Page 30 of 299

Colisões violentas poderão danificar os
componentes electrónicos presentes
na chave. Para garantir a perfeita
eficiência dos dispositivos electrónicos
internos da chave, não deixá-la exposta aos
raios solares.
PEDIDO DE TELECOMANDOS
SUPLEMENTARES
O sistema pode reconhecer até 8 telecomandos.
Caso seja necessário pedir um novo telecomando,
dirigir-se a um concessionário da Rede de
Assistência Lancia levando consigo o CODE card,
um documento pessoal de identificação e os
documentos de registo de propriedade do veículo.
SUBSTITUIÇÃO DA PILHA DA CHAVE COM
TELECOMANDO
Para substituir a pilha proceder como indicado a
seguir:
❒premir o botão A fig. 15 e colocar o corpo
metálico B na posição de abertura;
❒rodar o parafuso C para
utilizando uma
chave de parafusos com ponta fina;
❒extrair o suporte porta-bateria D e substituir a
pilha E respeitando as polaridades;
❒reintroduzir o suporte porta-bateria D no
interior da chave e bloqueá-lo rodando o
parafuso C para
.
As pilhas usadas devem ser colocadas
nos contentores específicos (pilhão)
como previsto pelas normas de lei ou
podem ser entregues à Rede de Assistência
Lancia, que lhes dará o destino devido.
DISPOSITIVO SAFE LOCK
(para versões/mercados, se previsto)
É um dispositivo de segurança que inibe o
funcionamento dos puxadores internos do veículo
e do botão de bloqueio/desbloqueio das portas.
É aconselhável accionar este dispositivo sempre
que se estacionar o veículo.
Activação do dispositivo
O dispositivo é automaticamente activado em
todas as portas, ao efectuar uma dupla pressão
rápida no botão
da chave.
fig. 15
L0F0189
28
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E
MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
Page 34 of 299
AVISO
Uma vez largada a alavanca de
regulação, verificar sempre
se o
banco está bloqueado nas guias, tentando
deslocá-lo para a frente e para trás. Se o
bloqueio não se verificar, pode ocorrer
a deslocação inesperado do banco e a
consequente perda de controlo do veículo.
Regulação em altura
Deslocar a alavanca B fig. 19 para cima ou para
baixo até a obter a altura desejada.
ATENÇÃO Efectuada a regulação, estando
sentado no lugar do condutor.
Regulação da inclinação do encosto
Actuar no manípulo C fig. 20 até obter a posição
desejada.Regulação lombar(para versões/mercados, se
previsto)
Para regular o apoio personalizado entre as costas
e o encosto, rodar o botão D fig. 21.
fig. 19
L0F0063
fig. 20
L0F0064
fig. 21
L0F0273
32
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E
MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
Page 35 of 299

APOIOS DE CABEÇAANTERIORES
São reguláveis em altura: para os regular, proceda
conforme descrito de seguida.
Regulação para cima:elevar o apoio de cabeça
até a ouvir o respectivo estalido de bloqueio.
Regulação para baixo:carregar no botão A fig.
22 e fazer descer o apoio de cabeça.
Dispositivo "Anti-Whiplash"
Os apoios de cabeça possuem o dispositivo
"Anti-Whiplash", capaz de reduzir a distância
entre a cabeça e o apoio da mesma em caso de
colisão posterior, limitando os danos resultantes do
chamado "golpe de chicote".Em caso de pressão exercida no encosto por meio
do torso ou da mão, pode verificar-se a
movimentação do apoio de cabeça: este
comportamento é próprio do sistema e não deve
ser considerado como uma avaria.
AVISO
Qualquer regulação deve ser
executada exclusivamente com
o
veículo parado. Os apoios de cabeça devem
ser regulados de maneira que a cabeça, e
não o pescoço, fique apoiada neles. Somente
nestas condições exercem a sua acção
protectora.
AVISO
Para desfrutar da melhor forma a
acção protectora dos
apoios de
cabeça, regular o encosto de modo a ter o
tronco erecto e a cabeça o mais próximo
possível dos apoios.
POSTERIORES
(para versões/mercados, se previsto)
Para os lugares posteriores estão previstos dois
apoios de cabeça reguláveis em altura. Em
algumas versões existe também o apoio de cabeça
para o lugar central.
fig. 22
L0F0061
33CONHECIMENTO
DO VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E
MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
Page 36 of 299

Regulação para cima:elevar o apoio de cabeça
até a ouvir o respectivo estalido de bloqueio.
Regulação para baixo:carregar no botão A fig.
23 e fazer descer o apoio de cabeça.
Para remover os apoios de cabeça, proceder como
indicado a seguir:
❒levantar os apoios de cabeça até à altura
máxima;
❒premir os botõesAeBfig. 23 ao lado dos dois
suportes, depois remover os apoios de cabeça
puxando-os para cima.
ATENÇÃO Durante a utilização dos bancos
posteriores, os apoios de cabeça são sempre
mantidos na posição "toda extraída".
VOLANTEO volante pode ser regulado no sentido e vertical.
Para efectuar a regulação deslocar a alavanca A
fig. 24 para baixo até à posição 1, de seguida
regular o volante para a posição mais adequada e
depois bloqueá-lo nesta posição colocando a
alavanca na posição 2.
AVISO
As regulações devem ser feitas
somente com o
veículo parado e o
motor desligado.
A
B
fig. 23
L0F0201
fig. 24
L0F0078
34
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E
MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
Page 37 of 299
AVISO
É taxativamente proibida qualquer
intervenção em pós-venda,
com
consequentes violações da direcção ou da
coluna da direcção (por ex. montagem de
antifurto), que podem causar, além da
redução das prestações do sistema e da
cessação da garantia, graves problemas de
segurança, e também a não conformidade de
homologação do veículo.
ESPELHOS RETROVISORESESPELHO INTERNO
Está equipado com um dispositivo contra
acidentes que o faz desenganchar em caso de
contacto violento com o passageiro. Actuar na
alavanca A fig. 25 para regular o espelho para
duas diferentes posições: normal ou
antiencandeamento.
fig. 25
L0F0054
35CONHECIMENTO
DO VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E
MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
Page 38 of 299
ESPELHOS EXTERNOS
Regulação manual
No interior do veículo, actuar na alavanca A fig.
26 para regular o espelho.
Regulação eléctrica(para versões/mercados, se
previsto)
A regulação dos espelhos é possível apenas com a
chave de ignição na posição MAR.
Para efectuar a regulação proceder da seguinte
forma:
❒através do interruptor A fig. 27 seleccionar o
espelho (esquerdo ou direito) que se pretende
regular;
❒regular o espelho, utilizando os quatro sentidos
do interruptor B.Rebatimento manual
Caso seja necessário, dobrar os espelhos
deslocando-os da posição 1 (aberto) para a
posição 2 (fechado) fig. 28.
ATENÇÃO Durante a marcha os espelhos devem
sempre estar na posição 1 (aberto).
fig. 26
L0F0053
A
B
fig. 27
L0F0190
fig. 28
L0F0220
36
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E
MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
Page 41 of 299
CLIMATIZADOR MANUAL(para versões/mercados, se previsto)
COMANDOS
A Selector da temperatura do ar (vermelho-
quente/azul-frio) fig. 32
B Selector de recirculação do ar fig. 32
recirculação do ar internotomada do ar do exteriorATENÇÃO É aconselhável activar a recirculação
do ar durante paragens em filas ou em túneis para
evitar a entrada de ar externo poluído. Evitar a
utilização prolongada desta função, especialmente
quando se encontrarem mais ocupantes no
veículo, de modo a evitar a possibilidade de
embaciamento dos vidros.
fig. 32
L0F0101
39CONHECIMENTO
DO VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E
MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
Page 42 of 299

C Manípulo de distribuição do ar fig. 32
directamente para o corpo e para os vidros
lateraisdirectamente para o ocupante, para os vidros
laterais e para os pésapenas para os pésdirectamente para os pés e para o pára-brisasapenas para o pára-brisas
D Botão de activação/desactivação do óculo
térmico fig. 32.
A activação é assinalada pelo acendimento do
LED no próprio botão.
Para preservar a eficiência da bateria, a função é
temporizada, sendo desactivada automaticamente
após cerca de 20 minutos.
E Selector da velocidade do ventilador e
activação/desactivação do climatizador fig. 32.
Premindo o selector activa-se o climatizador
e, simultaneamente, acende-se o LED no
selector; esta operação permite um
arrefecimento mais rápido do habitáculo.
NotaPara anular o fluxo do ar de saída dos
difusores, colocar o manípulo no 0.
F botão de activação/desactivação do compressor
do climatizador fig. 32.Desembaciamento/descongelamento rápido
do pára-brisas e dos vidros laterais anteriores
(MAX-DEF)
Proceder como indicado a seguir:
❒rodar o manípulo A para o selector vermelho;
❒deslocar o cursor B para
;
❒rodar o manípulo C em correspondência com
;
❒rodar o manípulo E para a posição 4
(velocidade máxima do ventilador).
ATENÇÃO o climatizador é muito útil para
acelerar o desembaciamento, uma vez que
desumidifica o ar. Regular os comandos de acordo
com o descrito anteriormente e activar o
climatizador premindo o botão
(o LED no botão
acende-se).
40
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E
MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO