Page 9 of 160

FUNCIONAMIENTO....................................... 6-1
Arranque del motor en frío ......................... 6-1
Arranque del motor en caliente .................. 6-3
Funcionamiento de la palanca de selección
de marcha y conducción hacia atrás ........ 6-3
Rodaje del motor ........................................ 6-5
Estacionamiento ......................................... 6-5
Estacionamiento en una pendiente ............ 6-6
Accesorios y carga ..................................... 6-7
CONDUCCIÓN DEL ATV .............................. 7-1
FAMILIARÍCESE CON SU ATV .................. 7-2
CONDUZCA CON CUIDADO Y
SENTIDO COMÚN.................................... 7-2
VIGILE POR DÓNDE CONDUCE............. 7-10
CÓMO GIRAR CON SU ATV.................... 7-13
SUBIDA DE PENDIENTES ....................... 7-15
BAJADA DE PENDIENTES ...................... 7-18
CRUCE DE PENDIENTES ....................... 7-19
CRUCE DE AGUAS POCO
PROFUNDAS.......................................... 7-20
CONDUCCIÓN EN TERRENO
ACCIDENTADO ...................................... 7-23
PATINAZOS Y DERRAPES...................... 7-24
QUÉ DEBE HACER SI.............................. 7-25
QUÉ DEBE HACER... ............................... 7-25MANTENIMIENTO Y AJUSTES
PERIÓDICOS .................................................8-1
Manual del propietario y juego de
herramientas .............................................8-2
Cuadro de mantenimiento periódico del
sistema de control de emisiones ..............8-4
Cuadro general de mantenimiento y
engrase .....................................................8-6
Desmontaje y montaje del panel ..............8-11
Comprobación de la bujía .........................8-11
Aceite del motor y cartucho del filtro de
aceite ......................................................8-14
Aceite del engranaje final .........................8-18
Aceite del diferencial .................................8-22
Limpieza del filtro de aire ..........................8-24
Limpieza del parachispas .........................8-27
Manguera de comprobación del conducto
de enfriamiento de la correa
trapezoidal ..............................................8-28
Tapón de drenaje de la caja de la correa
trapezoidal ..............................................8-28
Ajuste del carburador ................................8-29
Ajuste del ralentí del motor .......................8-29
Ajuste del juego de la maneta de
aceleración .............................................8-31
Holgura de la válvula ................................8-31U4S264S0.book Page 2 Wednesday, August 4, 2010 11:16 AM
Page 10 of 160

Ajuste del cable del sistema de seguridad
de la palanca de selección de marcha ... 8-32
Frenos ...................................................... 8-32
Comprobación de las pastillas de freno
delantero y de las placas de fricción del
freno trasero ........................................... 8-32
Comprobación del líquido de freno .......... 8-33
Cambio del líquido de freno ..................... 8-35
Comprobación del juego de la maneta del
freno delantero ....................................... 8-35
Ajuste del juego libre del pedal de freno y
de la maneta de freno trasero y
comprobación de la altura del pedal de
freno ....................................................... 8-35
Guardapolvos de ejes .............................. 8-39
Interruptores de la luz de freno ................ 8-40
Comprobación y engrase de los cables ... 8-41
Comprobación y engrase de las manetas
de freno delantero y trasero ................... 8-41
Comprobación y engrase del pedal de
freno ....................................................... 8-42
Comprobación de los cojinetes de los
cubos de las ruedas ............................... 8-43
Engrase de la junta universal del
cardán .................................................... 8-43
Comprobación de los bujes del
estabilizador ........................................... 8-44Engrase de los pivotes de articulación
traseros ...................................................8-44
Engrase del eje de dirección ....................8-44
Batería ......................................................8-45
Cambio de fusibles ...................................8-47
Cambio de una bombilla del faro ..............8-49
Ajuste de la luz del faro ............................8-51
Cambio de la bombilla de la luz de freno/
piloto trasero ...........................................8-51
Desmontaje de una rueda ........................8-51
Montaje de una rueda ...............................8-52
Identificación de averías ...........................8-53
Cuadro de identificación de averías .........8-54
LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO .................9-1
Limpieza .....................................................9-1
Almacenamiento .........................................9-2
ESPECIFICACIONES ..................................10-1
INFORMACIÓN PARA EL
CONSUMIDOR .............................................11-1
Números de identificación ........................11-1
U4S264S0.book Page 3 Wednesday, August 4, 2010 11:16 AM
Page 11 of 160
1-1
1
SBU29680
LOCALIZACIÓN DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIA Y
ESPECIFICACIÓN
SBU30290Lea y asegúrese de haber comprendido el contenido de todas las etiquetas del ATV. Contienen informa-
ción importante para su utilización correcta y segura.
No elimine ninguna de las etiquetas colocadas en el ATV. Si alguna de ellas se vuelve difícil de leer o se
desprende, su concesionario Yamaha podrá facilitarle una de recambio.
Para Europa
9
U4S264S0.book Page 1 Wednesday, August 4, 2010 11:16 AM
Page 12 of 160
1-2
1
37S-F817R-10< 80 kg
( 176 lbs)
37S-F817R-00< 40 kg
( 88 lbs)
25.0 kPa
0.25 kgf/cm²
3.6 psi25.0 kPa
0.25 kgf/cm²
3.6 psi
5FU-F816M-M0
1
23
4
1P0-F816P-20
U4S264S0.book Page 2 Wednesday, August 4, 2010 11:16 AM
Page 13 of 160
1-3
1
< 4900 N< 500 kgf< 1102 lbf
< 147 N
< 15 kgf
< 33 lbf
4S2-F817S-00
56
1P0-F816R-00
U4S264S0.book Page 3 Wednesday, August 4, 2010 11:16 AM
Page 14 of 160
1-4
1
37S-F816S-00
1P0-F816L-20
YAMAHA MOTOR CO., LTD.
2500 SHINGAI, IWATA, JAPANYFM350FWAN
15.9 kW
275 kg
2010
4S2-F155A-30
7
8109U4S264S0.book Page 4 Wednesday, August 4, 2010 11:16 AM
Page 15 of 160

1-5
1 Familiarícese con los pictogramas siguientes y lea el texto explicativo; a continuación, compruebe los pic-
togramas que corresponden a su modelo.
Lea el manual del propietario.
Utilizar SIEMPRE un casco homologado y
ropa protectora.
No permita NUNCA que un niño menor de 6
años utilice este ATV.
La utilización de este ATV por niños
menores de 6 años incrementa el peligro de
lesiones graves o accidente mortal.
Los jóvenes menores de 16 años requieren
la supervisión de un adulto.
No permita NUNCA que un niño menor de
10 años utilice este ATV.
La utilización de este ATV por niños
menores de 10 años incrementa el peligro
de lesiones graves o accidente mortal.
Los jóvenes menores de 16 años requieren
la supervisión de un adulto.No permita NUNCA que un niño menor de
12 años utilice este ATV.
La utilización de este ATV por niños
menores de 12 años incrementa el peligro
de lesiones graves o accidente mortal.
Los jóvenes menores de 16 años requieren
la supervisión de un adulto.
Este ATV no debe ser utilizado NUNCA por
menores de 16 años.
La utilización de este ATV por jóvenes
menores de 16 años representa un peligro
de lesiones graves o accidente mortal.
No utilizar NUNCA en vías asfaltadas.
No llevar NUNCA pasajeros.
U4S264S0.book Page 5 Wednesday, August 4, 2010 11:16 AM
Page 16 of 160

1-6
1
**.* kPa
*.** kgf/cm²
*.* psi**.* kPa
*.** kgf/cm²
*.* psi
No utilizar NUNCA bajo los efectos de
drogas o alcohol.
No almacenar NUNCA combustible ni
líquidos inflamables.
Esta unidad contiene nitrógeno gaseoso a
alta presión.
Una manipulación indebida puede provocar
una explosión. No debe nunca incinerar,
perforar ni abrir.
Utilice únicamente gasolina sin plomo.
Mida la presión con los neumáticos fríos.Ajuste la presión de los neumáticos.
Una presión incorrecta de los neumáticos
puede ocasionar una pérdida de control.
Una pérdida de control puede provocar
lesiones graves o un accidente mortal.
El ATV requiere más esfuerzo para girar
cuando está seleccionada la tracción a las
cuatro ruedas con bloqueo del diferencial
(“DIFF.LOCK”).
Para evitar una pérdida de control, reduzca
la velocidad permitiendo un margen de
tiempo y distancia superior al habitual para
maniobrar.
En este pictograma se muestran los límites
de carga o carga máxima de este ATV.
Respete todos los límites de carga y demás
instrucciones relativas a la carga que se dan
en este manual.
La carga puede incluir el conductor, el
pasajero, equipo de protección personal,
accesorios, objetos, equipaje y demás
elementos relacionados.
Verifique que no se sobrepasen los límites
de carga.
Un exceso de carga puede ocasionar una
pérdida de control.
Una pérdida de control puede provocar
lesiones graves o un accidente mortal.
U4S264S0.book Page 6 Wednesday, August 4, 2010 11:16 AM