9.7
03
°
EKRAN I GLAVNI IZBORNIK
Kompletna i detaljna kartografi ja NAVTEQ instalirana je na tvrdom disku uređaja.
NAVTEQ je naš partner, tako da se nove verzije kartografskih podataka za Francusku i ostale europske zemlje mogu nabaviti u mreži CITROËN. Na ekranu se prikazu
ju sljedeći podaci, koji se biraju tipkama na upravljačkojploči autoradija :
- sat,
- datum,
- van
jska temperatura (na opasnost od poledice upozorava vas poruka),
- podaci o po
jedinim izvorima slušanja (radio, CD, džuboks...),
- podaci sustava telematike
(telefon, usluge...),
- stan
je otvora (vrata, prtljažnik...),
- poruke upozoren
ja (npr. "Fuel level too low" (niska razina goriva) i statuspojedinih funkcija vozila (npr. "Automatic headlamp lighting activated"(uključeno automatsko paljenje farova), koje se prikazuju privremeno,
- podaci putno
g računala,
- podaci navi
gacijskog sustava GPS (Europa).
> EKRAN U BOJI
Telephone
Orange
Time:
Date:
Konfi guracija ekrana: vidi Shematski prikaz ekrana.
9.10
03 EKRAN I GLAVNI IZBORNIK
kopiranje USB-a u džuboks/prekid kopiranja1
1
1
1
vađenje USB-a
uključivanje/isključivanje slušanja početaka pjesama (introscan)
uključivanje/isključivanje reprodukcije slučajnim redoslijedom
1
uključivanje/isključivanje ponavljanja
USB
kopiranje CD-a u džuboks/prekid kopiranja1
1
1
1
uključivanje/isključivanje sviranja početaka pjesama (introscan)
uključivanje/isključivanje reprodukcije slučajnim redoslijedom
uključivanje/isključivanje ponavljanja
CD (MP3 ILI AUDIO)
biranje popisa pjesama (playlist)
1
1
1
1
uključivanje/isključivanje slušanja početaka pjesama (introscan)
uključivanje/isključivanje reprodukcije slučajnim redoslijedom
uključivanje/isključivanje ponavljanja
DŽUBOKS
unos frekvencije 1
1
1
1
uključivanje/isključivanje praćenja frekvencije RDS
uključivanje/isključivanje regionalnog praćenja REG
prikrivan
je/prikaz "Radio Teksta"
RADIO
copy USB to JBX/stop copy
eject USB
activate/deactivate Introscan
activate/deactivate random play
activate/deactivate repeat
copy CD to JBX/stop copy
activate/deactivate Introscan
activate/deactivate random play
activate/deactivate repeat
select playlist
activate/deactivate Introscan
activate/deactivate random play
activate/deactivate repeat
enter a frequency
activate/deactivate RDS
activate/deactivate REG mode
hide/display "Radio Text"
9.23
06
1
2
4
3
1
2
4
3
AUDIO/VIDEO
RADIO
Tipkom BAND izaberite valno
područje: FM1, FM2, FMast, AM. Uzastopnim pritiscima na tipku
SOURCE izaberite RADIO kao izvor
slušanja.
Pritiskom na ti
pku LIST na ekranu se
prikazuje popis lokalnih stanica kojeuređaj hvata (najviše 60).
Za osv
ježavanje tog popisa pritisnite
tipku duže od dvije sekunde. Pritiskom na
jednu od ovih tipki
pokreće se ručno pretraživanje stanica. Kratkim pritiskom na jednu od ovih tipki
pokreće se automatsko pretraživan
je stanica.
RDS
Označite "Audio Functions" (audio
funkcije) i pritisnite "OK".
Pritisnite tipku MENU.
RD
S, ako je prikazan na ekranu, omogućuje slušanje nekestanice tijekom putovanja, zahvaljujući praćenju njene
frekvencije. No, u nekim uvjetima RDS praćenje frekvencije nije
osigurano u cijeloj zemlji, jer radiostanice ne pokrivaju 100%
teritorija. Time se objašnjava prekid prijema neke stanice na putu.
Označite "Automatic Frequency Lock Activated (RDS)" (aktivirano automatskopraćenje frekvencije) (RDS) i pritisnite "OK".
Na ekranu se pojavljuje oznaka RDS.
Označite funkciju "FM Preferences"(FM postavke) i pritisnite "OK". Va n
jsko okruženje (brežuljak, zgrada, tunel, podzemno parkiralište...)može ometati prijem, pa tako i RDS praćenje frekvencije. To je normalna pojava u radioemitiranju, što nikako ne znači da je autoradio neispravan.
IZBOR STANICE
FM Preferences
Automatic Frequency Lock Activated (RDS)
9.24
06
1
2
CD MP3
MP3, kratica od MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3, je standard
sažimanja zvuka koji omogućuje snimanje više desetaka glazbenih
datoteka na samo jedan disk.
Sustav ne prepoznaje prazne diskove i oni bi ga mogli oštetiti.
Preporuču
je se da u nazivu datoteka koristite manje od20 znakova, bez posebnih znakova (npr. ", ?, č, š, ž), kako ne bi
bilo problema s reprodukcijom ili s prikazom podataka.
Autoradio prepoznaje samo datoteke s nastavkom ".mp3" s
frekvencijom uzorkovanja od 22,05 kHz ili 44,1 kHz. Nisu podržane nikakve druge vrste datoteka (.wma, .mp4, .m3u...).
Ako se CD već nalazi u uređaju,uzastopnim pritiscima na tipkuSOURCE izaberite CD kao izvor slušanja.
U uređaj stavljajte samo okrugle diskove. Neki sustavi
zaštite od piratsko
g kopiranja na originalnim diskovima,
kao i neki privatno kopirani diskovi, mogu izazvati neispravnosti u radu koje ne dovode u pitanje originalnu
kvalitetu uređaja.
U uređa
j stavite audio CD ili MP3 kompilaciju i
automatski počinje reprodukcija.
Reprodukci
ja i prikaz MP3 kompilacije ovise o programu
korištenom za snimanje i/ili o parametrima snimanja. Preporučuje se standard snimanja ISO 9660.
Izaberite p
jesmu na CD-u pritiskom najednu od ovih tipki.
Za prikaz popisa p
jesama na CD-u
ili mapa na MP3 kompilaciji, pritisnite
tipku LI
ST.
CD
SLUŠANJE AUDIO CD-a ILI MP3 KOMPILACIJE INFORMACIJE I SAVJETI
Kako bi uređa
j u vozilu mogao reproducirati snimljeni CDR ili CDRW, prilikom snimanja po mogućnosti koristite standard ISO 9660 razine 1,2 ili Joliet.
Ako disk snimite u nekom drugom formatu, uređaj u vozilu možda ga neće moći ispravno reproducirati.
Preporuču
je se da na jednom disku koristite uvijek isti standard
snimanja, uz najmanju moguću brzinu (najviše 4x), radi što kvalitetnijeg zvuka.
U sluča
ju višekratnog snimanja CD-a (multi-sessions), preporučuje
se standard Joliet.
9.25
06
1
2
1
AUDIO/VIDEO
KORIŠTENJE USB UTIČNICE *
USB memorija (1.1, 1.2 i 2.0):
- U
SB memorije moraju biti formatirane kao
FAT 16 ili FAT 32 (NTFS nije podržan),
- za pomican
je po bazi datoteka koriste se
tipke na obruču upravljača, Glazbene datoteke prenose se iz USB memori
je u autoradio, tako da ih možete slušati preko zvučnika u
vozilu.
Nemo
jte priključivati ni tvrdi disk ni USB uređaje osimUSB memorija formatiranih kao FAT 16 ili FAT 32 (NTFS nije podržan). Oni bi mogli oštetiti vaš uređaj.
Nemojte priključivati na U
SB utičnicu ni tvrdi disk ni druge USB uređaje osim audio opreme. Oni bi mogli oštetiti vaš uređaj.
U
SB memoriju spojite izravno ili preko kabela. Ako je autoradio uključen, spojena USB memorija odmah se
prepoznaje. Reprodukcija počinje automatski, nakon
učitavanja čije trajanje ovisi o kapacitetu priključene USB memorije.
Uređa
j u vozilu prepoznaje datoteke formata .mp3 (samo mpeg1 layer 3). Popis kompatibilnih uređa
ja možete dobiti u mreži CITROËN.
SPAJANJE USB MEMORIJE
*
Dostupnost ovisi o vozilu.
9.34
07TELEFON BLUETOOTH
SPAJANJE MOBITELA
BLUETOOTH
Za promjenu združenog telefona, ponovite korak 2 i označite
"List of Paired Peripherals" (popis združenih mobitela) i potvrdite
pritiskom na OK. Pojavljuje se popis prethodno združenih mobitela(najviše 10). Označite mobitel koji želite koristiti, potvrdite ioznačite "Connect" (spajanje). Potvrdite pritiskom na kotačić.
Za prom
jenu autentifi kacijskog koda, ponovite korak 2 i označite
"Authentifi cation Code" i spremite novi kod po vaöem izboru.
U popisu poziva nalaze se samo pozivi ko
ji su iöli preko
radiotelefona u vozilu.
Kada
je mobitel povezan, sustav moûe sinkronizirati imenik i popis
poziva. Ponovite korak 2 i označite "Phone Book SynchronisationMode" (način sinkroniziranja imenika). Izaberite način sinkroniziranja koji vam odgovara i potvrdite pritiskom na kotačić.
Sinkronizaci
ja može trajati nekoliko minuta.
9.41
10SHEMATSKI PRIKAZ EKRANA
oko vozila
na putu
informaci
je o stanju na cestama
4
4
3
informacije o prometu
zatvorene prometnice
o
graničenje gabarita
stan
je kolnika
4
4
4
4
vremenski uvjeti i vidljivost
gradske obavijesti
4
3
parkiranje
javni prijevoz
mani
festacije
4
4
4
čitanje poruka3
prikaz novih poruka
3
PARAMETRI EMITIRANJA PORUKA 2
automatsko praćenje TMC3
ručno praćenjeTMC3
popis TMCstanica
3
IZBOR TMC STANICE2
AUDIO FUNKCIJE
upis frekvenci
je
POSTAVKE RADIJ
A
1
2
3
uključivanje/isključivanje praćenja frekvencijeRDS3
uključivanje/isključivanje regionalnog praćenja3
prikaz/isključivanje prikaza radio teksta3
uključivanje/isključivanje funkcije Introscan (SCN)
POSTAVKE ZA CD, USB, DŽUBOKS 2
3
uključivanje/isključivanje reprodukcije slučajnim redoslijedom (RDM) 3
uključivanje/isključivanje ponavljanja (RPT)3
uključivanje/isključivanje prikaza podataka o CD
-u
3
kopiranje CD-a u džuboks
CD
kopiran
je cijelog CD-a
selektivno kopiranje
tr
enutni album
4
3
2
4
4
trenutna pjesma4
izbacivanje CD-a
3
kopiranje USB-a u džuboks USB
kompletan sadrža
j
selektivno kopiranje
tr
enutni album
4
3
2
4
4
trenutna pjesma4
vađenje USB-a
3
upravljanje džuboksom DŽUBOKS
2
3
around the vehicle
on the route
road information
tr
affi c information
r
oad closure
size limit
road condition
weather and visibility
urban/city information
parking
public transport
demonstrations
read messages
new message display
CONFIGURE MESSAGE ANNOUNCEMENT
automatic TMC
manual TM
C
list of TMC stations SELECT TMC STATIO
N
AUDIO FUNCTIONS
enter a frequency
RADIO FAVOURITES
activate/deactivate RDS mode
activate/deactivate regional mode
display/hide radio text
activate/deactivate Introscan (SCN) CD
, USB, JUKEBOX FAVOURITESŽ
activate/deactivate Random mode (RDM)
activate/deactivate Repeat (RPT)
activate/deactivate display of CD infocop
y CD to Jukebox
CD
copy complete CD
multiple selection
current album
current track
eject CD
cop
y USB to Jukebox
USB
complete disc
multiple selection
current album
current track
eject USB
jukebox management
JUKEBOX
9.43
10
automatski način
r
učni način
5
5
trajanje poziva dostu
pne mreže
3
4
vraćanje na nulu 4
PINbroj3
aktivirati/deaktivirati
m
emoriratiPIN4
4
izmijeniti PIN4
opcije poziva 3
konfi guracija poziva
pr
ikaz mog broja
automatsko javljanje nakon x zvonjava5
5
4
opcije zvona
za govorne pozive
z
a SMS poruke
5
5
4
broj preusmjeravanja govornog poziva zvučni si
gnal zaSMS poruku 6
3
brisanje popisa poziva
3
način rada3
BLUETOOTH FUNKCIJE 2
isključen
uklju
čen i vidljiv
ukl
jučen i nevidljiv
4
4
4
popis združenih perifernih uređaja 3
promjena naziva radiotelefona 3
autentifi kacijski kod3
način sinkroniziranja imenika3
bez sinkroniziranja
im
enik telefona
imenik SIM kartice
4
4
4
svi imenici4
KONFIGURACIJA
izbor boje
KONFIGURACIJA EKRANA
1
2
3
podešavanje svjetline 3
namještanje datuma i sata3
izbor mjernih jedinica3
podešavanje glasovnih naredbi
ZVUK 2
3
podešavanje umjetnog glasa 3
glasnoća poruka navođenja
glasnoća ostalih poruka
4
4
biranje ženskog/muškog glasa4
uključivanje/isključivanje pomoćnog ulaza3
IZBOR JEZIKA
2
ODREĐIVANJE PARAMETARA VOZILA *
2
SHEMATSKI PRIKAZ EKRANA
*
Pojedini parametri ovise o vozilu.
automatic mode
manual mode
length of calls
networks available
reset
manage PIN code
activate/deactivate
save PIN code
modify PIN code
call options
confi gure calls
displa
y my number
automatic reply after x ring(s)
ring options
for voice calls
for text messages (SMS)
calls diversion to mailbox n°
text message ring
delete calls log
activation mode
BLUETOOTH FUNCTIONS
deactivated
activated and visible
activated and not visible
list of matched peripheral equipment
change the name of the audio/telephone
authentication code
phone book synchronisation mode
no synchronisation
v
iew telephone phone book
view SIM card phone book
view all phone books
CONFIGURATION
choose colour
DISPLAY CONFIGURATION
adjust luminosity
set date and time
select units
voice commands setting
SOUND
speech synthesis setting
guidance instructions volume
other message volume
select female/male voice
activate/deactivate auxiliary source
SELECT LANGUAGE
DEFINE VEHICLE PARAMETERS