Page 265 of 340
263
05 INFORMAŢII TRAFIC
Acces la meniul "INFORMATII TRAFIC"
Trecere de la list ă la meniu (stânga/dreapta).
"""""""a coatoTr a f fi c informationTr a ffic informationTr a f fic informationTr a f fic informationTr a f fic informationTr a f fic informationTr a f fic informationTr a f fic informationTr a f fic informationTr a f fic informationTr a f fic informationTr a f fic informationTr a f fic informationTr a f fic informationTf fiif tiTf fiif tiTf fiif tiTf fiif tiţ( ţ)( ţ)( ţ)( ţ)( ţ)(o a ţta c) (Informa ţii tra fi c) (Informa ţii tra fic)(Informa ţii tra fic)(Informa ţii tra fic)(Informa ţii tra fic)(Informa ţii tra fic)(Informa ţii tra fic)(Informa ţii tra fic)(Informa ţii tra fic)(Informa ţii tra fic)(Informa ţii tra fic)" (Informa ţii tra fic)" (Informa ţii tra fic)" (Informa ţii tra fic)"(I f ţii t fi)"(I f ţii t fi)"(I f ţii t fi)"(I f ţii t fi)
sau
Apăsaţi pe "TRAFFIC ".
Page 266 of 340
264
05INFORMAŢII TRAFIC
PARAMETRAREA FILTRARII SI AFISAREA MESAJELOR TMC
Mesajele TMC (Trafi c Message Channel) sunt informaţii relative la trafi c şi condiţiile meteorologice, primite în timp real şi transmiseconduc ătorului sub form ă de anunţuri sonore şi vizualizate pe harta de navigaţie.
Sistemul de
ghidare poate propune astfel un itinerar de ocolire.
Ap ăsaţi pe TRAFFIC, pentru afi ş area
meniului " Traf fi c information " (Informaţii trafi c).
Selectaţi "Geographic fi lter"r(Filtru geogra fi c) şi validaţi. Sistemul propune la ale
gere:
-" Retain all the messa
ges"(Păstrarea tuturor mesajelor),
sau
- " Retain the message
s " (Păstrarea
mesajelor)
●" Around the vehicle" (În jurul
vehiculului), (validaţi kilometrajul pentru a-l modi fi ca şi a alege distanţa),
● "On the route" (Pe traseul deghidare).
Validaţi cu "OK" pentru a înregistra
modifi c ările.
Se prevede:
- un
fi ltru pe traseu şi
- un
fi ltru în jurul vehiculului, de:
- 20 km
în aglomeraţie,
- 50 km
pe autostrad ă.
Page 267 of 340

265
05
PRINCIPALELE SIMBOLURI VIZUALE TMC
Triunghi roşu şi galben: informaţii trafi c, de exemplu:
Triunghi negru
şi albastru: informa
ţii generale, de exemplu:
ASCULTARE MESAJE TA
Funcţia TA (Trafi c Announcement) cedeaz ă prioritatea mesajelor
de alert ă TA. Pentru a fi activat ă, aceast ă funcţie necesit ă recepţiacorect ă a unui post de radio care emite acest tip de mesaje. Imediatce s-a emis o informaţie de tra fi c, programul în curs de redare (Radio,CD, USB, ...) se întrerupe automat, pentru a permite difuzarea unui mesaj TA. La terminarea mesajului TA, aparatul revine la redarea programului ascultat anterior.
Ap ăsa
ţi pe RADIO pentru afi ş area
meniului " FM / AM band ".
Selecta
ţi " Guidance options"(Opţiuni de ghidare), apoi validaţi.
Selecta
ţi " Activate / Deactivate TA"(Activare / Dezactivare TA), apoi validaţi.
Volumul sonor al anun
ţurilor TA se regleaz ă numai în timpul difuz ării
acestui tip de avertiz ă ri.
Activarea sau dezactivarea
funcţiei prin ap ăsarea tasteieste posibil ă în orice moment.
În timpul enuntarii unui mesaj, pentru a-l intrerupe ap ăsati pe tastă.
Page 268 of 340
266
06 TELEFON
Acces la meniul "TELEFON"
"""""""ppppeepoeTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTl hTl hTl hTl h()()()()(eeo ) (Telefon)(Telefon)(Telefon)(Telefon)(Telefon)(Telefon)(Telefon)(Telefon)(Telefon)(Telefon)(Telefon)" (Telefon)" (Telefon)" (Telefon)"(T l f )"(T l f )"(T l f )"(T l f )(f)
Apăsaţi pe aceast ă tast ă.
În"Call list " (List ă apeluri), selectaţi un num ăr din list ă ş ivalidaţi cu "OK " pentru a lansa un apel.
Conectarea unui telefon diferit şterge lista ultimelor
apeluri.
Niciun telefon conectat.
Telefon conectat.
Apel primit.
Apel trimis.
Sincronizare carnet de adrese în curs.
Comunicare telefonic ăîn curs.
În banda superioară aafi ş ajului permanent
Apeluri primite.
Apeluri efectuate.
Page 269 of 340

267
06
CONECTAREA UNUI TELEFON
BLUETOOTH
PRIMA CONECTARE Din motive de siguranţă şi pentru c ă necesită o atenţie susţinut ă din
partea şoferului, operaţiile de cuplare a unui telefon mobil Bluetooth
la sistemul kit mâini libere al sistemului audio, trebuie s ă se fac ă cu
vehiculul oprit .
Activaţi funcţia Bluetooth a telefonului siasigurati-va ca el este "vizibil pentru toti"(con fi guratia telefonului).
Ap ăsa
ţi pe aceasta tasta.
Selectaţi denumirea perifericului ales
din lista perifericelor detectate, apoi selectaţi " Connect " (Conectare) ş i
validaţi.
Sistemul propune conectarea
telefonului:
- în
pro fi l " Hands-free mode " (Modhands-free) (numai telefon),
- în pro fi l "
Audio " (Streaming: redarefi ş iere muzicale stocate în telefon),
- sau în pro
fi l " All" (Toate) (pentru aselecta cele dou ă profi luri de mai sus).
Selecta
ţi "OK " si validaţi.
Selectaţi " Bluetooth functions"(Funcţii Bluetooth) ş i validaţi.
Selectaţi " Peripherals search " (Căutare
periferice) ş i validaţi.
Lista perifericelor detectate este a fi ş at ă.
Astepta
ţi apariţia comenzii " Connect"(Conectare).
TELEFON
Conectaţi-v ă pe www.peugeot.com.ro pentru mai multe informaţi (compatibilitate, asistenţă suplimentar ă, ...).
Page 270 of 340

268
06
Introduceţi acelaşi cod în telefon şi apoi acceptaţiconectarea.
În continuare, acceptaţi conectarea automat
ă pe telefon, pentru a permite telefonului s ă se reconecteze automat la fi ecare pornire a
vehiculului.
In
functie de tipul de telefon, sistemul va cere sa acceptati sau nu
transferarea agendei telefonice.
TELEFON
Este de preferat utilizarea profi lului " Hands-free mode " (Modhands-free), dacă nu este dorit ă utilizarea red ării "Streaming" (Redare fi ş iere muzicale stocate în telefon).
Serviciile disponibile sunt dependente de reţea, de cartela SIM
şi de compatibilitatea aparatelor Bluetooth utilizate. Verifi caţi în manualul
telefonului şi informaţi-v ă la operatorul de telefonie mobil ă despre serviciile la care aveţi acces.
Capacitatea sistemului de a nu conecta decât un sin
gur pro fi l
depinde de telefon. Conectarea celor dou ă pro fi le poate fi setarea
iniţ ială a sistemului.
Alegeţ i un cod pentru conectare, apoivalidaţi cu " OK". La revenirea în vehicul, ultimul tele
fon conectat se reconecteaz
ă
automat, în aproximativ 30 de secunde dup ă punerea contactului
(Bluetooth activat si vizibil).
Pentru a modi fi ca pro fi lul conectarii automate, deconecta
ţi
telefonul şi reluaţi conectarea cu pro fi lul dorit.
Page 271 of 340
269
06TELEFON
Apăsaţi pe acesta tasta.
Selectati "Dial" (Formare numar), apoi
validati. Selecta
ţi " Directory of contacts
"(Contacte), apoi validaţi.
Forma
ţi num ărul utilizând tastatura
virtual ă, selectând şi validând cifreleuna câte una.
Valida
ţi cu "OK " pentru a lansa apelul. Ap
ăsa
ţi pe aceasta tast ă, sau ap ăsaţi lung pe TEL/SRC de la volan.
APELAREA UNUI NUMAR NOU
APELAREA UNUI CONTACT
Selecta
ţi contactul ales şi validaţi.
Selecta
ţi num ărul şi validaţi pentru a lansa apelul.
LANSAREA UNUI APEL Utilizarea telefonului nu este recomandabil ă în timpul conducerii.Se recomand ă staţionarea în siguranţă, sau utilizarea de preferinţăa comenzilor de la volan.
Page 272 of 340
270
06TELEFON
APELAREA UNUI NUMAR DINTRE ULTIMELE FORMATE
Apăsaţi pe aceasta tast ă, sau apăsaţi lung pe TEL/SRC , selectaţi "
Call list"(List ă de apeluri) ş i validaţi,
Selectaţi num ărul dorit şi validaţi.
Pentru a şterge lista de apeluri, ap ăsa
ţi pe PHONE, selectaţi
" Optiuni telefon " şi validaţi, apoi selectaţi " Delete calls log"(Ştergere list ă de apeluri) ş i validaţi.
REFUZAREA UNUI APEL
Ap ăsa ţi pe ÎNCHIDERE CONVORBIRE.
sau
Ap ăsaţi lung pe tasta TEL/SRC din blocul comenzilor de la volan.
Oricând este necesar s ă efectuaţi un apel direct de pe telefon;
opriţi vehiculul ca m ăsur ă de siguranţă.