Page 289 of 340
287
11CONFIGURATIE
Appsaţi pe SETUP , pentru afi ş area
meniului "
Con fi guration " (Confi gurare).
Selectaţi " Choose colour
" (Alegere rculoare)
ş i validaţi, pentru a alege
tema cromatic ă a ecranului şi modul de
prezentare a h ărţii:
- mod de zi,
- mo
d de noapte,
- zi
/noapte automat, corelat cu aprinderea proiectoarelor.
Selectaţi " Adjust luminosity" (Reglareluminozitate) şi validaţi, pentru a reglaluminozitatea ecranului.
Ap ăsaţi pe " OK ", pentru a înregistra modifi c ările.
Set ările de zi şi cele de noapte suntindependente.
Selectaţi "Display confi guration "(Confi gurare a fi ş aj) şi validaţi.
CONFIGURARE AFI ŞAJ
Page 290 of 340

288
12
MENIU "Navigation - guidance"
(Navigatie - Ghidare)
Enter an address
Introducere adres ă
Select destination
Alegere destina
ţie
Directory
Agend ă
GPS coordinates
(Archive)
Coordonate GPS (Arhiv ă)
Journey leg and routeEtape şi traseu
Add a stage
Ad ăugare etap ă
Enter an address
Introducere adres ă
Directory
Agend ă
Previous destinations
Ultimele destinaţii
Order/delete
journey legs
Ordonare/ ştergere etape
Divert route
Rută ocolitoare
Chosen destination
Destina ţie aleasă
Guidance options
Op ţiuni de ghidare
De fi ne calculation criteria
Defi nire criteriu de calcul
Set speech s
ynthesis
Reglare sinteză vocală
Delete last destinations
Ş terge ultimele destina ţii
Map mana
gement Management hartă
Map orientation
Orientare hart ă
Select TMC station
Selectare posturi TMC
Automatic TMC
TMC automat
Manual TMC
TMC manual
List of TMC stations
List ă a sta ţiilor TMC
Displa
y / Do not display messages
Activare / dezactivare avertiz ări de tra fi c
ARBORESCEN ŢĂ ECRAN
FUNC ŢIE PRINCIPAL Ă
alegere A1
alegere A2
ALEGERE A
ALEGERE B...
Map detailsDetalii hartă
Move the map
/ "Vehicle monitoring"
Mişcare hartă /Urmărire vehicul vehicul
Mapping and updating
Cartogra fi e şi actualizare
Descri
ption of risk areas databaseDescriere a bazei de date cu zone de risc
Stop / Restore
guidance
Stop / Reluare ghidare
MENIU "TRAFFIC"
Geographic fi lter
Filtru geogra fi c
Retain all the messages:
Re ţine toate mesajele:
Retain the messages:
Re ţine mesajul:
Ar
ound the vehicle În jurul vehiculului
On the routePe traseul de ghidare
Set parameters for risk areas
Parametrare zone de risc
1
2
3
2
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
2
Page 291 of 340

289
12ARBORESCENŢĂ ECRAN
Dial
Formare număr
Directory of contact
sContacte
Call list
List
ă apeluri
Phone functions
Func ţii telefon
Ring options
Op ţiuni sonerie
MENIU "Phone"
1
1
2
1
1
2
3
3
2
1
3
3
2
2
1
2
2
2
1
1
2
2
2
1
3
3
3
3
1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2 Con fi guration
Con fi gurare
Delete all contacts
Ş ter
ge toate contactele
Im
port all the entriesImportă toare contactele
Synchronization options
Op ţiuni de sincronizare
No s
ynchronization
Fără sinconizare
MENIU "Directory of
contacts" (Contacte)
Display contacts
A fi şare contacte
O
pen Deschide
Im
port
Importă
Delet
eŞ terge
New contact
Contact nou
E
qualizer Egalizator
MENIU "RADIO"
Following waveband Banda urmatoare
O
ptionsOp ţiuni
Activate / Deactivate TA
Activare
/Dezactivare TA
Activate / Deactivate RD
SActivare/dezactivare RDS
Audio settings
Reglaje audio
Displa
y telephone contacts
A fi ş eaz ă contactele din telefon
Display SIM card contacts
A
fi ş eaz ă contactele de pe cartela SIM
Contact mem. status
Stare memorie
Display all phone contacts
A
fi
ş eaz ă toate contactele telefonice
Delete calls log
Ş
ter
gere jurnal apeluri
Bluetooth functions
Func ţii Bluetooth
List of the
paired peripherals
Lista perifericelor conectate
Connect
Conectare
Disconnect
Deconectare
D
elete Şterge
Peri
pherals search
C ăutare periferice
D
elete all
Şterge tot
Rename radiotele
phoneRedenumire radiotelefon N
one
Niciuna
Classical Clasic ă
Jazz Jazz
R
ockRock
Techno Te hno
V
ocal Vo c a l ă
Page 292 of 340

290
12ARBORESCENŢĂ ECRAN
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
1
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all media
Aleatoriu pe toate mediile
Re
petition
Repetare
Audio settin
gs(Reglaje audio) (idem RADIO)
Activate / Deactivate AUX input
Activare
/ Dezactivare sursă AUX
MENIU "MEDIA"
Following media source
Surs ă media urm ătoare
Eject USB support
Eject suport USB
Read mode
Mod de redare
Normal
Normal
Random
Aleatoriu
All passengers
Toţi pasagerii
Le-
Ri balance
Balans St-Dr
Fr-Re balance
Balans Fa-Sp
Auto. VolumeVolum auto.
Update radio list Actualizare list ă posturi radio
Bass
Joase
TrebleÎnalte
Lou
dness Loudness
Distribution Distribuţie
Driver Conduc ător
Night mode
Mod de noapte
Auto Day/Night
Zi/Noapte automat
Ad
just luminosity Ajustare luminozitate
Set date and time
Reglare dată ş i oră
MENIU "SETUP"
Display con fi guration
Con fi gurare a fi ş aj
Choose colour
Ale
gere culoare
Harmony:
Schemă de culor
Cartography:
Cartografi e
Day mod
eMod de zi
Voice synthesis
Sintez ă vocal ă
Guidance instructions volum
eVolum instruc ţiuni de ghidare
Select male voice / Select female voice
Selectare voce masculin ă / Selectare voce feminin ă
Page 293 of 340

291
INTREBARI FRECVENTE
Tabelul de mai jos grupează r ăspunsurile la întreb ările cele mai frecvente puse cu privire la sistemul audio.
INTREBARE
RASPUNSSOLUTIE
Calculul itinerarului nueste realizat. Criteriile de ghidare probabil sunt în contradicţie cu localizarea actual
ă(excluderea rutelor cu tax ă pe o autostrad ă cu tax ă). Veri
fi caţi criteriile de ghidare în "Navigation Menu"(Meniu Navigaţie) "Guidance options" (Opţiuni
de ghidare) \ "Defi ne calculation criteria" (Stabilire criterii de calcul).
P
OI nu apar. POI nu au fost selectate. Selectaţi POI din lista POI.
P
OI nu au fost desc ărcate prin Internet. Înc ărcaţi POI actualizate de pe site-ul:
"http://peugeot.navigation.com".
Alerta sonor ă pentru"Hazard zone" (Zone cu risc) nu funcţioneaz ă.
Alerta sonoră nu este activă. Activaţ
i alerta sonor ă din meniul "Navigation -guidance" (Navigatie - Ghidare) \ "Guidance
options" (Optiuni de ghidare) \ "Set parameters for risk areas" (Parametraţi zonele cu risc).
Sistemul nu
propune o deviere la un evenimentpe traseu. Criteriile de ghidare nu iau în considera
ţie informaţiile TMC.
Selectaţi funcţia "Traffi c info" (Informaţii tra fi c) dinlista de criterii de ghidare.
Primesc o avertizare de "Accident-prone area" (Zonacu risc) pentru una care nu
se g ăse şte pe traseul meu.
In lipsa ghidarii, sistemul anunţă toate "Hazard zone" (Zonele cu risc) de
pe o anumit ă raz ă în faţa vehiculului. El poate avertiza în privinţa unor "Hazard zone" (Zone cu risc) situate pe drumurile învecinate sau paralele. E
fectuaţi un zoom pe hart
ă pentru a vizualiza poziţiaexact ă a "Zonei cu risc". Selectaţi "Pe traseul de
ghidare", pentru a nu fi avertizaţi în afara ghid ării sau pentru a diminua intervalul de avertizare.
Page 294 of 340

292
INTREBARI FRECVENTE
INTREBARERASPUNSSOLUTIE
Unele ambuteiaje de pe
traseu nu sunt indicate în
timp real. La pornire, sistemului îi sunt necesare câteva minute pentru a cap\
ta
informaţiile de trafi c.
Aş
teptaţi ca informaţiile de trafi c s ă fi e primite (afi ş are pe harta a iconurilor de informaţii trafi c).
Filtrele sunt prea restranse. Modifi ca
ţi set ările "Geographic fi lter" (Filtru geogra fi c).
În unele ţă ri numai marile artere (autostr ăzi etc.) sunt menţionate în
informaţiile de trafi c. Acest fenomen este normal. Sistemul este
dependent de informaţiile de trafi c disponibile.
Altitudinea nu se
a fi ş eaz ă. La pornire, iniţializarea GPS poate dura aproximativ 3 minute pentru acapta corect informaţiile de la mai mult de 4 sateliţi. Aş
teptaţi pornirea complet ă a sistemului. Verifi caţi
dac ă acoperirea GPS este de cel puţin 4 sateliţi(ap ăsaţi lung tasta SETUP, apoi selectaţi "GPS coverage" (Acoperire GPS)).
În funcţie de condiţiile geogra fi ce (tunel, etc.) sau meteo, condiţiile derecepţie a semnalului GPS pot varia. Acest fenomen este normal. Sistemul este
dependent de condiţiile de recepţie ale semnaluluiGPS.
Nu reu şesc s ă conectez
t
elefonul Bluetooth. Este posibil ca sistemul Bluetooth al telefonului s
ă fi e dezactivat sau s ă fi e invizibil. -
Veri fi caţi c ă sistemul Bluetooth al telefonuluieste activat.
- Veri fi ca
ţi în parametrii telefonului ca el sa fi e "Vizibil pentru toţ i".
Tele
fonul Bluetooth nu este compatibil cu sistemul. O list ă cu telefoane mobile Bluetooth compatibile este disponibil ă în reţea.
Sunetul telefonuluiconectat prin Bluetooth nu se aude.
Sunetul depinde atât de sistem cât şi de telefon. Cre şteţi volumul sistemului audio, eventual la maxim si cre şteţi sunetul telefonului atât cât estenecesar.
Zgomotul ambiant in
fl uenţeaz ă calitatea comunic ării telefonice. Reduceţi zgomotul ambiant (inchideţi geamurile,
diminuaţi ventilaţia, încetiniţi, ...).
Page 295 of 340

293
INTREBARI FRECVENTE
INTREBARERASPUNSSOLUTIE
Unele contacte apar dublate în listă.Opţiunile de sincronizare a contactelor propun sincronizarea contactelor
de pe cartela SIM, contactele de pe telefon, sau ambele. Dac ă sunt
selectate ambele modalit ăţi de sincronizare, este posibil ca unele dintre contacte să apăra în dublu exemplar.
Selectaţi "Display SIM card contacts" (Afi
ş eaz ă contacte de pe cartela SIM) sau "Display
telephone contacts" (Afi ş eaz ă contacte de pe
telefon).
Contactele nu suntclasi fi cate în ordinealfabetica. Unele telefoane propun op
ţiuni de a
fi ş are. În funcţie de parametrii ale şi,contactele pot fi transferate într-o ordine speci fi c ă. Modi
fi caţi parametrii de a fi ş are a agendei
telefonului.
Sistemul nu prime şte SMS-uri. Modul Bluetooth nu permite transmiterea de SMS-uri c
ătre sistem.
CD-ul este e
jectat sistematic sau nu estecitit de lector. CD-ul este a
şezat invers, ilizibil, nu con
ţine date audio sau conţine un
format audio ilizibil pentru radioul auto. -
Verifi caţi sensul de introducere al CD-ului în cititor.
- Veri
fi caţi starea CD-ului: CD-ul nu va putea fi citit dac ă este prea deteriorat.
- Veri fi ca
ţi conţinutul, dac ă este vorba de un CD
neoriginal: consultaţi informaţiile şi sfaturile dela capitolul Audio.
-
CD playerul sistemului audio nu cite şte DVD-uri.
- Din cauza unei calit ă
ţi insufi ciente, uneleCD-uri scrise in particular nu sunt citite desistemul audio.
CD-ul a fost scris într-un format incompatibil cu capacitatea de redare aaparatului.
CD-ul este protejat de un sistem de protec
ţie anti-piratare nerecunoscut de radioul auto.
Timpul de a şteptare dup ă
inserarea unui CD, sau deconectare la un echipament USB este foarte lung.
Dac ă se insereaz ă un nou suport media, sistemul cite şte o serie de
informaţii (director, titlu, artist etc.). Aceast ă faz ă poate dura de la câtevasecunde la cateva minute.
Acest fenomen este normal.
Sunetul CD pla
yeruluieste degradat. CD-ul folosit este zgâriat sau de proast
ă calitate. Introduceţi CD-uri de bună calitate şi p ăstraţi-le în
bune condiţii.
Setarile sistemului audio (sunete joase, înalte, ambianţa) sunt incorecte. Aduceţi nivelul sunetelor joase sau înalte la 0, fă ră
a selecta o ambianţa.
Page 296 of 340

294
INTREBARI FRECVENTE
INTREBARERASPUNSSOLUTIE
Unele criterii ale
informatiilor media in curs de redare nu sunt a fi sate corect.
Sistemul audio nu poate trata unele tipuri de caractere. Utilizaţi caractere standard, pentru a denumi piesele din echipamentul media.
Redarea fi ş ierelor în
streaming nu începe. Echipamentul periferic conectat nu permite lansarea red
ării automate. Lansaţi redarea din echipamentul periferic.
Denumirile pieselor şi
duratele lor nu sunt
a fi ş ate pe ecran, în
streaming audio. Pro
fi lul Bluetooth nu permite transferul acestor informaţii.
Calitatea de recep
ţie
a postului radio
ascultat se degradeaz ă progresiv sau posturile radio memorate nu funcţioneaz ă (nu se
aude nimic, se a fi ş eaz ă
87,5 Mhz etc.).
Vehiculul este prea departe de emiţă torul postului ascultat sau niciun emiţător de posturi nu este prezent în zona geografi c ă traversat ă. Activaţi funcţia "RDS" din meniul cu comenzi rapide pentru a permite sistemului s
ă verifi ce
dac ă nu exist ă un emiţător mai puternic în zona
geografi c ă respectiv ă.
Relieful
(dealuri, cl ădiri, tunel, parcare subteran ă etc.) blocheaz ărecepţionarea, inclusiv modul de urm ărire RDS. Acest fenomen este normal
şi nu se traduce cafi ind o stare de defectare a radioului auto.
Antena lipse şte sau este deteriorata (de exemplu, la trecerea printre
periile din sp ălă torie sau la intrarea în parc ările subterane
). Veri
fi caţi antena în reţeaua PEUGEOT.
Unele posturi de radio
nu se regă sesc în listaposturilor recepţionate. Postul nu mai este recep
ţionat, sau denumirea lui este schimbat
ă în list ă.
Unele posturi de radio transmit în locul denumirii alte informa
ţii (titlul
melodiei, de exemplu).
Sistemul interpreteaz ă aceste date ca denumire a postului.
Denumirea postului deradio se schimb
ă.