Page 5 of 166
.
.
Cuprins
Scaune pentru copii 61
Scaune ISOFIX pentru copii 65
Siguranţă copii 68
Siguranţă copii
Semnalizatoare de directie 69
Semnal de avarie 69
Avertizor sonor 69
Apel de urgenţă sau de asistenţă 70
Sisteme de asistare la franare 70
Sisteme de control al traiectoriei 72
Centuri de siguranţă 73
Airbaguri 76
Siguranţă
Încărcarea bateriei principale 80
Baterie pentru accesorii 86
Kit de depanare provizorie a pneurilor 90
Înlocuirea unei roţi 94
Înlocuirea unei lămpi 97
Schimbarea unei siguranţe 105
Schimbarea unei lame de ştergător 110
Remorcarea vehiculului 110
Măsuri de prevedere la spăl a r e 111
Accesorii 111
Informaţii practice
Capotă 114
Compartiment faţă 115
Compartiment spate 116
Ver ifi carea nivelurilor 117
Controale 119
Ver if icări
Motorizare 120
Mase 121
Dimensiuni 122
Elemente de identifi care 123
Caracteristici tehnice
Urgenţă sau asistenţă 125
Sistem audio 127
Audio şi telematică
Căutare vizuală
Index alfabetic
Page 15 of 166
.Familiarizare
13
Siguranţa pasagerilor
1.
Deschiderea torpedoului.
2.
Introducerea cheii.
3.
Selectarea poziţiei:
"ON"
(activat), dacă aveţi pasager în faţă
sau este montat un scaun pentru copii "cu
faţa in directia de mers",
"OFF"
(dezactivat), dacă este montat un
scaun pentru copii "cu spatele in directia de
mers".
Airbag pasager faţă
Două inele A
, situate între spătarul şi perna
de sezut a scaunului vehiculului permit fixarea
unui scaun ISOFIX pentru copii.
Un inel B
permite fixarea chingii superioare,
denumite TOP TETHER
.
Puncte de fixare ISOFIX
77
Siguranţă copii
A.
Blocare.
B.
Deblocare.
68
65
Page 63 of 166

6
i
Siguranţă copii
61
Generalităţi privitoare la scaunele pentru copii
Pentru a asigura o siguranţă optimă respectaţi
sfaturile următoare:
- conform reglementărilor europene, toţi
copiii cu vârsta mai mică de 12 ani
sau cu înălţime mai mică de un metru
cincizeci trebuie transpor taţi în scaune
pentru copii omologate, adecvate
greutăţii lor
, pe locurile echipate cu
centură de siguranţă sau cu sistem de
prindere ISOFIX * ,
- statistic, locurile cele mai sigure pentru
transpor tul copiilor sunt cele din
spatele vehiculului dumneavoastră,
- copilul care are mai puţin de 9 kg
trebuie obligatoriu transpor tat în poziţia
"cu spatele in direcţia de mers", atât pe
locurile din faţă cât şi pe cele din spate.
CITROËN
vă recomandă
să
transportaţi copilul dumneavoastră pe
scaunele din spate
ale vehiculului:
- "cu spatele în direcţia de mers"
până la vârsta de 2 ani,
- "cu faţ
a în direcţia de mers"
peste vârsta de 2 ani. Preocupare constantă pentru CITROËN din momentul proiectării vehiculului dumneavoastră,
siguranţa copiilor depinde în aceeaşi măsură şi de dumneavoastră.
*
Reglementările privind transpor tul copiilor
sunt specifice fiecărei ţări. Consultaţi
legislaţia în vigoare din ţara dumneavoastră.
Page 65 of 166
6
Siguranţă copii
63
Airbag pasager OFF
Scaune pentru copii recomandate
de CITROËN
CITROËN vă propune o gamă completă de scaune înregistrate pentru copii, fixate cu ajutorul unei
centuri de siguranţă în trei puncte
:
Grupa 0+: de la naştere până la 13 kg
L1
"RÖMER Baby-Safe Plus"
Se instalează cu spatele în direcţia de mers.
Grupele 2 şi 3
: de la 15 la 36 kg
L3
"RECARO Star t"
L4
"KLIPPAN Optima"
Începând de la 6 ani
(aproximativ 22 kg) este
folosit doar înălţătorul.
L5
"RÖMER KIDFIX"
Poate fi fixat in elementele de ancorare ISOFIX ale vehiculului.
Copilul este retinut de centura de siguranta.
Page 66 of 166

Siguranţă copii
64
Amplasarea scaunelor pentru copii atasate cu centura
de siguranta
În concordanţă cu reglementările europene, acest tabel indică opţiunile pentru instalarea scaunelor pentru copii cu fixare prin centura de siguranţă şi
omologate ca universale (a)
, în funcţie de greutatea copilului şi de locul în vehicul.
Greutatea copilului/vârsta
orientativa
Loc
Sub 13 kg
(grupa 0 (b)
şi 0+)
Până la ≈ 1 an
De la 9 la 18 kg
(grupa 1)
De la 1 la ≈ 3 ani
De la 15 la 25 kg
(grupa 2)
De la 3 la ≈ 6 ani
De la 22 la 36 kg
(grupa 3)
De la 6 la ≈ 10 ani
Loc pasager faţă (c)
L1
RÖMER Duo Plus
ISOFIX
(atasat cu centura
de siguranta)
X
X
Locuri laterale spate
U
U
U
U
(a)
Scaun pentru copii universal: scaun pentru copii, care poate fi instalat în toate vehiculele, fixat cu centura de siguranţă.
(b)
Grupa 0: de la naştere la 10 kg. Coşurile pentru copii si landourile auto nu pot fi instalate pe locul pasagerului din faţă.
(
c)
Consultaţi legislaţia în vigoare din ţara dumneavoastră, înaintea aşezării copilului pe acel loc.
U
:
loc adaptat la instalarea unui scaun pentru copii, ce se fixează cu o centură de siguranţă şi omologat ca universal "cu spatele în direcţia de mers"
şi/sau "cu faţa în direcţia de mers".
X
:
loc neadaptat pentru instalarea unui scaun pentru copii din grupa de greutate indicată.
Page 67 of 166

6!
Siguranţă copii
65
Autoturismul dumneavoastră este omologat
conform noii reglementări
ISOFIX.
Scaunele reprezentate mai jos sunt echipate cu
ancoraje ISOFIX reglementate:
Puncte de fi xare "ISOFIX"
Există trei inele pe fiecare scaun:
- două inele A
situate între spătar şi perna
de sezut a scaunului din vehicul, semnalate
printr-un pion. Acest sistem de fixare ISOFIX asigură o
montare fiabilă, solidă şi rapidă a scaunului
pentru copii în maşină.
Scaunele ISOFIX pentru copii
sunt prevăzute
cu două piese de fixare care se ancoreaza în
cele două inele A
.
Unele scaune pentru copii dispun si de o chingă
superioară
care se ataşează inelului B
.
Pentru a ataşa aceasta chinga, îndepărtaţi tetiera
scaunului de pe vehicul. Fixaţi apoi cârligul pe
inelul B
, apoi tensionaţi chinga superioară.
O instalare incorectă a scaunului pentru
copii în vehicul compromite protecţia
copilului în cazul unui accident.
Pentru informaţii privind instalarea
scaunelor ISOFIX pentru copii în vehiculul
dumneavoastră, consultaţi tabelul recapitulativ
pentru localizarea scaunelor ISOFIX.
- un inel B
pentru fixarea chingii superioare
denumite TOP TETHER
, situat în
portbagaj.
Page 68 of 166
i
Siguranţă copii
66
Scaune ISOFIX pentru copii recomandate de CITROËN
şi omologate pentru vehiculul dumneavoastră
RÖMER Duo Plus ISOFIX
(clasa de marime B1
)
Grupa 1
: de la 9 până la 18 kg
Se instalează doar cu faţa la direcţia de mers.
Dotat cu centură superioară ce trebuie legată pe inelul superior ISOFIX, numită TOP TETHER.
Tr e i î n c l i nări ale ansamblului scaunului: poziţie aşezată, repaus şi alungit.
Aceste scaune pentru copii pot fi folosite şi în vehicule ce nu sunt dotate cu sisteme de prindere ISOFIX.
În acest caz trebuie în mod obligatoriu legate de scaunul vehiculului folosind centura de siguranţă în trei puncte.
Urmaţi instrucţiunile pentru instalarea scaunului pentru copii, din notiţa de instalare a producătorului scaunului.
Page 69 of 166

6
Siguranţă copii
67
Tabel recapitulativ pentru amplasarea scaunelor ISOFIX
pentru copii
Conform reglementărilor europene, acest tabel vă indică posibilităţile de instalare a scaunelor ISOFIX pentru copii pe locurile dotate cu sisteme de
fixare ISOFIX din vehicul.
În cazul scaunelor ISOFIX pentru copii, universale şi semiuniversale, categoria de mărime ISOFIX a scaunului pentru copii, determinată de una dintre
literele de la A
la G
, este indicată pe scaunul pentru copii, lângă logoul ISOFIX.
IUF:
loc adecvat pentru instalarea unui scaun I
sofix U
niversal, "cu F
aţa in directia de mers", care se fixează cu centură superioara.
X
:
loc neadecvat pentru instalarea unui scaun ISOFIX din categoria de mărime indicată.
Greutatea copilului
/vârsta orientativă
Sub
10 kg
(grupa 0)
Până la
aproximativ 6 luni
Sub 10 kg (grupa 0)
Sub
13 kg (grupa 0+)
Până la aproximativ 1 an
De la 9 la 18 kg (grupa 1)
De la 1 an până la 3 ani aproximativ
Tip de scaun ISOFIX pentru copii
Cos pentru
copii
*
"
cu spatele in directia de
mers"
"cu spatele in
directia de mers"
"cu faţa in directia de mers"
Categoria de mărime ISOFIX
F
G
C
D
E
C
D
A
B
B1
Scaune ISOFIX pentru copii universale
şi semi-universale care pot fi instalate pe
locurile laterale spate
X
X
X
X
X
IUF
* Coşurile pentru copii şi paturile "auto" nu pot fi instalate pe locul pasagerului din faţă.