Page 97 of 182

95
5
Segurança da condução
SEGURAN
ÇA
SISTEMA ANTIPATINAGEM DAS RODAS (ASR) E CONTROLO
DINÂMICO DE ESTABILIDADE (ESP)
()
Estes sistemas estão associados e são
complementares do ABS.
O ASR é um dispositivo muito útil para
manter uma motricidade ideal e evitar as
perdas de controlo do veículo aquando da
aceleração.
O sistema optimiza a motricidade, para
evitar a patinagem das rodas, agindo nos
travões das rodas motrizes e sobre o motor.
Permite também melhorar a estabilidade
direccional do veículo na aceleração.
Com o ESP, mantenha a trajectória sem
tentar contrabrecar. Em caso de desvio entre a trajectória
seguida pelo veículo e a desejada
pelo condutor, o sistema ESP age
automaticamente sobre o travão de uma ou
de várias rodas e no motor para colocar o
veículo na trajectória desejada.
Em condições excepcionais (arranque do
veículo atolado, imobilizado na neve, solo
inconsistente…), pode ser conveniente
neutralizar o sistema ASR para deixar
patinar as rodas e voltar a encontrar a
aderência.
Funcionamento dos sistemas ASR e ESP
O díodo fica intermitente quando
o ASR ou o ESP são solicitados. Carregar neste botão.
O LED acende-se: o sistema ASR deixa de
actuar no funcionamento do motor, mas fica
activo sobre os travões.
Avaria
Se ocorrer uma avaria no
sistema ASR, esta luz avisadora
acende acompanhada por um
sinal sonoro confirmado pela
mensagem no ecrã.
Page 98 of 182

96
Segurança da condução
Quando ocorrer uma avaria do
sistema ESP, esta luz avisadora
acende-se acompanhada de um
sinal sonoro e é confirmada por
uma mensagem no visor.
Consultar a rede CITROËN para verificação
do sistema.
Utilização correcta
Os sistemas ASR/ESP aumentam a
segurança em condução normal mas
não devem incitar o condutor a assumir
riscos suplementares ou a circular a altas
velocidades.
O funcionamento destes sistemas é
assegurado na medida em que forem
respeitadas as preconizações do fabricante
relativas às rodas (pneus e jantes),
aos componentes de travagem, aos
componentes electrónicos assim como
aos procedimentos de montagem e de
intervenção da rede CITROËN.
Depois de uma colisão, mandar verificar
estes sistemas por uma rede CITROËN. Controlo de Tracção Inteligente
Sistema de ajuda à motricidade em pisos de
fraca aderência (neve, gelo, lama...).
Esta função permite detectar as situações
de aderência precária que possam dificultar
os arranques e o avanço do veículo.
Nestas situações, o Controlo de Tracção
Inteligente
é substituído pela função ASR,
transferindo a força motriz das rodas mais
em contacto com o solo, para optimizar a
motricidade e o seguimento da trajectória.
Activação
No arranque do veículo, a função é
desactivada.
Premir a tecla, situada no painel de bordo,
para activar a função; o avisador da tecla
acende-se.
Esta função está activa até aos 30 km/h,
aproximadamente.
Quando a velocidade ultrapassa os 30 km/h,
a função desactiva-se automaticamente,
mas o avisador da tecla permanece aceso.
A função é automaticamente reactivada
quando a velocidade desce abaixo dos
30 km/h.
Page 99 of 182
97
5
Segurança da condução
SEGURAN
ÇA
LIMITADOR DE VELOCIDADE
Se o seu veículo tiver este equipamento,
a velocidade do seu veículo pode ser
limitada de forma fixa a 90 ou 100 km/h.
Esta velocidade máxima não pode ser
modificada.
Uma etiqueta no habitáculo indica esta
velocidade máxima.
O limitador fixo não é uma função do tipo
regulador de velocidade. Não pode ser
activado ou desactivado pelo condutor
durante a viagem.
Desactivação
Premir a tecla, situada no painel de bordo,
para desactivar a função; o avisador da
tecla apaga-se e a função ASR
volta a ficar
activa.
Anomalia de funcionamento
Este avisador acende-se, de
forma fixa, no quadro de bordo
em caso de anomalia na função.
Page 100 of 182

Cintos de segurança
98
CINTOS DE SEGURANÇA
CINTOS DE SEGURAN
ÇA DA CABINA
Os lugares dianteiros estão equipados com pré-
tensores pirotécnicos e limitadores de esforço.
O banco dianteiro encontra-se equipado com
dois cintos de segurança.
Se instalar um banco em pós-equipamento este
deverá ser, imperativamente, equipado com
cintos de segurança. CINTOS DE SEGURANÇA DOS
LUGARES TRASEIROS
Os assentos/bancos estão equipados com
cintos de segurança de três pontos de
fixação e enroladores.
O lugar central possui um guia e um
enrolador de cinto de segurança, fixos ao
estofo.
Regulação em altura
Prima o comando com o retorno e faça
deslizar o conjunto do lado do banco do
condutor e do lado do passageiro lateral.
O cinto de segurança associado ao banco
central não é regulável em altura.
Colocação do cinto de segurança
Puxe o cinto para a frente, com um
movimento regular, assegurando que este
não se dobra.
Coloque o cinto no respectivo alojamento.
Verifique se está bem trancado e se o
dispositivo de bloqueio automático funciona
correctamente, puxando rapidamente o
cinto.
Destrancamento
Prima o botão "vermelho" do alojamento,
o cinto enrola-se automaticamente mas é
aconselhável acompanhá-lo.
Por medida de segurança, estas
manobras não devem ser efectuadas
durante a condução.
Avisador do cinto de
segurança não colocado
Aquando do arranque do veículo,
quando o condutor não colocou o
cinto de segurança, este avisador
acende-se.
CABINA APROFUNDADA
Os lugares traseiros estão equipados com
cintos de segurança com enroladores e três
pontos de fixação.
Utilize o cinto para manter apenas uma
pessoa no lugar.
Page 101 of 182

Cintos de segurança
99
5
SEGURAN
ÇA
O limitador de esforço atenua a pressão do cinto
de segurança no corpo dos ocupantes.
Os enroladores estão equipados com um
dispositivo de bloqueio automático aquando de
uma colisão ou travagem de urgência. Pode
desbloquear o cinto de segurança e deixar o cinto
rebobinar-se.
Os cintos de pré-tensão pirotécnica activam-se
quando a ignição é ligada.
Pode desbloquear o cinto ao premir o botão
vermelho da caixa de trancamento. Acompanhe o
cinto depois do desbloqueio. Utilização correcta
O condutor deve certificar-se de que os
passageiros utilizam correctamente os
cintos de segurança e que estes estão bem
colocados antes de arrancar.
Independentemente de onde se encontrar
no veículo, coloque sempre o cinto de
segurança, mesmo nos trajectos de curta
duração.
Os cintos de segurança estão equipados
com um enrolador que permite o ajuste
automático do comprimento do cinto, de
acordo com a sua morfologia.
Não utilizar os acessórios (molas de roupa,
clips, alfinetes de ama...) que permitem uma
folga dos cintos.
Certifique-se de que o cinto de segurança é
enrolado correctamente após a utilização.
Após rebater ou deslocar um banco ou
banco traseiro, certifique-se de que o cinto
está correctamente enrolado e de que a
caixa de trancamento está preparada para
receber o respectivo encaixe.
Em função da natureza e gravidade dos
impactos, o dispositivo pirotécnico pode ser
accionado antes e de forma independente
do accionamento dos airbags. Estica
instantaneamente os cintos de segurança e
prende-os ao corpo dos ocupantes.
O accionamento dos pré-tensores é
acompanhado por uma ligeira libertação
do fumo inofensivo e de um ruído, devido à
activação do cartucho pirotécnico integrado
no sistema. O avisador do airbag acende-
se se os pré-tensores forem
accionados. Consultar a rede
CITROËN.
Para ser efi caz, um cinto de segurança deve:
- segurar apenas uma pessoa,
- não deve estar trilhado, verifi car
puxando para a sua frente por um
movimento regular,
- estar esticado o mais perto possível do
corpo.
A parte alta do cinto de segurança deve ser
posicionada sobre o ombro.
A parte do ventre deve ser posicionada o
mais baixo possível sobre a bacia.
Não inverter os cinto, uma vez que estes não
cumpririam totalmente o seu papel. Se os bancos estiverem equipados com apoios
de braços, a parte do ventre do cinto deve
sempre passar por baixo do apoio de braços.
Verifi car o funcionamento correcto do cinto de
segurança puxando o cinto com um golpe seco.
Recomendações para as crianças:
- utilize uma cadeira para crianças adaptada, se
o passageiro tiver menos de 12 anos ou tiver
menos de um metro e cinquenta de altura,
- nunca transporte uma criança nos joelhos,
mesmo que o cinto de segurança esteja
colocado.
Para mais informações sobre as
cadeiras para crianças, consultar a
rubrica 5, secção "Crianças a bordo".
Devido às normas de segurança em vigor,
a rede CITROËN deve efectuar todas as
intervenções ou controlos, desde a verifi cação
à manutenção dos cintos de segurança.
Mande verifi car periodicamente os cintos
de segurança (mesmo após uma pequena
colisão) pela rede CITROËN: não devem
apresentar vestígios de desgaste, cortes
ou entalamento, nem devem ter sido
transformados ou modifi cados.
Limpe os cintos de segurança com
água e sabão ou um produto de
limpeza têxtil, comercializado pela rede
CITROËN.
Page 102 of 182
Vantagens de segurança
100
VANTAGENS DE SEGURANÇA
RE
SISTÊNCIA ÀS COLISÕES
O seu veículo foi concebido para limitar ao
máximo os esforços no habitáculo: em caso
de colisão, o bloco dianteiro adopta uma
arquitectura de deformação progressiva e
as portas dianteiras foram reforçadas para
contribuir para a rigidez do conjunto.
SEGURANÇA CONTRA O ROUBO
O seu veículo, na versão furgão, é
composto por duas zonas distintas: a cabina
e o espaço de carga.
Isto permite, em função da utilização,
proteger melhor os objectos pessoais ou a
mercadoria.
Estas funções são abordadas em
pormenor na rubrica 2. Um alarme perimétrico com detecção
antielevação está disponível (de série ou em
opção) em determinados países consoante
a comercialização.
Page 103 of 182

Airbags
101
5
SEGURAN
ÇA
AIRBAGS
Os airbags foram concebidos para optimizar a
segurança dos ocupantes em caso de colisão
violenta; completam a acção dos cintos de
segurança com limitador de esforço.
Neste caso, os detectores electrónicos
registam e analisam a desaceleração brutal
da viatura:
se o limiar de disparo for alcançado, os
airbags enchem-se instantaneamente e
protegem os ocupantes do veículo.
Imediatamente após a colisão, os airbags
esvaziam-se rapidamente para não
prejudicarem a visibilidade nem a saída
eventual dos ocupantes. Os airbags não dispararão em caso
de colisões pouco importantes para os
quais o cinto de segurança é suficiente
para assegurar uma óptima protecção; a
importância de uma colisão depende da
natureza do obstáculo e da velocidade no
momento da colisão.
Os airbags só funcionam com a ignição
ligada. Os airbags frontais
Estão integrados no centro do volante
para o condutor e no painel de bordo
para o passageiro dianteiro. Deflagram
simultaneamente excepto se o airbag do
passageiro tiver sido neutralizado.
O gás que se escapa dos airbags
accionados pode ser ligeiramente irritante.
O ruído da detonação pode provocar uma
ligeira diminuição da capacidade auditiva
durante um breve período.
Anomalia airbag frontal
Se esta luz avisadora acender,
consular a rede CITROËN para
verificação do sistema.
Page 104 of 182

kmCITY
Airbags
102
Desactivação do airbag passageiro
Consultar a rubrica 4 na secção
"MODO", de seguida no menu "Airbag
do passageiro", seleccione OFF
. Seleccionando OFF
, o airbag passageiro
não deflagrará em caso de colisão.
Quando retirar a cadeira de criança,
seleccione ON
para activar novamente o
airbag e assegurar assim a segurança do
seu passageiro em caso de colisão.
Os airbags laterais e o airbagcortina
Se o seu veículo possuir este equipamento,
os airbags laterais estarão integrados nos
encostos dos bancos dianteiros, no lado da
porta.
Os airbags cortina estão integrados nos
montantes e na parte superior do habitáculo, no
tejadilho dos lugares dianteiros do habitáculo.
Entrepõem-se entre o ocupante e a superfície
vidrada.
Defl agram unilateralmente no lado em que
ocorrer a colisão.
A luz avisadora do airbag no quadro
de bordo acende-se durante todo o
processo de desactivação.
Para assegurar a segurança dos seus fi lhos, desactivar
imperativamente o airbag passageiro quando instalar
uma cadeira para criança virada de costas para a
estrada no banco dianteiro do passageiro. Caso
contrário, a criança arriscar-se-ia a ser morta ou
gravemente ferida aquando do disparo do airbag.
Se o seu veículo não tiver este equipamento: não
instale a cadeira para crianças de costas para a
estrada.
Controlo de neutralização
Cada vez que for ligada a
ignição, é garantido pelo
acendimento desta luz avisadora.
Se o seu veículo estiver
equipado com este ecrã, o
controlo é acompanhado
por uma mensagem.
Controlo de funcionamento
É assegurado pelo acendimento
desta luz avisadora.