Page 388 of 621

Sélection rapide de la langue
Modèles canadiens seulementPour changer rapidement de langue :Appuyer momentanément sur le bouton
Parler HFL avant de donner une commande.
1. Dire la préférence de langue dans cette
même langue.
2. Suivre les messages de HFL.Changer la langue
Modèles canadiens seulement
Pour changer la langue de l’anglais au
français :Appuyer momentanément sur le bouton
Parler HFL avant de donner une commande.
1. Dire «Change language» (Changer la
langue).
2. Suivre les messages de HFL pour changer
la langue vers l’anglais ou le français.
Si l’on n’a pas nommé le téléphone jumelé
dans la langue nouvellement sélectionnée,
HFL demandera que ce téléphone soit
nommé dans la langue actuelle.
Si le français est la langue sélectionnée, il faut
donner les commandes vocales en français.Technologie sans fil
Bluetooth
®
Le mot et les sigles
Bluetooth
®sont des
marques de commerce déposées de
Bluetooth SIG Inc. et toute utilisation de
telles marques par Honda Motor Co. Ltd. est
aux termes d’une licence. D’autres marques
et noms de commerce sont ceux de leurs
propriétaires respectifs.
à suivre
Bluetooth
®
HandsFreeLink
®
(modèles sans système de navigation)
381
Caractéristiques
Page 389 of 621
Selon le règlement FCC :
Cet appareil est conforme à la partie 15 du
règlement FCC. L’utilisation est sujette aux deux
conditions suivantes : (1) Ce dispositif ne doit pas
produire de brouillage, et (2) ce dispositif doit
accepter tout brouillage, y compris celui qui peut
provoquer une anomalie de fonctionnement.
Les changements ou modifications qui ne sont pas
expressément approuvés par la partie responsable
de la conformité peuvent annuler l’autorité de
l’utilisateur à faire fonctionner cet équipement.
Ce dispositif est conforme à la norme RSS-210
d’Industrie Canada.
L’utilisation est sujette aux deux conditions
suivantes : (1) ce dispositif ne doit pas causer
d’interférence, et (2) ce dispositif doit accepter
toute interférence qui peut en causer le
fonctionnement indésirable.Bluetooth
®
HandsFreeLink
®
(modèles sans système de navigation)
382
Page 390 of 621

Bluetooth
®HandsFreeLink
®(HFL) permet
d’appeler et de recevoir des appels en
utilisant soit les contrôles du système de
navigation ou des commandes vocales sans
manipuler le téléphone cellulaire.
Pour utiliser HFL, il faut un téléphone
cellulaire compatible avec Bluetooth. Pour
une liste de téléphones compatibles, de
procédures de jumelage et des possibilités
spéciales des fonctions :
Aux États-Unis, visiter le
www.acura.com/handsfreelink
, ou composer
le 1-888-528-7876.
Au Canada, visiter le
www.handsfreelink.ca
,
ou composer le 1-888-528-7876.Utilisation de HFL
Molette d’interfaceUtiliser la molette d’interface pour faire des
choix de menu ou de liste.
Pour choisir un élément apparaissant à
l’écran, tourner le bouton sélecteur vers la
gauche ou vers la droite pour le surbriller,
puis appuyer sur ENTER (entrer).
Pour choisir un élément présenté avec les
icônes
,
,
,ou
, appuyer sur le bouton
vers le haut, le bas, la gauche ou la droite.
Appuyer sur le bouton INFO/PHONE
(renseignements/téléphone) pour voir
l’écran des renseignements.
Appuyer sur le bouton CANCEL (annuler)
pour revenir à l’écran précédent.
BOUTON BOUTON
CANCEL
(annuler)BOUTON INFO/PHONE
(renseignements/téléphone)
ENTER (entrer)
à suivre
Bluetooth
®
HandsFreeLink
®
(modèles avec système de navigation)
383
Caractéristiques
Page 391 of 621

Boutons HFLBouton de PRISE D’APPEL-Appuyer
momentanément sur ce bouton pour
répondre à un appel ou appuyer sur celui-ci
pour passer directement à l’écran du Cellular
Phone (téléphone cellulaire).
Bouton RACCROCHER-Appuyer
momentanément sur ce bouton pour terminer
ou refuser un appel.
Bouton PARLER-Appuyer
momentanément pour donner une
commande.
Bouton RETOUR-Appuyer
momentanément pour terminer un appel,
retourner à la commande précédente ou
annuler la commande.
Conseils pour la commande vocale●
Le bruit de l’air et du vent provenant du
tableau de bord, des bouches d’air latérales
et de toutes les fenêtres peuvent brouiller
le microphone. Les régler ou les fermer au
besoin.
●
Appuyer momentanément sur le bouton
Parler chaque fois que l’on veut donner
une commande. Après le signal sonore,
parler d’un ton clair et naturel.
●
Essayer de réduire tous les bruits de fond.
Si le microphone capte d’autres voix que la
vôtre, les commandes pourraient être mal
interprétées.
●
Pour changer le volume de HFL, utiliser le
bouton du volume de la chaîne sonore ou
les télécommandes de volume sur le volant
de direction.
Fonction d’aidePour de l’aide en tout temps, y compris
obtenir une liste des options offertes, dire
« Aide ».LangueConsulter le manuel du système de
navigation pour savoir comment alterner la
langue du système entre l’anglais, le français
et l’espagnol.
BOUTON DE
PRISE D’APPELBOUTON
RACCROCHER
BOUTON
RETOUR BOUTON
PARLER
MICROPHONE
Bluetooth
®
HandsFreeLink
®
(modèles avec système de navigation)
384
Page 392 of 621
AffichagesQuand on reçoit un appel entrant, les
affichages et les avis suivants apparaissent.
Àl’écran audio :« HANDSFREELINK » s’affiche sur
l’affichage audio lorsque le système HFL est
en cours d’utilisation.Àl’écran de navigation :
Àl’écran Cellular Phone (téléphone
cellulaire) :Certains téléphones peuvent envoyer
l’information sur la charge de la pile,
l’intensité du signal, et l’état d’itinérance à
l’écran.
à suivre
Bluetooth
®
HandsFreeLink
®
(modèles avec système de navigation)
385
Caractéristiques
Page 393 of 621

Comment utiliser le HFLLe commutateur d’allumage doit être en position ACCESSOIRE (I) ou MARCHE (II).
« Cellular Phone »
(Téléphone
cellulaire)« Phone Setup »
(Configuration
du téléphone)
« Delete » (Supprimer) « Delete Phone »
(Supprimer téléphone)
Supprimer un téléphone jumelé auparavant. (consulter la page 391) Établir un code d’accès « Fixe » ou « Aléatoire » pour le jumelage des téléphones.
(consulter la page 391)
Créer un nom d’utilisateur pour un téléphone jumelé. (consulter la page 392) « Name » (Nom)
« Setup Bluetooth
Phone »
(Configurer
le téléphone
Bluetooth)
Supprimer un nom et les réglages d’utilisateur pour un téléphone jumelé.
(consulter la page 393) Jumeler le téléphone au système. (consulter la page 390) « Pair Phone »
(Jumeler téléphone)
Créer un NIP pour un téléphone jumelé. (consulter la page 393) « Search for
Next Phone »
(Chercher
le prochain
téléphone)
« Edit User/PIN »
(Modifier utilisateur/NIP)
« PIN » (NIP) « Pass-Key »
(Code de passe)
Les commandes vocales peuvent être utilisées pour toutes les options ci-dessus. Les commandes vocales du système HFL ne peuvent être utilisées
qu’à partir de l’écran Cellular Phone (téléphone cellulaire). Appuyer sur le bouton de Prise d’appel sur le volant de direction pour accéder rapidement
àl’écran Cellular Phone (téléphone cellulaire). Appuyer momentanément sur le bouton Parler chaque fois qu’on donne une commande.
ᤙ
Passer d’un téléphone en liaison courante à un autre téléphone jumelé. (consulter la page 392)Bluetooth
®
HandsFreeLink
®
(modèles avec système de navigation)
386
Page 394 of 621

Les commandes vocales peuvent être utilisées pour toutes les options ci-dessus. Les commandes vocales du système HFL ne peuvent être utilisées
qu’à partir de l’écran Cellular Phone (téléphone cellulaire). Appuyer sur le bouton de Prise d’appel sur le volant de direction pour accéder rapidement
àl’écran Cellular Phone (téléphone cellulaire). Appuyer momentanément sur le bouton Parler chaque fois qu’on donne une commande.
Choisir un numéro de l’historique des appels ou de l’annuaire pour mémoriser
une composition abrégée. (consulter la page 395)
« Cellular Phone »
(Téléphone
cellulaire)« Phone Setup »
(Configuration du téléphone)
Supprimer l’annuaire téléphonique importé auparavant. (consulter la page 397)
« Register Voice Tag »
(Enregistrer étiquetage vocal)
Supprimer une marque vocale pour une composition abrégée.
(consulter la page 396) Créer une marque vocale pour une composition abrégée. (consulter la page 396)
« Register Speed Dial »
(Enregistrer une composition abrégée)
« Delete Speed Dial »
(Supprimer une composition abrégée)
« Import Cellular
Phonebook »
(Importer l’annuaire
du téléphone
cellulaire)
Supprimer une composition abrégée mémorisée auparavant.
(consulter la page 397) Importer les données complètes de l’annuaire du téléphone cellulaire dans le système. (consulter la page 394)
« Edit Speed
Dial »
(Modifier une
composition
abrégée)
« Delete Imported
Phonebook »
(Supprimer un
annuaire importé)
« Delete Voice Tag »
(Supprimer étiquetage vocal)
à suivre
Bluetooth
®
HandsFreeLink
®
(modèles avec système de navigation)
387
Caractéristiques
Page 395 of 621

Les commandes vocales peuvent être utilisées pour toutes les options ci-dessus. Les commandes vocales du système HFL ne peuvent être utilisées
qu’à partir de l’écran Cellular Phone (téléphone cellulaire). Appuyer sur le bouton de Prise d’appel sur le volant de direction pour accéder rapidement
àl’écran Cellular Phone (téléphone cellulaire). Appuyer momentanément sur le bouton Parler chaque fois qu’on donne une commande.
« Phone Book »
(Annuaire)
« Cellular Phone »
(Téléphone
cellulaire)
« Speed dial entries »
(Compositions
abrégées)
« Lisa »
« Transfer » (Transférer)
Mettre la voix en sourdine pendant un appel. (consulter la page 400) Envoi de numéros ou de noms durant un appel. (consulter la page 400)
« Éric »
« Michel » « Dial » (Composer)
Les quatre premières compositions abrégées sont montrées à l’écran
du Cellular Phone (téléphone cellulaire). (consulter la page 399) Entrer un numéro de téléphone à composer.
« Direct Dial »
(Appel direct)
« Dial »
(Composer)
« Call History »
(Historique d’appels)« More Speed Dial »
(D’autres compositions
abrégées)
« Jean » « Mute » (Sourdine)
Afficher une liste de toutes les 20 compositions abrégées. (consulter la page 399)Transférer un appel du HFL au téléphone ou du téléphone au HFL.
(consulter la page 400)
Afficher l’annuaire du téléphone jumelé importé auparavant
(ou en importer un nouveau). (consulter la page 398)
Afficher les 30 derniers appels entrants, sortants ou manqués. (consulter la page 399)
Bluetooth
®
HandsFreeLink
®
(modèles avec système de navigation)
388