení se zobrazí hlášení na
displeji.
¬
Jestliže se kontrolka ¬
nerozsvítí otočením
klíčku na MAR nebo zůstane
svítit za jízdy, je možné, že je
závada v zádržných systémech.
V takovém případě se při
nárazu nemusejí airbagy nebo
dotahovače aktivovat (nebo v
omezeném počtu případů) se
mohou aktivovat nesprávně.
Než budete pokračovat v jízdě,
kontaktujte autorizovaný servis
Fiat a nechejte systém
okamžitě zkontrolovat .
POZOR
Závadu kontrolky
¬
signalizuje i blikání
(delší než 4 sekundy) kontrolky
Fvypnutého čelního airbagu
spolucestujícího. Systém navíc
samočinně deaktivuje airbagy
na straně spolucestujícího
(přední a boční, je-li součástí
výbavy vozidla) . V takovém
případě by kontrolka
¬nemusela signalizovat případné
závady zádržných systémů. Než
budete pokračovat v jízdě,
kontaktujte autorizovaný servis
Fiat a nechejte systém bez
prodlení zkontrolovat .
POZOR
56
PORUCHA SYSTÉMU
ABS (žlutá)
Otočením klíčku ve spínací skříňce
do polohy MAR se kontrolka
rozsvítí, ale po několika sekundách
musí zhasnout.
Kontrolka se rozsvítí, jakmile
přestane být soustava funkční nebo
není k dispozici. V takovém případě
je brzdová soustava nadále účinná,
ale bez výkonů, které poskytuje ABS.
Pokračujte v jízdě se zvýšenou
opatrností a co nejdříve vyhledejte
autorizovaný servis Fiat.
U některých provedení se zobrazí
hlášení na displeji. NEDOSTATEČNÉ
DOBÍJENÍ BATERIE
(červená)
Při otočení klíčkem do polohy MAR
se kontrolka na přístrojové desce
rozsvítí, ale po spuštění motoru musí
zhasnout (s motorem na volnoběh je
přípustné, aby zhasla s krátkým
zpožděním).
Pokud zůstane kontrolka rozsvícená,
obraťte se bez prodlení na
autorizovaný servis Fiat.
U některých provedení se zobrazí
hlášení na displeji.
w>x>
ZÁVADA EBD
(červená -
žlutá)
(u příslušné verze vozidla)
Současné rozsvícení kontrolek
xa
>s motorem v chodu signalizuje
závadu systému EBD nebo že není
systém dostupný.
V takovém případě nebrzděte
prudce, protože by se mohla
předčasně zablokovat zadní kola a
vozidlo by se mohlo vychýlit ze
směru. S nejvyšší opatrností dojeďte
do nejbližšího autorizovaného
servisu Fiat a nechejte soustavu
zkontrolovat.
U některých provedení se zobrazí
hlášení na displeji.
58