MONITOR DE ÂNGULO
MORTO (para versões/
mercados onde esteja dis-ponível)
O sistema Monitor de Ângulo Morto
(BSM - Blind Spot Monitoring) utiliza
dois sensores com base em radar, situ-
ados no interior do painel do pára
-choques traseiro, para detectar veí
culos autorizados a circular em
auto-estradas (automóveis, camiões,
motociclos, etc.) que entram nas zo-
nas de ângulo motor a partir da tra-
seira, da frente ou do lado do veículo.
Quando o veículo é ligado, a luz de
aviso do BSM acende-se momentane-
amente em ambos os retrovisores ex-
teriores para informar o condutor de
que o sistema se encontra operacio-nal. Os sensores do sistema BSM fun-
cionam quando o veículo está colo-
cado em qualquer mudança de
andamento em frente ou na posição
REVERSE (Marchaatrás) e entra no
modo de espera quando o veículo está
na posição PARK (Estacionar).
A zona de detecção do BSM cobre
aproximadamente uma via em ambos
os lados do veículo ou 3,35 m. A zona
tem início no retrovisor exterior e
prolonga-se até aproximadamente
6 m da traseira do veículo. O sistema
BSM monitoriza as zonas de detecção
em ambos os lados do veículo quando
a velocidade deste ultrapassa aproxi-
madamente 10 km/h e alerta o con-
dutor para veículos que se encontrem
nessas áreas.
NOTA:
O sistema BSM NÃO alerta o
condutor para veículos que se
aproximam rapidamente em
fora das zonas de detecção.
O sistema BSM NÃO se altera se o seu veículo rebocar uma cara-
vana. Por este motivo, verifique
visualmente se a faixa de tráfego
adjacente está livre para o seu
veículo e caravana antes de mu-
dar de faixa. Caso a caravana ou
outro objecto (bicicleta, equipa-
mento desportivo, etc.) se pro-
longar para os lados do veículo,
a luz de aviso do BSM poderá
permanecer acesa enquanto o
veículo estiver numa mudança
de marcha à frente.
A área da traseira onde se encontram
os sensores de radar deve estar isenta
de neve, gelo e sujidade, para que o
sistema BSM funcione correctamente.
Não bloqueie a área da traseira onde
se encontram os sensores de radar
com objectos estranhos (autocolantes,
suportes para bicicletas, etc.).
Zonas de Detecção Traseiras
Luz de Aviso do BSM
76
O sistema BSM foi concebido para não
emitir alerta para objectos parados,
como rails, postes, paredes, vegetação,
bermas, etc. No entanto, o sistema po-
derá ocasionalmente alertar para tais
objectos. Esta situação é normal e o
veículo não necessita de assistência.O sistema BSM não irá alertálo para
objectos que viajam em sentido con-
trário ao veículo, em faixas de tráfegoadjacentes.
AVISO!
O sistema BSM apenas auxilia a de-
tecção de objectos nas zonas de ân
gulo morto. O sistema BSM não foi
concebido para detectar peões, ci-
clistas nem animais. Mesmo que o
seu veículo esteja equipado com o
sistema BSM, verifique sempre os
retrovisores do veículo, olhe por
cima do ombro e utilize o sinal de
mudança de direcção antes de mu-
dar de faixa. Se não o fizer, pode
provocar graves lesões pessoais oumorte.
TRAJECTO DE CRUZA-
MENTO TRASEIRO (para
versões/mercados onde es-
teja disponível)
A função de Trajecto de Cruzamento
Traseiro (PCP) foi concebida para
ajudar o condutor nas saídas de espa-
ços de estacionamento onde a sua vi-
são dos veículos que passam pode es-
tar bloqueada. Avance de forma lenta
e cuidadosa para fora do lugar de
estacionamento até a traseira do veí
culo ficar expostas. O sistema RCP
(Rear Cross Path - Trajecto de Cruza- mento Traseiro) possui então visibili-
dade sobre o trânsito e, caso seja de-
tectado um veículo a aproximar-se,
alerta o condutor.
O RCP monitoriza as zonas de detec-
ção traseira em ambos os lados do
veículo, procurando objectos que se
movimentam em direcção ao lado do
veículo a uma velocidade mínima de
aproximadamente 1 km/h a 3 km/h
até 16 km/h, como acontece nos par-
ques de estacionamento.
NOTA:
Nos parques de estacionamento, os
veículos que se aproximam podem
ser ocultados por veículos estacio-
nados ao lado. Caso os sensores
sejam bloqueados por outras es-
truturas ou veículos, o sistema não
será capaz de alertar o condutor.
Objectos Parados
Trânsito em Sentido Contrário
Zonas de Detecção do RCP
78
com sensibilidade à chuva alternam
automaticamente entre limpeza inter-
mitente, limpeza lenta e limpeza rá
pida, consoante a quantidade de hu-
midade detectada no párabrisas.
Quando não estiver a utilizar o sis-
tema, coloque o interruptor dos
limpapárabrisas na posição desli-gada.
A opção de Sensibilidade à Chuva
pode ser ligada ou desligada através
do sistema Uconnect Touch™; con-
sulte “Definições do Uconnect
Touch™”, em “Compreender o Painel
de Instrumentos” para mais informa-ções.
NOTA:
A opção de Sensibilidade àChuva não funciona quando a
velocidade dos limpapára
-brisas está na posição baixa oualta.
A opção de Sensibilidade à Chuva pode não funcionar cor-
rectamente quando gelo ou água
salgada seca estiver presente nopárabrisas. A utilização de RainX® ou pro-
dutos que contenham cera ou si-
licone pode reduzir o desempe-
nho do sensor de chuva.
O sistema de Sensibilidade à Chuva
tem funções de protecção para as bor-
rachas e braços dos limpapára
-brisas. O sistema não irá funcionar
nas seguintes condições: Inibição de Limpeza a Baixas
Temperaturas — A opção de Sen-
sibilidade à Chuva não irá funcio-
nar se a ignição tiver sido ligada, o
veículo estiver imobilizado e a tem-
peratura exterior for inferior a 0°C,
excepto se se deslocar o controlo
dos limpa párabrisas na alavanca
multifunções, se a velocidade do
veículo passar a mais de 0 km/h ou
se a temperatura exterior subir
acima do estado de congelamento.
Inibição de Limpeza em Ponto--Morto — A função de Sensibili-
dade à Chuva não irá funcionar se a
ignição estiver ligada, a alavanca
das mudanças estiver na posição
NEUTRAL (Ponto-Morto) e a velo-
cidade do veículo for inferior a 8 km/h, excepto se se retirar o con-
trolo dos limpa párabrisas da ala-
vanca multifunções ou a alavanca
das mudanças da posição NEU-
TRAL (Ponto-Morto).
LAVA FARÓIS (para
versões/mercados onde
esteja disponível)
A alavanca multifunções controla os
esguichos dos faróis quando o inter-
ruptor da ignição está na posição li-
gada e os faróis estão acesos. A ala-
vanca multifunções está localizada do
lado esquerdo da coluna de direcção.
Para utilizar os esguichos dos faróis,
puxe a alavanca multifunções para
dentro (no sentido da coluna de direc-
ção), até à segunda posição, e depois
liberte-a. Os esguichos dos faróis pul-
verizam cada lente dos faróis com o
líquido do esguicho a alta pressão,
durante um determinado tempo.
Além disso, os lava párabrisas pulve-
rizam o párabrisas e os limpa pára
-brisas são accionados.
98
Premir o botão SET (-) uma vez re-
sulta na seguinte diminuição da velo-
cidade definida:
2,0 km/h (Motor a Diesel de 3,0L)
1,6 km/h (Motor de 3,6L)
Cada toque subsequente no botão re-
sulta numa diminuição de 2,0 km/h
(Motor a Diesel de 3,0L) ou 1,6 km/h
(Motor de 3,6l)
ACELERAR PARA ULTRA-
PASSAR
Pise no acelerador como faz normal-
mente. Quando soltar o pedal, o veí
culo retomará a velocidade definida.
Utilizar o Controlo Electrónico da
Velocidade em Declives
Em subidas, a transmissão pode redu-
zir para manter a velocidade definida.
NOTA:
O sistema de controlo da veloci-
dade mantém a velocidade em su-
bidas e descidas. É normal uma
ligeira alteração na velocidade em
inclinações moderadas.
Em subidas e descidas acentuadas,
pode ocorrer uma maior perda ou ga-
nho de velocidade, pelo que é preferível conduzir sem o Controlo Electró
nico da Velocidade.
AVISO!
O accionamento do Controlo Elec-
trónico da Velocidade pode ser peri-
goso nos casos em que o sistema não
consiga manter uma velocidade
constante. O veículo pode estar a
andar demasiado depressa para as
condições existentes, resultando na
perda de controlo e numa colisão.
Não utilize o Controlo Electrónico
da Velocidade com trânsito intenso
ou em estradas sinuosas, com gelo,
cobertas de neve ou escorregadias.
CRUISE CONTROL
ADAPTATIVO (ACC) (para
versões/mercados onde
esteja disponível)
O Cruise Control Adaptativo (ACC)
aumenta a conveniência proporcio-
nada pelo cruise control durante as
viagens em auto-estradas e principais
estradas nacionais. Contudo, não se
trata de um sistema de segurança e
não se destina a evitar colisões. O ACC permite manter o cruise con-
trol activado em condições de trânsito
ligeiro a moderado, sem a necessidade
de estar a repor constantemente o
cruise control. O ACC utiliza um sen-
sor de radar concebido para detectar
um veículo que circule directamente à
frente do seu.
NOTA:
Se o sensor não detectar um ve-
ículo à frente do seu, o ACC
mantém uma velocidade fixa de-finida.
Se o sensor do ACC detectar um veículo à frente, o ACC aplica
uma travagem ou aceleração li-
mitada (não excedendo a veloci-
dade definida original) de forma
automática, de modo a manter
uma distância de seguimento
predefinida, acompanhando a
velocidade do veículo da frente.
104
DEFINIR A DISTÂNCIA DE
SEGUIMENTO NO ACC
A distância de seguimento especifi-
cada para o ACC pode ser definida
variando a definição da distância en-
tre 3 (comprida), 2 (média) e 1
(curta). Utilizando esta definição de
distância e a velocidade do veículo, o
ACC calcula e define a distância em
relação ao veículo da frente. A defini-
ção da distância é apresentada noEVIC.Para alterar a definição da distância,
prima e solte o botão Distance (Dis-
tância). Cada vez que o botão for pre-
mido, a definição da distância é ajus-
tada entre 3 (comprida), 2 (média) e
1 (curta).
Se não houver nenhum veículo à
frente, o veículo mantém a velocidade
definida. Se for detectado um veículo
mais lento na mesma faixa, o EVICapresenta o ícone “Sensed Vehicle In-
dicator” (Indicador de veículo detec-
tado) e o sistema ajusta automatica-
mente a velocidade do veículo para
manter a definição da distância, inde-
pendentemente da velocidade defi-nida.
Desta forma, o veículo irá manter a
distância definida até:
O veículo da frente acelerar para
uma velocidade acima da veloci-
dade definida.
O veículo da frente passar para ou- tra faixa ou sair da vista do sensor.
O veículo da frente abrandar para uma velocidade inferior a 24 km/h
e o sistema desactivar-se automati-camente.
A definição de distância ser alte- rada.
O sistema desactivar-se. (Consulte as informações sobre a Activação
do ACC).
A travagem máxima aplicada pelo
ACC é limitada; contudo, se neces-
sário, o condutor pode sempre aplicar
os travões manualmente.Definição da distância 3 (comprida)
Definição da distância 2 (média)Definição da distância 1 (curta)
110