
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
TABLIER PORTA-INSTRUMENTOSA presença e a posição dos comandos, dos instrumentos e indicadores podem variar de acordo com as
versões.1. Difusores de ar reguláveis e orientáveis 2. Difusores fixos para envio de ar ao vidros laterais 3. Alavanca do
comando das luzes externas 4. Airbag frontal do condutor 5. Alavanca de comando do limpa-vidro, limpa-óculo
posterior e trip computer 6. Difusores de ar centrais reguláveis e orientáveis 7. Painel de instrumentos 8. Airbag
frontal do passageiro 9. Gaveta porta-objectos 10. Botões de comando 11. Alavanca das mudanças 12. Comandos
de aquecimento/ventilação/climatização 13. Auto-rádio (para versões/mercados, se previsto) 14. Dispositivo de
arranquefig. 1
L0F0092
5CONHECIMENTO
DO VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E
MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO

Todos os dispositivos de retenção devem indicar os
dados de homologação, junto com a marca de
controlo, numa etiqueta fixada firmemente na
cadeirinha, a qual não deve ser absolutamente
removida. Acima de 1,50 m de estatura, as
crianças, do ponto de vista dos sistemas
de retenção, são equiparadas aos adultos e usam
normalmente os cintos. Na Lineaccessori Lancia,
estão disponíveis cadeiras para crianças
adequadas a cada grupo de peso. Recomenda-se
esta selecção, uma vez que foram concebidos e
experimentados especificamente para os veículos
Lancia.
AVISO
Com o airbag lado do passageiro
activo, não colocar
cadeirinhas no
banco anterior, viradas para trás. A
activação do airbag, em caso de colisão,
pode produzir lesões mortais nas crianças
transportadas, independentemente da
gravidade da colisão. É aconselhável
transportar sempre as crianças sentadas na
própria cadeirinha no banco posterior,
uma vez que esta é a posição mais protegida
em caso de colisão.
AVISO
Caso seja necessário transportar uma
criança no banco
anterior lado do
passageiro, com uma cadeirinha virada ao
contrário do sentido de andamento, os
airbags do lado do passageiro (frontal e
lateral de protecção torácica/pélvica (side
bag), devem ser desactivados através do
Menu de configuração, verificando a efectiva
desactivação através da luz avisadora
colocada no painel de instrumentos. Além
disso, o banco do passageiro deve ser
regulado para a posição mais recuada, para
evitar possíveis contactos da cadeirinha de
crianças com o tablier.
125CONHECIMENTO
DO VEÍCULOSEGURANÇAARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
A
VISADORAS E
MENSAGENS
EMEMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO

IDONEIDADE DOS BANCOS DO PASSAGEIRO PARA A UTILIZAÇÃO DAS CADEIRINHAS
UNIVERSAIS
O veículo está em conformidade com a nova Directiva Europeia 2000/3/CE que regulamenta a
possibilidade de montagem das cadeirinhas para crianças, nos vários locais do veículo, de acordo com a
tabela seguinte:Grupo Faixas de pesoBanco do
passageiro
dianteiroPassageiro posterior
centralPassageiros
posteriores
laterais
Grupo 0, 0+ até 13 kg
UXU
Grupo 1 9-18 kg
UXU
Grupo 2 15-25 kg
UXU
Grupo 3 22-36 kg
UXU
U= Idóneo para os sistemas de retenção da categoria "Universal" conforme o Regulamento Europeu CEE-R44 para os
"Grupos" indicados.
X= Lugar sentado não adequado para crianças desta categoria de peso
Principais normas de segurança a seguir para
o transporte de crianças:
❒Instalar as cadeirinhas para criança no banco
posterior, uma vez que esta é a posição mais
protegida em caso de acidente.
❒Em caso de desactivação do airbag frontal do
passageiro, verificar sempre, através do
acendimento permanente da respectiva luz
avisadora no quadro de instrumentos,
que ocorreu a desactivação.❒Respeitar escrupulosamente as instruções
fornecidas com a cadeirinha para crianças, que
o fornecedor deve anexar obrigatoriamente.
Conservar no veículo, juntamente com os
documentos e com o presente manual. Não
utilizar cadeirinhas usadas, sem instruções de
utilização.
❒Verificar sempre com um puxão no cinto a
fixação efectiva dos cintos de segurança.
❒Cada sistema de retenção é rigorosamente
relativo a um lugar; nunca transportar duas
crianças ao mesmo tempo.
❒Verificar sempre que os cintos não apoiem no
pescoço da criança.
128CONHECIMENTO
DO VEÍCULOSEGURANÇAARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
A
VISADORAS E
MENSAGENS
EMEMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO

AIRBAGO veículo está equipado com airbags frontais para
o condutor e o passageiro, airbags laterais
anteriores de protecção para o tórax e as costas
(Side bag anteriores) do condutor e do passageiro
(para versões/mercados, se previsto) e airbags
de protecção da cabeça dos ocupantes anteriores
(Window bag).
AIR BAG FRONTAIS
Os air bags frontais (condutor e passageiro)
protegem os ocupantes dos lugares anteriores nas
colisões frontais de gravidade médio-alta, através
da interposição da almofada entre o ocupante e
o volante ou o tablier porta-instrumentos.
A não activação dos air bags nos outros tipos de
embate (lateral, posterior, capotamento, etc...) não
é portanto sinónimo de funcionamento irregular
do sistema.
Os air bags frontais (condutor e passageiro) não
são substituíveis, mas complementares ao uso dos
cintos de segurança, que se recomenda sempre
de usar, como prescrito pela legislação na Europa
e na maior parte dos Países extra-europeus.
Em caso de colisão, uma pessoa que não utilize os
cintos de segurança avança e pode embater na
almofada ainda em fase de abertura. Nesta
situação, a protecção proporcionada pela
almofada é reduzida.Os air bags frontais podem não se activar nos
seguintes casos:
❒embates frontais contra objectos muito
deformáveis, que não afectam a superfície
frontal do veículo (por exemplo, impacto do
guarda-lamas contra o rail de protecção);
❒encaixe do veículo sob outros veículos ou
barreiras de protecção (por exemplo sob
autocarros ou rail de protecção);
uma vez que poderiam não oferecer protecção
adicional relativamente aos cintos de segurança e,
por isso, a respectiva activação revelar-se-ia
inoportuna. A não activação, nestes casos, não
indica uma avaria do sistema.
AVISO
Não aplicar autocolantes ou outros
objectos no volante,
no tablier na
zona do airbag do lado do passageiro, no
revestimento lateral do lado do tejadilho e
nos bancos. Não colocar objectos no tablier
no lado do passageiro (por exemplo,
telemóveis) uma vez que poderiam interferir
com a correcta abertura do airbag do
passageiro e, por outro lado, causar lesões
graves aos ocupantes do veículo.
134CONHECIMENTO
DO VEÍCULOSEGURANÇAARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
A
VISADORAS E
MENSAGENS
EMEMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO

Air bag frontal lado condutor
É constituído por uma almofada de enchimento
instantâneo contida num vão específico localizado
no centro do volante fig. 104.
AVISO
Conduzir sempre com as mão na
coroa do volante,
de modo que, em
caso de activação do airbag, este possa
encher-se sem encontrar obstáculos. Não
conduzir com o corpo debruçado para a
frente, e manter o encosto numa posição
erecta, apoiando-se bem no encosto.Air bag frontal lado do passageiro
É constituído por uma almofada com enchimento
instantâneo contida num vão adequado situado
no tablier porta-instrumentos fig. 105 e com
almofada de maior volume em relação à do lado
do condutor.
fig. 104
L0F0072
fig. 105
L0F0073
135CONHECIMENTO
DO VEÍCULOSEGURANÇAARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
A
VISADORAS E
MENSAGENS
EMEMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO

AVISO
PERIGO GRAVE: Com o airbag do
lado do passageiro
activo, não
colocar cadeirinhas no banco da
frente, viradas ao contrário do
sentido de andamento. A activação do
airbag, em caso de colisão, pode produzir
lesões mortais nas crianças transportadas.
Em caso de necessidade, desactivar sempre
o airbag do lado do passageiro, quando a
cadeirinha para crianças for colocada no
banco anterior. Além disso, o banco do
passageiro deve ser regulado para a posição
mais recuada, para evitar possíveis
contactos da cadeirinha de crianças com o
tablier. Mesmo na ausência de uma
obrigatoriedade de lei, recomenda-se
reactivar imediatamente o airbag, quando o
transporte das crianças já não for
necessário, para maior segurança dos
adultos.Desactivação do air bag frontal lado do
passageiro e lateral de protecção torácica/
pélvica (Side Bag)
(para versões/mercados, se previsto)
Caso seja necessário transportar uma criança no
banco anterior, desactivar o airbag lado do
passageiro e os airbags laterais de protecção do
tórax/costas (para versões/mercados, se previsto).
Com air bags desactivados, no painel de
instrumentos acende-se a luz avisadora
.
ATENÇÃO Para a desactivação dos airbags,
consultar o capítulo “Conhecimento do veículo”
no parágrafo “Opções do Menu”.
AIR BAGS LATERAIS (Side bag - Window
bag)
Side bags
(para versões/mercados, se previsto)
São constituídos por dois tipos de almofadas nos
encostos dos bancos anteriores fig. 106 que
protegem as zonas so tórax e das costas dos
ocupantes em caso de colisão lateral de gravidade
média-alta.
136CONHECIMENTO
DO VEÍCULOSEGURANÇAARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
A
VISADORAS E
MENSAGENS
EMEMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO

Window bags
É constituído por duas almofadas de "cortina"
alojadas atrás dos revestimentos laterais do
tejadilho fig. 107 e cobertas por acabamentos
específicos cuja função é proteger a cabeça dos
ocupantes anteriores em caso de impacto lateral,
graças à ampla superfície de desenvolvimento das
almofadas.
Em caso de choques laterais de baixa gravidade, a
activação dos airbags laterais não é necessária.
A melhor protecção por parte do sistema em caso
de colisão lateral obtém-se mantendo uma
correcta posição no banco permitindo, deste
modo, um correcto desdobramento do window
bag.
ATENÇÃO Não prender objectos rígidos nos
ganchos de pendurar roupas e nas pegas de
sustentação.
fig. 106
L0F0203
fig. 107
L0F0226
137CONHECIMENTO
DO VEÍCULOSEGURANÇAARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
A
VISADORAS E
MENSAGENS
EMEMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO

ATENÇÃO Não apoiar a cabeça, os braços ou os
cotovelos na porta, nos vidros e na área do
window bag para evitar possíveis lesões durante a
fase de enchimento.
ATENÇÃO Nunca colocar a cabeça, os braços e os
cotovelos fora da janela.
AVISOS
Não lavar os bancos com água ou vapor sob
pressão (à mão ou nas estações de lavagem
automáticas para bancos).
A activação dos air bags frontais e/ou laterais é
possível se o veículo for submetido a fortes colisões
respeitantes à zona inferior da carroçaria (ex.
colisões violentas contra grades, passeios, quedas
do veículo em grandes buracos ou depressões
de estrada, etc.).
A activação dos airbags liberta uma pequena
quantidade de pós: estes não são nocivos e não
indicam um princípio de incêndio. No entanto, o
pó poderá irritar a pele e os olhos: neste caso,
lavar com sabão neutro e água.
Todas as intervenções de controlo, reparação e
substituição inerentes aos airbags devem ser
efectuadas na Rede de Assistência Lancia.
Em caso de eliminação do veículo, dirigir-se à
Rede de Assistência Lancia para desactivar o
sistema de airbags.A activação de pré-tensores e air bags é decidida
de modo diferenciado, com base no tipo de
colisão. A não activação de um ou mais airbags
não indica um mau funcionamento do sistema.
AVISO
Se a luz avisadora
não se acender
ao rodar a chave para a posição MAR
ou permanecer acesa durante a marcha, é
possível que esteja presente uma anomalia
nos sistemas de retenção; neste caso, os
air bags ou os pré-tensores podem não se
activar em caso de acidente ou, num mais
limitado número de casos, activar-se de
modo errado. Antes de prosseguir, contactar
a Rede de Assistência Lancia para o
imediato controlo do sistema.
AVISO
Para versões/mercados, se previsto,
em caso de
avaria da luz avisadora
, acende-se a luz avisadora
e são
desactivadas as cargas pirotécnicas do
airbag do passageiro.
138CONHECIMENTO
DO VEÍCULOSEGURANÇAARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
A
VISADORAS E
MENSAGENS
EMEMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO