Page 65 of 166
6
Siguranţă copii
63
Airbag pasager OFF
Scaune pentru copii recomandate
de CITROËN
CITROËN vă propune o gamă completă de scaune înregistrate pentru copii, fixate cu ajutorul unei
centuri de siguranţă în trei puncte
:
Grupa 0+: de la naştere până la 13 kg
L1
"RÖMER Baby-Safe Plus"
Se instalează cu spatele în direcţia de mers.
Grupele 2 şi 3
: de la 15 la 36 kg
L3
"RECARO Star t"
L4
"KLIPPAN Optima"
Începând de la 6 ani
(aproximativ 22 kg) este
folosit doar înălţătorul.
L5
"RÖMER KIDFIX"
Poate fi fixat in elementele de ancorare ISOFIX ale vehiculului.
Copilul este retinut de centura de siguranta.
Page 66 of 166

Siguranţă copii
64
Amplasarea scaunelor pentru copii atasate cu centura
de siguranta
În concordanţă cu reglementările europene, acest tabel indică opţiunile pentru instalarea scaunelor pentru copii cu fixare prin centura de siguranţă şi
omologate ca universale (a)
, în funcţie de greutatea copilului şi de locul în vehicul.
Greutatea copilului/vârsta
orientativa
Loc
Sub 13 kg
(grupa 0 (b)
şi 0+)
Până la ≈ 1 an
De la 9 la 18 kg
(grupa 1)
De la 1 la ≈ 3 ani
De la 15 la 25 kg
(grupa 2)
De la 3 la ≈ 6 ani
De la 22 la 36 kg
(grupa 3)
De la 6 la ≈ 10 ani
Loc pasager faţă (c)
L1
RÖMER Duo Plus
ISOFIX
(atasat cu centura
de siguranta)
X
X
Locuri laterale spate
U
U
U
U
(a)
Scaun pentru copii universal: scaun pentru copii, care poate fi instalat în toate vehiculele, fixat cu centura de siguranţă.
(b)
Grupa 0: de la naştere la 10 kg. Coşurile pentru copii si landourile auto nu pot fi instalate pe locul pasagerului din faţă.
(
c)
Consultaţi legislaţia în vigoare din ţara dumneavoastră, înaintea aşezării copilului pe acel loc.
U
:
loc adaptat la instalarea unui scaun pentru copii, ce se fixează cu o centură de siguranţă şi omologat ca universal "cu spatele în direcţia de mers"
şi/sau "cu faţa în direcţia de mers".
X
:
loc neadaptat pentru instalarea unui scaun pentru copii din grupa de greutate indicată.
Page 67 of 166

6!
Siguranţă copii
65
Autoturismul dumneavoastră este omologat
conform noii reglementări
ISOFIX.
Scaunele reprezentate mai jos sunt echipate cu
ancoraje ISOFIX reglementate:
Puncte de fi xare "ISOFIX"
Există trei inele pe fiecare scaun:
- două inele A
situate între spătar şi perna
de sezut a scaunului din vehicul, semnalate
printr-un pion. Acest sistem de fixare ISOFIX asigură o
montare fiabilă, solidă şi rapidă a scaunului
pentru copii în maşină.
Scaunele ISOFIX pentru copii
sunt prevăzute
cu două piese de fixare care se ancoreaza în
cele două inele A
.
Unele scaune pentru copii dispun si de o chingă
superioară
care se ataşează inelului B
.
Pentru a ataşa aceasta chinga, îndepărtaţi tetiera
scaunului de pe vehicul. Fixaţi apoi cârligul pe
inelul B
, apoi tensionaţi chinga superioară.
O instalare incorectă a scaunului pentru
copii în vehicul compromite protecţia
copilului în cazul unui accident.
Pentru informaţii privind instalarea
scaunelor ISOFIX pentru copii în vehiculul
dumneavoastră, consultaţi tabelul recapitulativ
pentru localizarea scaunelor ISOFIX.
- un inel B
pentru fixarea chingii superioare
denumite TOP TETHER
, situat în
portbagaj.
Page 68 of 166
i
Siguranţă copii
66
Scaune ISOFIX pentru copii recomandate de CITROËN
şi omologate pentru vehiculul dumneavoastră
RÖMER Duo Plus ISOFIX
(clasa de marime B1
)
Grupa 1
: de la 9 până la 18 kg
Se instalează doar cu faţa la direcţia de mers.
Dotat cu centură superioară ce trebuie legată pe inelul superior ISOFIX, numită TOP TETHER.
Tr e i î n c l i nări ale ansamblului scaunului: poziţie aşezată, repaus şi alungit.
Aceste scaune pentru copii pot fi folosite şi în vehicule ce nu sunt dotate cu sisteme de prindere ISOFIX.
În acest caz trebuie în mod obligatoriu legate de scaunul vehiculului folosind centura de siguranţă în trei puncte.
Urmaţi instrucţiunile pentru instalarea scaunului pentru copii, din notiţa de instalare a producătorului scaunului.
Page 69 of 166

6
Siguranţă copii
67
Tabel recapitulativ pentru amplasarea scaunelor ISOFIX
pentru copii
Conform reglementărilor europene, acest tabel vă indică posibilităţile de instalare a scaunelor ISOFIX pentru copii pe locurile dotate cu sisteme de
fixare ISOFIX din vehicul.
În cazul scaunelor ISOFIX pentru copii, universale şi semiuniversale, categoria de mărime ISOFIX a scaunului pentru copii, determinată de una dintre
literele de la A
la G
, este indicată pe scaunul pentru copii, lângă logoul ISOFIX.
IUF:
loc adecvat pentru instalarea unui scaun I
sofix U
niversal, "cu F
aţa in directia de mers", care se fixează cu centură superioara.
X
:
loc neadecvat pentru instalarea unui scaun ISOFIX din categoria de mărime indicată.
Greutatea copilului
/vârsta orientativă
Sub
10 kg
(grupa 0)
Până la
aproximativ 6 luni
Sub 10 kg (grupa 0)
Sub
13 kg (grupa 0+)
Până la aproximativ 1 an
De la 9 la 18 kg (grupa 1)
De la 1 an până la 3 ani aproximativ
Tip de scaun ISOFIX pentru copii
Cos pentru
copii
*
"
cu spatele in directia de
mers"
"cu spatele in
directia de mers"
"cu faţa in directia de mers"
Categoria de mărime ISOFIX
F
G
C
D
E
C
D
A
B
B1
Scaune ISOFIX pentru copii universale
şi semi-universale care pot fi instalate pe
locurile laterale spate
X
X
X
X
X
IUF
* Coşurile pentru copii şi paturile "auto" nu pot fi instalate pe locul pasagerului din faţă.
Page 70 of 166

!
Siguranţă copii
68
Instalarea defectuoasa a unui scaun pentru
copii in vehicul compromite protectia copilului
in caz de coliziune.
In vederea instalarii unui scaun pentru copii cu
ajutorul centurii de siguranta, verificati daca
aceasta este bine intinsa peste scaun si daca il
mentine fixat bine pe scaunul vehiculului.
Reglati centura de siguranta a scaunului
vehiculului sau centurile scaunului pentru copii
astfel incat sa limitati la maxim jocul
corpului
copilului, chiar pentru trasee scurte de parcurs.
Pentru instalarea optima a scaunului pentru
copii "cu fata in directia de mers", verificati
buna asezare a spatarului scaunului pentru
copii pe spatarul scaunului vehiculului, iar
tetiera sa nu deranjeze copilul.
Daca este necesara indepartarea tetierei,
asigurati-va ca ati depozitat-o si fixat-o astfel
incat sa nu fie proiectata periculos catre
pasageri, in caz de franare puternica sau
impact.
Copiii avand mai putin de 10 ani nu trebuie
transpor tati pe locul pasagerului din fata, in
pozitia "cu fata in directia de mers", decat daca
locurile din spate sunt ocupate de alti copii,
sau daca locurile din spate sunt inutilizabile
sau inexistente.
Neutralizati airbagul pasagerului * imediat ce
ati instalat un scaun pentru copii, "cu spatele
in directia de mers", pe locul din fata. In caz
contrar, copilul risca sa fie grav ranit sau
omorat la deplierea airbagului.
Recomandari privind scaunele pentru copii
Instalarea unui inaltator
Ramura toracica a centurii trebuie
pozitionata pe umarul copilului, fara a
atinge gatul.
Verificati ca ramura abdominala a centurii
sa treaca peste coapsele copilului.
CITROËN va recomanda utilizarea unui
inaltator cu spatar, echipat cu un ghidaj de
centura la nivelul umarului.
Din motive de siguranta, nu lasati:
- unul sau mai multi copii singuri si
nesupravegheati in vehicul,
- un copil sau un animal, intr-un vehicul
parcat in plin soare, cu geamurile
inchise,
- cheile vehiculului la indemana copiilor,
in interiorul vehiculului.
Pentru a impiedica deschiderea accidentala
a usilor, activati dispozitivul "Siguranta
copii".
Nu deschideti geamurile din spate mai mult
de o treime din cursa.
Pentru a proteja copii mici impotriva
soarelui, echipati gamurile din spate cu
storuri.
*
In functie de destinatie si legislatia in
vigoare in tara dumneavoastra.
Siguranţă copii
Dispozitiv mecanic care anulează deschiderea
uşilor din spate din interiorul maşinii.
Comanda este situată pe cantul portierei spate.
Blocare
)
Coborâţi comanda A
în poziţia 1
.
Deblocare
)
Ridicaţi comanda A
în poziţia 2
.
Page 71 of 166
7
i
Siguranţă
69
Semnalizatoare
de directie
Dispozitiv de selectare a luminilor
semnalizatoare de direcţie stânga sau dreapta,
pentru a semnala intenţia de a schimba direcţia
de mers.
)
Stanga: coborati comanda de iluminat,
dincolo de punctul de rezistenta.
)
Dreapta: ridicati comanda de iluminat,
dincolo de punctul de rezistenta.
Semnal de avarie
Sistem vizual pentru a atenţiona ceilalţi
participanţi la trafic prin luminile de semnalizare
despre o pană, în caz de tractare sau dacă a
avut loc un accident.
)
Apăsaţi acest buton, semnalizatoarele de
direcţie clipesc.
Poate funcţiona şi cu contactul întrerupt.
Avertizor sonor
Sistemul de avertizare sonoră indică celorlalţi
participanţi la trafic prezenţa unui pericol
iminent.
)
Apăsaţi pe secţiunea centrală a volanului.
Aver tizorul sonor trebuie utilizat cu
moderaţie numai în următoarele situaţii:
- pericol imediat,
- depăşirea unui biciclist sau pieton,
- la apropierea de o zonă fără
vizibilitate.
Page 72 of 166

!
Siguranţă
70
Sisteme de asistare la franare
Sistem antiblocare roţi
şi repartitor electronic
de frânare
Sisteme asociate pentru mărirea stabilitatii şi
manevrabilitatii vehiculului dumneavoastră la
frânare, în special pe carosabil degradat sau
alunecos. Aceste sisteme complementare vă ajută să
frânaţi în condiţii optime în situatii de urgenţă:
- sistemul antiblocare roţi (ABS),
- repar titorul electronic de frânare (REF),
- asistare la frânarea de urgenţă (AFU).
Apel de urgenţă sau
de asistenţă
Acest dispozitiv permite lansarea unui apel de
urgenţă către ser viciile de urgenţă sau către
platforma CITROËN dedicată.
Pentru mai multe detalii asupra acestui
echipament, consultaţi capitolul "Audio şi
telematică".
În caz de frânare de urgenţă, apăsaţi
foarte tare fără să reduceţi efortul.
Activare
Sistemul de antiblocare inter vine automat, când
există un risc de blocare a roţilor.
Funcţionarea normală a sistemului ABS se
poate manifesta prin uşoare vibraţii la nivelul
pedalei de frână.