Delete (supprimer)-Choisir cette option
pour supprimer le message actuel.
Voice (voix)-Choisir cette option pour
entendre la lecture vocale du message
complet. Cela fournit plus de renseignements
que l’écran ne peut fournir en une seule fois.
Une fois que l’option Voice (voix) est
sélectionnée, l’option change à Stop Reading
(arrêter la lecture). Choisir cette option de
nouveau pour arrêter la voix.
Call (appeler)-Choisir cette option pour
composer un numéro de téléphone incrusté
dans le message. Lorsqu’on sélectionneCall
(appeler),
Bluetooth
®HandsFreeLink
®(HFL)
compose le numéro.
Pour placer un appel, le téléphone compatible
avec
Bluetooth
®doit être jumelé au système
HandsFreeLink du véhicule, mis en circuit et
rangé dans le véhicule (consulter la page
383).Find Acura Dlr. (trouver un
concessionnaire Acura)-Choisir cette
option pour trouver le concessionnaire Acura
le plus près en utilisant le système de
navigation.
Call Your Dealer (appeler votre
concessionnaire)-Choisir cette option
pour appeler le concessionnaire Acura chez
qui vous avez acheté le véhicule. AcuraLink
guide aussi le conducteur chez ce
concessionnaire afin qu’il puisse fixer un
rendez-vous pour l’entretien ou recevoir des
renseignements au sujet d’un message. Si le
concessionnaire habituel est changé,
AcuraLink se réinitialisera pour appeler ce
concessionnaire.Diagnostic Info (information sur le
diagnostic)-Choisir cette option pour de
plus amples renseignements au sujet du
message de diagnostic courant. Pour utiliser
cette option, le téléphone cellulaire doit être
jumelé à HFL. De plus, le téléphone jumelé
doit faire l’objet d’un service de données
compatible et configuré avec le système
AcuraLink pour faire une connexion des
données. Se rendre au site Web
handsfreelink.com pour découvrir les
services de données présentement
compatibles avec AcuraLink.
Préférences des messages
Pour programmer les préférences AcuraLink
(les types de messages qu’on désire recevoir,
s’il y a lieu), visiter le site Web My Acura au
www.owners.acura.com,
et choisir ce qu’on
aimerait recevoir. Si on n’a pas accès à
l’internet, téléphoner aux Relations avec la
clientèle de Acura au 1-800-382-2238; ils
peuvent programmer les préférences des
messages.
à suivre
AcuraLink
®
(modèles américains seulement)
405
Caractéristiques
Quand on regarde un message d’information
du diagnostic par le biais du menu INFO, on
peut choisir l’option Diagnostic Info
(information sur le diagnostic) pour
connecter au serveur Acura afin de recueillir
les renseignements les plus récents au sujet
du problème.
REMARQUE :Des données additionnelles
ne seront peut-être pas disponibles selon le
temps qui s’est écoulé depuis la dernière fois
où des renseignements ont été recueillis
auprès du serveur Acura.Message d’aide-mémoire
Quand on fixe un rendez-vous par l’entremise
du service en ligne d’aide-mémoire de
rendez-vous de My Acura, on peut recevoir
un rappel de ce rendez-vous à l’avance de la
part d’AcuraLink.
Si on doit remettre ou annuler le rendez-vous,
consulter la page 410.Désactiver la préférence Automated
appointment (rendez-vous informatisé)
désactivera les avis de rendez-vous dans le
véhicule en fonction des rendez-vous fixés ou
changés sur le site web Calendrier en ligne
de My Acura.
Les rendez-vous peuvent être fixés, remis et
annulés à partir du véhicule; toutefois,
l’information du rendez-vous mémorisée dans
le véhicule ne sera pas mise à jour. Tous les
changements à ces rendez-vous doivent être
apportés sur le site Web My Acura.
AcuraLink
®
(modèles américains seulement)
414
Connexion des données par téléphone-
Choisir cette option pour commencer le
procédé pour la connexion avec Acura. Ceci
est utilisé pour avoir accès aux
renseignements diagnostiques les plus
récents quand un problème survient.
REMARQUE :Pour que le bouton Phone
Data Connection (connexion aux données par
téléphone) soit actif, le téléphone cellulaire
doit être compatible avec
Bluetooth
®et ce
dernier doit être activé. Il doit aussi être
jumelé à
Bluetooth
®HandsFreeLink
®(HFL).
Pour compléter la configuration de la
connexion aux données, le téléphone jumelé
doit faire l’objet d’un service de données
compatible.Pour de plus amples renseignements sur les
téléphones cellulaires compatibles avec
Bluetooth
®, visiter
www.acura.com/handsfreelink
ou téléphoner au
service à la clientèle de HandsFreeLink
®au
1-888-528-7876.
AcuraLink
®
(modèles américains seulement)
416
Avant de commencer à conduire le véhicule,
il faut apprendre quelle essence il faut utiliser
et la façon de vérifier les niveaux des liquides
principaux. Il faut aussi savoir comment
entreposer les bagages et les colis de
manière appropriée. Les renseignements du
présent chapitre seront utiles. Si on projette
d’ajouter des accessoires, il faut d’abord lire
ce chapitre.Période de rodage
.............................
422
Recommandation du carburant
.............
422
Procédures à la station-service
..............
424
Comment faire le plein
....................
424
Message Serrer le bouchon
d’essence
..................................
425
Ouverture et fermeture du capot
........
426
Vérification de l’huile
......................
427
Vérification du liquide de
refroidissement du moteur
............
427
Économie de carburant
.......................
428
Accessoires et modifications
................
431
Transport de bagages
.........................
433
Avant de conduire
421
Avant de conduire
Période de rodage
Conduire le véhicule avec grand soin lors des
premiers 1 000 km (600 milles) pour assurer
sa fiabilité et son bon fonctionnement
ultérieurs.
Durant cette période :●
Éviter de démarrer à pleins gaz et
d’accélérer rapidement.
●
Éviter de freiner brusquement pendant les
premiers 300 km (200 milles).
●
Ne pas vidanger l’huile avant que
l’affichage multifonctions n’indique une
telle nécessité.
●
Ne pas remorquer une caravane.
Respecter les mêmes précautions après une
remise en bon état ou un remplacement du
moteur ou après le remplacement des freins.Recommandation du carburant
Ce véhicule est conçu pour fonctionner avec
du supercarburant sans plomb d’un indice
d’octane de 91 ou plus. Si cet octane n’est pas
disponible, une essence ordinaire sans plomb
d’un octane de 87 ou plus peut être utilisée à
titre provisoire. L’utilisation d’une essence
ordinaire sans plomb ordinaire peut causer
un bruit de cognement métallique dans le
moteur et réduira le rendement du moteur.
L’utilisation prolongée d’une essence
ordinaire sans plomb pourrait endommager
le moteur.
Pour prévenir l’accumulation de dépôts
nuisibles dans le circuit d’alimentation et le
moteur, utiliser un carburant de haute qualité
qui contient des détergents et des additifs. De
plus, afin de maintenir un bon rendement, une
cote de consommation et un contrôle des
émissions satisfaisants, l’utilisation d’une
essence qui ne contient PAS d’additifs nuisibles
à base de manganèse, tel le MMT, est fortement
recommandée, si une telle essence est
disponible.
L’utilisation d’une essence contenant ces
additifs peut avoir un effet adverse sur le
rendement et peut faire allumer le témoin
d’anomalie sur le tableau de bord. Dans ce
cas, communiquer avec le concessionnaire
pour le service approprié.
Période de rodage, Recommandation du carburant422
De nos jours, certaines essences contiennent
des composants oxygénés tels l’éthanol ou le
MTBE. Ce véhicule est conçu pour
fonctionner avec de l’essence oxygénée
contenant jusqu’à10%d’éthanol par volume
et jusqu’à 15 % de MTBE par volume. Ne pas
utiliser une essence qui contient du
méthanol.
Si on constate des symptômes de
fonctionnement indésirables, essayer une
autre station-service ou utiliser une essence
d’une autre marque.Étant donné les niveaux variés de détergence
et d’additifs sur le marché, Honda endosse
l’utilisation de l’essence homologuée « TOP
TIER Detergent Gasoline » là où elle est
disponible, afin de maintenir le rendement et
la fiabilité du véhicule. L’essence TOP TIER
Detergent Gasoline répond à une nouvelle
norme établie en collaboration par les
principaux fabricants automobiles de
l’industrie afin de satisfaire aux besoins des
moteurs de haute technologie d’aujourd’hui.
Dans la plupart des cas, les stations-service
approuvées identifieront leur essence comme
ayant satisfait aux normes de « TOP TIER
Detergent Gasoline ». Ce carburant garantit
le niveau approprié d’additifs détergents et
est exempt d’additifs métalliques. Un niveau
approprié d’additifs détergents et l’absence
d’additifs métalliques nuisibles dans
l’essence aident à prévenir l’accumulation de
dépôts dans le moteur et le système de
contrôle des émissions.Pour de plus amples renseignements sur le
carburant pour le véhicule ou des
informations sur l’essence qui ne contient pas
de MMT, visiter My Acura à
owners.acura.com.
Au Canada, visiter
www.acura.ca
pour des
informations additionnelles sur l’essence.
Recommandation du carburant
423
Avant de conduire
Comment faire le plein1. Stationner avec le côté du conducteur le
plus près de la pompe de la station-service.
2. Ouvrir le volet du réservoir de carburant
en enfonçant le bouton sur la portière du
conducteur. (Pour ouvrir le volet du
réservoir de carburant manuellement,
consulter la page 572.)
3. Dévisser lentement le bouchon du
réservoir de carburant. On peut entendre
un sifflement dû à l’équilibration de la
pression dans le réservoir. Déposer le
bouchon dans le support du volet du
réservoir de carburant.
4. Arrêter de remplir le réservoir lorsque la
buse de carburant s’arrête
automatiquement. Ne pas essayer de
remplir le réservoir à carburant à « ras
bord ». Laisser un peu d’espace pour
permettre au carburant de se dilater lors
des changements de la température.Si la buse de carburant de la station-service
se ferme même si le réservoir n’est pas plein,
le système de récupération des vapeurs du
carburant du véhicule pourrait être
défectueux. Le système aide à empêcher les
vapeurs du carburant de s’échapper dans
l’atmosphère. Essayer de faire le plein avec
une autre pompe. Si cela ne résout pas le
problème, consulter le concessionnaire.
L’essence est un produit hautement
inflammable et explosif. On risque de
se brûler ou de se blesser gravement
en manipulant du carburant.●
Couper le moteur et éloigner les
sources de chaleur, d’étincelles et
de flammes.
●
Manipuler le carburant à l’extérieur
seulement.
●
Essuyer immédiatement les
éclaboussures.
Appuyer
BOUCHON DU RÉSERVOIR DE CARBURANT
SANGLE D’ATTACHE
SUPPORT
Procédures à la station-service424
5. Visser le bouchon du réservoir de
carburant jusqu’àcequ’on entende au
moins un déclic. Si le bouchon n’est pas
serré comme il faut, le message « Serrer
bouchon de carburant » apparaîtra sur
l’affichage multifonctions (consulter la
colonne droite de la présente page); il se
peut que le témoin d’anomalie s’allume
aussi (consulter la page 563).
6. Pousser sur le volet du réservoir de
carburant jusqu’àcequ’il s’enclenche.Message Serrer le bouchon d’essence
Le système de diagnostic embarqué du
véhicule détectera un bouchon du réservoir
de carburant manquant ou desserré en tant
que fuite du système d’évaporation. La
première fois qu’une fuite est détectée, un
message « Serrer bouchon de carburant »
apparaîtra sur l’affichage multifonctions.
Couper le contact et confirmer que le
bouchon du réservoir de carburant est en
place. S’il l’est, le desserrer puis le serrer de
nouveau jusqu’à au moins un déclic. Le
message devrait disparaître après plusieurs
jours de conduite normale dès que le
bouchon du réservoir de carburant est serré
ou remplacé. Pour défiler à un autre
message, appuyer sur le bouton INFO. Le
message « Serrer bouchon de carburant »
apparaîtra chaque fois que le moteur est mis
en marche jusqu’à ce que le système
l’éteigne.Si le système continue de détecter une fuite
du système d’émission de vapeurs de
carburant du véhicule, le témoin d’anomalie
(MIL) s’allume. Si le bouchon du réservoir de
carburant n’a pas été serré, couper le contact,
vérifier et serrer le bouchon du réservoir
jusqu’à au moins un déclic. Le témoin
d’anomalie devrait s’éteindre après plusieurs
jours de conduite normale après que le
bouchon a été serré ou remplacé. Faire
vérifier le véhicule par un concessionnaire si
le témoin d’anomalie ne s’éteint pas. Pour de
plus amples renseignements, consulter la
page 563.
Procédures à la station-service
425
Avant de conduire