1
CONTROLO de MARCHA
Avisadores de alerta
Com o motor em funcionamento ou veículo em
movimento, o acendimento de um dos avisadores
seguintes indica o aparecimento de uma anoma-
lia que necessita da intervenção do condutor. Qualquer anomalia, que provoque o acendimento de um avisador de alerta,
deve ser alvo de um diagnóstico complementar lendo a mensagem no ecrã
multifunções.
Em caso de problema, não hesite em consultar a rede CITROËN ou uma
ofi cina qualifi cada.
Avisador
Acendimento
Causa
Acções/Observações
STOP
fi xo, sozinho ou
associado a um
outro avisador de
alerta, acompanhado
por um sinal sonoro
e uma mensagem
no ecrã.
O acendimento deste
avisador está associado
a uma grave anomalia
de travagem, de direcção
assistida, de pressão de óleo
motor ou de temperatura do
líquido de arrefecimento. A paragem é imperativa nas melhores condições
de segurança uma vez que o motor poderá
desligar-se quando o veículo se encontrar em
movimento.
Estacione, desligue a ignição e entre em
contacto com a rede CITROËN ou com uma
ofi cina qualifi cada.
Service
temporariamente,
acompanhado por
um sinal sonoro e
uma mensagem
no ecrã. São apresentadas
anomalias menores, sem
um avisador específi co.
Identifi que a anomalia através da mensagem que surge
no ecrã como, por exemplo:
- o nível do óleo motor,
- o nível do líquido do lava-vidros,
- a pilha do telecomando,
- o estado das lâmpadas,
- a saturação do fi ltro de partículas nos veículos Diesel
(ver capítulo "Verifi cações - § Filtro de partículas").
Para as outras anomalias, consulte a rede CITROËN ou
uma ofi cina qualifi cada.
fi xo, acompanhado
por um sinal sonoro
e uma mensagem
no ecrã.
São apresentadas
anomalias principais,
sem avisador específi co. Identifi que a anomalia através da mensagem
apresentada no ecrã e consulte imperativamente
a rede CITROËN ou uma ofi cina qualifi cada.
Travagem
fi xo, associado ao
avisador STOP O nível do líquido de
travões no circuito de
travagem é insufi ciente.
É imperativo que pare nas melhores condições de segurança.
Reponha o nível com um líquido de travões referenciado pela
CITROËN.
Se o problema persistir, solicite a verifi cação do circuito pela
rede CITROËN ou por uma ofi cina qualifi cada.
+
fi xo, associado
aos avisadores
STOP e ABS. O repartidor electrónico de
travagem (REF) encontra-se
avariado. É imperativo que pare nas melhores condições de segurança.
Solicite a verifi cação pela rede CITROËN ou por uma ofi cina
qualifi cada.
1
28
CONTROLO de MARCHA
Avisador
Acendimento
Causa
Acções/Observações
Antibloqueio
das rodas
(ABS)
fi xo. O sistema de antibloqueio
das rodas encontra-se
avariado. O veículo conserva uma travagem clássica.
Circule com cuidado a uma velocidade moderada
e consulte rapidamente a rede CITROËN ou uma
ofi cina qualifi cada.
Controlo
dinâmico de
estabilidade
(ESP/ASR)
intermitente. A regulação do ESP/ASR
activa-se. O sistema optimiza a motricidade e permite
melhorar a estabilidade direccional do veículo.
fi xo.
Fora de neutralização (premir
o botão e iluminar a luz
avisadora), o sistema ESP/
ASR encontra-se avariado. Mandar verifi car numa ofi cina qualifi cada ou pela
rede CITROËN.
Sistema de
autodiagnóstico
do motor
intermitente. O sistema do controlo
motor encontra-se
avariado. Risco de destruição do catalisador.
Solicite a verifi cação pela rede CITROËN ou por
uma ofi cina qualifi cada.
fi xo. O sistema de antipoluição
encontra-se avariado. O avisador deve apagar-se aquando do arranque
do motor.
Se não se apagar, consulte rapidamente a rede
CITROËN ou uma ofi cina qualifi cada.
Nível
mínimo de
combustível
fi xo.
Aquando do primeiro
acendimento, restam-lhe cerca
de 5 litros de combustível
no
depósito.
Reponha, imperativamente, o nível de
combustível para evitar a avaria.
Este avisador acende-se novamente cada vez
que ligar a ignição, enquanto não for efectuado
um complemento sufi ciente de combustível.
Capacidade do depósito: cerca de 50 litros
(Gasolina) ou 48 litros (Diesel); (Consoante a
versão: cerca de 30 litros (Gasolina ou Diesel)).
Nunca conduza até que o combustível termine
totalmente, uma vez que isso pode danifi car os
sistemas de antipoluição e injecção.
1
CONTROLO de MARCHA
Após esta operação, se quiser
desligar a bateria, trancar o veí-
culo e esperar pelo menos cinco
minutos, para que a reposição a
zeros seja tomada em conta.
Reposição a zeros do indicador de
revisão
Após cada revisão, o indicador de revi-
são deve ser reposicionado a zeros.
Para o fazer, eis o procedimento:
)
desligar a ignição,
)
premir o botão de reposicionamento
a zeros do conta-quilómetros diário
e mantê-lo premido,
)
ligar a ignição; o visor quilométrico
inicia uma contagem inversa,
)
quando o visor indicar "=0"
, libertar
o botão; a chave desaparece.
A quilometragem restante a per-
correr pode ser ponderada pelo
factor tempo, em função dos há-
bitos de condução do condutor.
A chave pode, assim, acender-
se igualmente no caso de ter
ultrapassado o prazo de revisão
de dois anos.
Prazo de revisão ultrapassado
Sempre que ligar a ignição e durante
alguns segundos, a chave acende-se
de forma intermitente
para lhe assina-
lar que a revisão deverá ser efectuada
rapidamente.
Exemplo:
ultrapassou o prazo de revi-
são de 300 km.
Ao ligar a ignição e durante alguns segundos,
o ecrã indica:
Alguns segundos após ter ligado a ig-
nição, o conta-quilómetros total retoma
o seu funcionamento normal. A chave
permanece sempre acesa
.
Informações de manutenção
A qualquer momento, é possível aceder
às informações de manutenção.
)
Premir o botão de reposição a zeros
do contador de quilómetros diário.
As informações de manutenção são
apresentadas durante alguns segun-
dos, desaparecendo de seguida.
2
36
ECRÃS MULTIFUNÇÕES
Confi guração do veículo
Opções
Uma vez seleccionado o menu "Opções",
pode lançar um diagnóstico sobre o es-
tado dos acompanhamentos (activo,
inactivo, com falhas).
Idiomas
Uma vez seleccionado o menu "Idiomas",
pode mudar a língua da visualização
no ecrã (Français, Italiano, Nederlands.
Português, Português-Brasil, Türkçe,
Deutsch, English, Español).
Regulações do ecrã
Uma vez seleccionado o menu "Regulações
aff", pode aceder às seguintes regulações:
- ano,
- mês,
- dia
- hora,
- minutos,
- modo 12 ou 24 horas.
Unidades
Uma vez o menu "Unidades" selec-
cionado, pode mudar as unidades dos
parâmetros seguintes:
- temperatura (°C ou °F),
- consumos de combustível (l/100 km,
mpg ou km/l).
)
Depois de ter seleccionado uma re-
gulação, prima a tecla "OK"
para
fazer variar o respectivo valor.
)
Aguarde cerca de dez segundos sem
efectuar nenhuma acção para que o
dado modifi cado seja registado ou
prima a tecla "ESC"
para anular.
Em seguida, o ecrã regressa à visuali-
zação corrente.
Uma vez o menu "Confi guração veículo"
seleccionado, pode tornar activo ou inac-
tivo os equipamentos seguintes:
- limpa-vidros associado marcha-atrás
(consulte o capítulo "Visibilidade"),
- iluminação de acompanhamento
(consulte o capítulo "Visibilidade").
Após as unidades de consumo de
combustível terem passado para
mpg, as informações do quadro de
bordo relativas à velocidade e às
distâncias passam para milhas.
Por razões de segurança, a confi gura-
ção dos ecrãs multifunções efectuadas
pelo condutor deverão ser efectuadas
obrigatoriamente com o veículo parado.
2
38
ECRÃS MULTIFUNÇÕES
Quando as unidades de consumo
de combustível tiverem passado
para mpg, as informações do quadro
de bordo relativas à velocidade e às
distâncias passam para milhas.
Regulações do ecrã
Quando o menu "Regulações aff" ti-
ver sido seleccionado, pode aceder às
seguintes regulações:
- ano,
- mês,
- dia
- hora,
- minutos,
- modo 12 ou 24 horas.
Idiomas
Uma vez seleccionado o menu "Idiomas",
pode mudar a língua da visualização
no ecrã (Français, Italiano, Nederlands,
Português, Português-Brasil, Türkçe,
Deutsch, English, Español)
Unidades
Uma vez o menu "Unidades" selec-
cionado, pode mudar as unidades dos
parâmetros seguintes:
- temperatura (°C ou °F),
- consumos de combustível (l/100 km,
mpg ou km/l).
)
Após ter seleccionado uma regu-
lação, prima as teclas "
" ou "
"
para fazer variar o seu valor.
)
Prima as teclas "
" ou "
" para
passar respectivamente ao ajuste
precedente ou seguinte.
)
Prima a tecla "OK"
para gravar a
modifi cação e regressar à visuali-
zação corrente ou prima na tecla
"ESC"
para anular.
Confi guração do veículo
Opções
Uma vez seleccionado o menu "Opções",
pode lançar um diagnóstico sobre o esta-
do dos acompanhamentos (activos, inac-
tivos, avariados). Quando o menu "Confi guração veículo"
tiver sido seleccionado, pode activar ou
desactivar os equipamentos seguintes:
- limpa-vidros acoplado à marcha-atrás
(consultar capítulo "Visibilidade"),
- luzes de acompanhamento (consultar
capítulo "Visibilidade").
Por razões de segurança, a con-
fi guração dos ecrãs multifunções
efectuadas pelo condutor deverão
ser feitas obrigatoriamente com o
veículo parado.
2
40
ECRÃS MULTIFUNÇÕES
Opções
Uma vez seleccionado o menu "Opções",
pode iniciar um diagnóstico sobre o es-
tado dos acompanhamentos (activo,
inactivo, avariado).
Idiomas
Uma vez seleccionado o menu "Idiomas",
pode mudar o idioma de visualização
no ecrã (Français, Italiano, Nederlands,
Português, Português-Brasil, Türkçe,
Deutsch, English, Español).
Unidades
Uma vez o menu "Unidades" seleccio-
nado, pode mudar as unidades dos pa-
râmetros seguintes:
- temperatura (°C ou °F),
- consumos de combustível (l/100 km,
mpg ou km/l). sistema MyWay
O menu "SETUP"
Data e hora
Este menu permite-lhe regular a data e
hora, o formato da data e o formato da
hora (consulte o capítulo "Áudio e tele-
mática").
Visualização
Este menu permite-lhe regular a lumino-
sidade do ecrã, a harmonia de cores do
ecrã e a cor do mapa (modo dia/noite e
auto).
Parâmetros do sistema
Este menu permite restaurar a confi gu-
ração, apresentar a versão de software
e activar a apresentação dos textos. Apresenta as seguintes informações:
- a hora,
- a data,
- as funções de áudio,
- as informações do sistemas de
orientação a bordo. O idioma escolhdido será igual-
mente utilizado no ecrã a cores
do sistema MyWay.
Após as unidades de consumo
de combustível terem passado
para mpg, as informações do
quadro de bordo e do ecrã a co-
res relativas à velocidade e às
distâncias passam para milhas.
Por razões de segurança, a con-
fi guração dos ecrãs multifunções
efectuadas pelo condutor deverão
ser feitas obrigatoriamente com o
veículo parado.
Por motivos de segurança, a con-
fi guração dos ecrãs multifunções
pelo condutor deverá ser efectu-
ada com o veículo parado.
Prima a tecla SETUP para aceder ao
menu "SETUP"
. Este menu dá acesso
às seguintes funções:
- Data e hora,
- Visualização,
- Parâmetros do sistema.
2
43
ECRÃS MULTIFUNÇÕES
Confi guração do ecrã
Uma vez seleccionado este menu, pode
aceder aos ajustes seguintes:
- ajuste luminosidade-vídeo,
- ajuste da data e da hora,
- escolha das unidades. Exemplo: regulação da duração da luz
de acompanhamento
)
Prima as teclas "
" ou "
", em se-
guida na tecla "OK"
para seleccionar
o menu pretendido.
)
Prima as teclas "
" ou "
", em se-
guida na tecla "OK"
para seleccionar
a linha "Luz de acompanhamento".
)
Prima as teclas "
" ou "
" para re-
gular o valor pretendido (15, 30 ou
60 segundos), em seguida na tecla
"OK"
para validar.
)
Prima as teclas "
" ou "
", em
seguida na tecla "OK"
para selec-
cionar "OK"
e validar ou na tecla
"ESC"
para anular.
Por motivos de segurança, a
confi guração dos ecrãs multi-
funções pelo condutor deverá
ser, obrigatoriamente, efectua-
da com o veículo parado.
Escolha do idioma
Uma vez este menu seleccionado, pode
mudar o idioma da visualização do ecrã
(Deutsch, English, Espanol, Français,
Italiano, Nederlands, Português, Türkçe,
Português-Brasil).
Quando as unidades de consumo
de combustível tiverem passado
para mpg, as informações do quadro
de bordo relativas à velocidade e às
distâncias passam para milhas.
Menu "Telefone"
Auto-rádio aceso, quando este menu
for seleccionado, poderá confi gurar o
seu kit mãos-livres Bluetooth (empare-
lhamento), consulte as diferentes listas
telefónicas (registo de chamadas, ser-
viços...) e controle as suas comunica-
ções (atender, desligar, dupla chamada,
modo secreto...).
Para mais informações sobre a aplica-
ção "Telefone", consulte a parte Auto-
rádio do capítulo "Áudio e Telemática".
3
48
CONFORTO
A condensação criada pelo ar
condicionado provoca, quando
o veículo se encontra parado,
um escoamento normal de água
sob o veículo.
O sistema de ar condicionado
não contém cloro e não repre-
senta qualquer tipo de perigo
para a camada de ozono. CONSELHOS PARA A VENTILAÇÃO E AR CONDICIONADO
Para que estes sistemas sejam plenamente efi cazes, respeite as regras de
utilização e de manutenção apresentadas em seguida:
)
Se após uma paragem prolongada ao sol, a temperatura interior permane-
cer muito elevada, deve ventilar o habitáculo durante alguns instantes.
Coloque o comando do débito de ar a um nível sufi ciente para assegu-
rar uma boa renovação do ar no habitáculo.
)
Para obter uma distribuição de ar homogénea, procure não obstruir as
grelhas de entrada de ar exterior situadas na base do pára-brisas, as
saídas, os ventiladores e as saídas de ar, bem como a extracção do ar
situada no habitáculo em ambos os lados da prateleira traseira.
)
Não cubra o sensor de raios-solares, situado no painel de bordo (por
trás do quadro de bordo); este serve para a regulação do sistema de ar
condicionado.
)
Coloque em funcionamento o sistema de ar condicionado 5 a 10 minutos,
uma a duas vezes por mês para o manter em perfeitas condições de fun-
cionamento.
)
Controle o bom estado do fi ltro do habitáculo e solicite a substituição
periodica dos elementos fi ltrantes. (Consulte o capítulo "Verifi cações").
Recomendamos que privilegie um fi ltro de habitáculo combinado.
Graças ao seu segundo fi ltro activo específi co, contribui para a purifi ca-
ção do ar respirado pelos ocupantes e pela limpeza do habitáculo (redu-
ção dos sintomas alérgicos, dos maus odores e depósitos de gordura).
)
Para assegurar o bom funcionamento do sistema de ar condicionado, reco-
mendamos igualmente que solicite a sua verifi cação com regularidade.
)
Se o sistema não produzir frio, não o active e consulte a rede CITROËN
ou uma ofi cina qualifi cada.
Em caso de tracção de carga máxima em forte declive com temperatura
elevada, o corte do ar condicionado permite recuperar potência do motor e
melhorar, assim, a capacidade de reboque.