299
Avoid ferriesVyloučit trajekt
Recalculat
ePřepočítat trasu
Settings
Nastaven
í
Navi volumeHlasitost pokynů
POI categories on Ma
pKategorie bodů zájmu na mapě
Set
parameters for risk areasNastavit parametry nebezpečných oblastí
Display on map
Zobrazit na mapě
Vi
sual alertOptická výstraha
Sound alert
Zvuková výstraha
3
2
4
3
3
3
4
4
4
Vytočit číslo
Dial from address book
Zavolat číslo ze seznamu
Phone Menu
Nabídka
„Telefon“
Search
phoneVyhledat telefon
Call lists
Výpis volání
Connect phone Připojit telefon
Select rin
g toneZvolit vyzváněcí tón
Phone
/Ring tone volume
Nastavení hlasitosti vyzvánění
Connected
phonesPřipojené telefony
Enter mailbox number
Zadat číslo záznamníku
Settin
gs
Nastavení
Disconnect phone Odpojit telefon
Rename
phone Přejmenovat telefon
Delete pairin
gOdstranit telefon
Delete all pairin
gs Odstranit všechny telefony
Show details Zobrazit podrobnosti
SETUP
Nabídka „SETUP“
S
ystem language Jazyk *
English
An
gličtina
Español
Španělštinap
Deutsch
Němčina
Italiano
Italština
Fran
çais
Francouzština
Nederlands
Holandština
Polski
Polština
Portu
guesePortugalština
Date & Time
Datum a čas *
Set date & tim
eNastavit datum a čas
Date forma
t
Formát data
Time forma
t
Formát času
1
2
2
2
2
3
3
4
4
4
4
4
2
3
3
3
1
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
2
Avoid motorways
Vyloučit dálnice Route d
ynamics
Zohlednění dopravní situace
Traffi c inde
pendent
Bez zohlednění dopravní situace
Semi-d
ynamic S potvrzením
Avoidance criteriaVylučovací kritéria
Av
oid toll roadsVyloučit placené úseky
Optimized routeOptimální
3
3
4
4
4
4
4
*
K dispozici v závislosti na modelu.
301
ČASTÉ OTÁZKY
OTÁZKAODPOVĚĎŘEŠENÍ
Mezi jednotlivými zdroji zvuku je rozdíl
v kvalitě poslechu(rádio, přehrávač CD...).K dosa
žení optimálního poslechu mohou být použity ovladače seřízení audiosystému (hlasitost, hloubky, výšky, ekvalizér, loudness)u jednotlivých zdrojů zvuku, což však ale může způsobit slyšitelné rozdíly
ve zvuku při změně zvukového zdroje (rádio, přehrávač CD...).
Ověřte, zda je seřízení audiosystému (hlasitost,hloubky, výšky, ekvalizér, loudness) přizpůsobeno poslouchaným zvukovým zdrojům. Doporučuje se nastavit funkce AUDIO (hloubky, výšky,
vyvážení zvuku vpředu/vzadu, vyvážení zvuku
vlevo/vpravo) do střední polohy, zvolit zvukovénastavení ekvalizéru „Linear“ (Bez zvukové úpravy), nastavit loudness do polohy „Aktive“ (Aktivní) v režimu CD a do polohy „Inactive“ (Neaktivní) v režimu rádia.
Disk CD
je pokaždé
vysunut nebo není přehrávačem přehráván.Disk CD
je umístěn obráceně, není čitelný, neobsahuje data zvukového
záznamu nebo obsahuje formát zvukového záznamu, který je pro autorádio nečitelný.
Disk
CD je chráněn ochranným systémem proti nelegálnímu kopírování,který autorádio nezná.
-
Ověřte, zda je CD správně vloženo do přehr
306
01
1
22
10101111
133144155
33445566778899
122
PRVNÍ KROKY
1. Zapínání/vypínání a seřizování hlasitosti.
2. Vysunutí CD.
3. Volba režimu zobrazování na displeji:
Funkce Audio (AUDIO), Palubní počítač(TRIP) a Telefon (TEL).
4. Volba zdroje zvuku:
Funkce rádia, přehrávač CD audio/CD MP3, USB, konektor jack, Streaming.
5. Volba vlnových rozsahů FM1, FM2, FMast a AM.
6. Seřizování voleb audiosystému: vyváženízvuku vpředu/vzadu, vlevo/vpravo,loudness, ekvalizér.
7. Zobrazení seznamu místně zachycovanýchstanic, skladeb na CD nebo adresářů MP3.
8. Zrušení probíhající operace.
9. Zapínání/vypínání funkce TA (dopravní informace).
Přidr