AVISO DE COLISÃO FRON-
TAL (para versões/
mercados onde esteja dis-ponível)
O Aviso de Colisão Frontal (FCW)
avisa o condutor de uma possível co-
lisão com o veículo da frente e
aconselha-o a tomar medidas para
evitar essa colisão.
O FCW monitoriza as informações do
sensor de detecção dianteira, assim
como as do Controlador Electrónico
dos Travões (EBC) e dos sensores da
velocidade das rodas, etc. para calcu-
lar a probabilidade de uma colisão
por trás. Quando o sistema determina
a probabilidade de uma colisão por
trás, é apresentada uma mensagem de
aviso (tanto sonora como visual) no
EVIC. Quando o sistema determina já
não haver probabilidade de colisão
com o veículo da frente, a mensagem
de aviso é desactivada.NOTA:
A velocidade mínima para activa-
ção do FCW é de 16 km/h.
AVISO!
O Aviso de Colisão Frontal (FCW)
não se destina a evitar a colisão por
ele próprio. É da responsabilidade
do condutor evitar a colisão contro-
lando o veículo através dos travões e
da direcção. O não cumprimento
deste aviso pode resultar em lesões
graves ou morte.Alterar o Estado do FCW
A função FCW pode ser definida para
longe, definida para perto ou desacti-
vada através do Sistema Uconnect
Touch™; consulte “Definições do
Uconnect Touch™”, em “Compreen-
der o Painel de Instrumentos” para
mais informações. O estado Off (De-
sactivado), Near (Perto) ou Far
(Longe) do FCW é apresentado no
ecrã do Uconnect Touch™.
O estado predefinido do FCW é “Far”
(Longe), o que permite ao sistema
avisar o condutor de uma possível co-
lisão com o veículo da frente quando
estiver mais afastado. Desta forma,
tem um maior tempo de resposta.
Alterar o estado do FCW para “Near”
(Perto), permite ao sistema avisar o
condutor de uma possível colisão com
o veículo da frente quando estiver
muito mais perto. Esta definição pro-
porciona um tempo de reacção infe-
rior ao da definição “Far” (Longe), o
que permite uma experiência de con-
dução muito mais dinâmica.
Mensagem FCW
117
Alterar o estado do FCW para “Off”
(Desactivado) impede que o sistema
avise o condutor de uma possível co-
lisão com o veículo da frente.
NOTA:
Com a definição “Off” (Desacti-vado), FCW OFF é apresentado
no ecrã do Uconnect Touch™.
O sistema retém a última defini- ção seleccionada pelo condutor
depois de desligada a ignição.
O FCW não reage a objectos ir- relevantes, tais como objectos
aéreos, reflexos do solo, objectos
que não estejam no caminho do
veículo, objectos estacionários
que estejam longo, trânsito no
sentido contrário ou veículos à
frente que circulem com veloci-
dade igual ou superior.
O FCW será desactivado como o ACC a seguir com os ecrãs indis-poníveis. Aviso FCW Unavailable (FCW In-disponível)
Se o sistema for desactivado e o EVIC
apresentar “ACC/FCW Unavailable,
Vehicle System Error” (ACC/FCW
Indisponível, Erro do Sistema do Veí
culo), poderá haver uma avaria tem-
porária que limite a funcionalidade
do FCW. Apesar de o veículo ainda
estar em condições de ser guiado, o
FCW fica temporariamente indispo-
nível. Se isso acontecer, tente activar
de novo o FCW mais tarde, a seguir a
um ciclo com a chave. Se o problema
persistir, consulte o seu conces-
sionário autorizado.
Aviso Service FCW (Manutenção
do FCW)
Se o sistema se desligar e o EVIC
apresentar a mensagem “ACC/FCW
Unavailable Service Radar Sensor”
(ACC/FCW Indisponível, Reparar
Sensor de Radar), tal indica uma fa-
lha interna do sistema. Embora ainda
seja possível conduzir o veículo em
condições normais, mande verificar o
sistema num concessionário autori-zado.
Aviso ACC/FCW Unavailable, Vehicle
System Error (ACC/FCW
Indisponível, Erro do Sistema do Veículo)
Aviso de ACC/FCW Indisponível
118
ASSISTÊNCIA AO ESTA-
CIONAMENTO PARK-SENSE®
O sistema de Assistência ao Estacio-
namento ParkSense® dá indicações
visuais e sonoras da distância entre o
painel traseiro e/ou dianteiro e um
obstáculo detectado ao fazer marcha-
atrás ou ao avançar, por exemplo
durante as manobras para estacionar.
Consulte “Precauções à Utilização do
Sistema ParkSense®” para ficar a co-
nhecer as limitações e recomendações
deste sistema.
Quando a ignição é colocada na posi-
ção ON/RUN (LIGADO/A TRABA-
LHAR), o ParkSense® mantém o úl
timo estado do sistema (activado ou
desactivado) definido na última rota-
ção da ignição.
O ParkSense® só pode estar activo
quando a alavanca das mudanças está
na posição REVERSE (MARCHA-
-ATRÁS) ou DRIVE (CONDUZIR).
Se o ParkSense® for activado numa
destas posições da alavanca, o sistema
permanece activo até a velocidade do
veículo aumentar até aos 11 km/h oumais. O sistema será activado nova-
mente se a velocidade do veículo di-
minuir para velocidades inferiores a
aproximadamente 9 km/h.
SENSORES PARKSENSE®
Os quatro sensores ParkSense®, loca-
lizados no painel/párachoques tra-
seiro, monitorizam a zona atrás do
veículo que está dentro do campo de
visão dos sensores. Os sensores podem
detectar obstáculos até cerca de
200 cm do painel traseiro/pára
-choques na direcção horizontal, de-
pendendo da localização e orientação
do obstáculo e do tipo do mesmo.
Os seis sensores ParkSense®, locali-
zados no painel/párachoques dian-
teiro, monitorizam a zona à frente do
veículo que está dentro do campo de
visão dos sensores. Os sensores podem
detectar obstáculos até cerca de
120 cm do painel dianteiro/pára
-choques na direcção horizontal, de-
pendendo da localização e orientação
do obstáculo e do tipo do mesmo.
ECRÃ DE AVISO DO PARK- SENSE®
O ecrã de aviso do ParkSense® só é
apresentado se a opção Sound and
Display (Som e ecrã) for seleccionada
no sistema Uconnect Touch™. Para
mais informações, consulte “Defini-
ções do Uconnect Touch™”, em
“Compreender o Painel de Instru-mentos”.
O ecrã de aviso ParkSense® está loca-
lizado no Centro Electrónico de Infor-
mações do Veículo (EVIC). Fornece
avisos visuais para indicar a distância
entre o painel/párachoques traseiro
e/ou o painel/párachoques dianteiro
e o obstáculo detectado.
Ecrã da Assistência ao
Estacionamento
119
MANUTENÇÃO DO SIS-
TEMA DE ASSISTÊNCIA AO
ESTACIONAMENTO PARK-SENSE®
Quando o Sistema de Assistência ao
Estacionamento ParkSense® estiver
avariado, o painel de instrumentos faz
soar um sinal sonoro por cada ciclo de
ignição. O painel de instrumentos
apresenta a mensagem “CLEAN
PARK ASSIST” (Limpar assistência
ao estacionamento) quando qualquer
um dos sensores traseiros ou diantei-
ros estiver bloqueado com neve, lama
ou gelo e o veículo estiver em RE-
VERSE (Marchaatrás) ou DRIVE
(Conduzir). O painel de instrumentos
apresenta a mensagem “SERVICE
PARK ASSIST” (Manutenção da As-
sistência ao Estacionamento) se qual-
quer um dos sensores traseiros ou
dianteiros estiver danificado e preci-
sar de manutenção. Quando a ala-
vanca das velocidades for deslocada
para REVERSE (Marchaatrás) ou
DRIVE (Conduzir) e o sistema tiver
detectado uma anomalia, o EVIC
apresenta a mensagem “CLEAN
PARK ASSIST” (Limpar assistênciaao estacionamento), “SERVICE
PARK ASSIST” (Manutenção da As-
sistência ao Estacionamento) ou
“SERVICE PARK ASSIST SYSTEM”
(Manutenção do Sistema de Assistên
cia ao Estacionamento) enquanto o
veículo estiver em REVERSE
(Marchaatrás) ou DRIVE (Condu-
zir) (em velocidades inferiores a
11 km/h). Nestas condições, o Park-
Sense® não funciona. Para obter mais
informações, consulte “Centro Elec-
trónico de Informações do Veículo
(EVIC)” na secção “Compreender o
Painel de Instrumentos”.
Se “CLEAN PARK ASSIST” (Limpar
assistência ao estacionamento) for
apresentada no Centro Electrónico de
Informações do Veículo (EVIC),
certifique-se de que a superfície exte-
rior e a parte de baixo do painel/pára
-choques traseiro e/ou do painel/
párachoques dianteiro estão limpas
de neve, gelo, lama, sujidade ou ou-
tras obstruções e, em seguida, rode a
ignição. Se a mensagem continuar a
aparecer, consulte um concessionárioautorizado.
Se “SERVICE PARK ASSIST" (Ma-
nutenção da Assistência ao Estaciona-
mento) ou “SERVICE PARK ASSIST
SYSTEM” (Manutenção do Sistema
de Assistência ao Estacionamento)
aparecerem no EVIC, consulte um
concessionário autorizado.
LIMPAR O SISTEMA PARK- SENSE®
Limpe os sensores do ParkSense®
com água, champô para automóveis e
um pano macio. Não utilize panos
agressivos ou rijos. Não risque nem
bata nos sensores. Senão, pode dani-
ficar os sensores.
PRECAUÇÕES À UTILIZA-
ÇÃO DO SISTEMA PARK-SENSE®
NOTA:
Certifique-se de que os pára
-choques dianteiro e traseiro
não têm neve, gelo, lama, suji-
dade e resíduos para manter o
sistema ParkSense® a funcio-
nar adequadamente.
122
Vibrações de martelos pneumáticos, de camiões de grandes di-
mensões e de outro tipo podem
afectar o desempenho do Park-Sense®.
Quando desligar o ParkSense®, o EVIC apresenta a mensagem
“PARK ASSIST SYSTEM OFF”
(Sistema de Assistência ao Esta-
cionamento Desligado). Além
disso, assim que desliga o Park-
Sense®, este fica desligado até
ser de novo ligado, mesmo se ro-
dar a chave da ignição.
Quando deslocar a alavanca das velocidades para REVERSE
(Marchaatrás) ou DRIVE (Con-
duzir) e o ParkSense® for desli-
gado, o EVIC apresenta a men-
sagem “PARK ASSIST SYSTEM
OFF” (Sistema de Assistência ao
Estacionamento Desligado) du-
rante cerca de cinco segundos
em REVERSE (Marchaatrás) ou
durante 5 segundos em DRIVE(Conduzir). Limpe regularmente os sensores
do ParkSense®, tendo cuidado
para não os arranhar ou danifi-
car. Os sensores não devem estar
cobertos com gelo, neve, suji-
dade, lama, poeira ou resíduos.
Se estiverem, podem provocar
uma falha no funcionamento do
sistema. O sistema ParkSense®
pode não detectar um obstáculo
por detrás ou à frente do painel/
párachoques ou pode fornecer
uma indicação falsa de que há
um obstáculo por detrás ou à
frente do painel/párachoques.
Objectos como transportadores de bicicletas, engates de rebo-
ques, etc., não devem ser coloca-
dos a menos de 30 cm do painel/
párachoques enquanto
conduzir o veículo. Caso contrá
rio, o sistema pode interpretar
um objecto próximo como um
problema do sensor, originando
a apresentação da mensagem
"SERVICE PARK ASSIST" (Ma-
nutenção da Assistência ao Es-
tacionamento) no EVIC.
CUIDADO!
O ParkSense® é apenas uma as-sistência ao estacionamento e não
é capaz de reconhecer todos os
obstáculos, incluindo obstáculos
pequenos. As delimitações do es-
tacionamento podem ser tempo-
rariamente detectadas ou não de-
tectadas de todo. Os obstáculos
localizados acima ou abaixo dos
sensores não serão detectados
quando estiverem demasiado próximos.
O veículo deve ser conduzido a
baixa velocidade quando utilizar
o ParkSense® para poder parar
sempre que for detectado um obs-
táculo. Ao fazer marchaatrás,
recomenda-se que o condutor olhe
por cima do ombro quando estiver
a utilizar o ParkSense®.
123
AVISO!
Os condutores devem ter cuidadoquando fizerem marchaatrás,
mesmo quando utilizam o sistema
de assistência ao estacionamento
ParkSense®. Verifique sempre
atrás do veículo, olhe para trás e
certifique-se de que não existem
peões, animais, outros veículos,
obstruções e pontos mortos antes
de fazer a marchaatrás. O condu-
tor é responsável pela segurança e
deve continuar a prestar atenção
ao que o rodeia. Se não o fizer,
pode provocar graves lesões pes-
soais ou morte.
(Continuação)
AVISO!(Continuação)
Antes de utilizar o sistema de as-
sistência ao estacionamento Park-
Sense®, recomendamos forte-
mente que a bola de reboque e o
engate da bola sejam retirados do
veículo quando não estiver a utili-
zar o veículo para reboque. Se não
o fizer, pode provocar ferimentos
ou danos no veículo ou nos obstá
culos, pois a bola de reboque es-
tará muito mais perto do obstá
culo do que o painel traseiro
quando o ecrã de aviso ligar o arco
intermitente único e soar o sinal
sonoro contínuo. Além disso, os
sensores podem detectar a bola de
reboque e o engate da bola, de-
pendendo do tamanho e da forma,
dando uma falsa indicação de que
há um obstáculo por trás do veículo. CÂMARA DE APOIO TRA-
SEIRA PARKVIEW®
(para versões/mercados
onde esteja disponível)
O seu veículo pode estar equipado com
câmara de marchaatrás ParkView®
que permite ver uma imagem no ecrã
da área traseira do veículo sempre que
a alavanca das mudanças for colocada
em REVERSE (MARCHA-ATRÁS). A
imagem é apresentada no ecrã de toque
do rádio juntamente com uma nota de
aviso para “check entire surroundings”
(verificar toda a área) que passa no
topo do ecrã. Passados cinco segundos,
o aviso desaparece. A câmara
ParkView® está localizada na traseira
do veículo acima da placa de matrícula.Quando sair da mudança de marcha-
atrás, sai do modo de câmara traseira
e aparece novamente o ecrã de nave-
gação ou de áudio.
124
CUIDADO!
O sistema TPMS foi optimizado
para os pneus e rodas do equipa-
mento original. As pressões e o aviso
do TPMS foram estabelecidos para a
dimensão dos pneus de origem do
veículo. Quando se utiliza equipa-
mento de substituição que não seja
das mesmas dimensões, tipo e/ou es-
tilo, pode ocorrer um funcionamento
indesejável ou danos nos sensores.
As rodas em segunda mão podem
originar danos no sensor. Não utilize
vedante de pneus em lata nem con-
tas de equilíbrio se o seu veículo
estiver equipado com um TPMS,
pois pode causar danos nos sensores.
9. Luz Indicadora de Avaria (MIL) A Luz Indicadora de Avaria
(MIL) faz parte de um sistema
de diagnóstico de bordo, de-
signado por OBD, que con-
trola os sistemas de controlo da trans-
missão automática e do motor. A luz
acende-se quando a chave se encontra
na posição ON/RUN (LIGADO/A
TRABALHAR), antes de o motor ar-
rancar. Se a luz não se acender
quando rodar a chave de OFF (DES- LIGAR) para ON/RUN (LIGADO/A
TRABALHAR), verifique o seu estadorapidamente.
Algumas condições, tais como uma
má qualidade do combustível, etc.,
podem fazer com que a luz MIL se
acenda depois do arranque. Deve le-
var o veículo à oficina se a luz ficar
acesa durante vários ciclos de condu-
ção típicos. Na maior parte das situa-
ções, o veículo pode ser conduzido
normalmente, não tendo de ser rebo-cado.
CUIDADO!
A condução prolongada com a MIL
acesa pode provocar danos no sis-
tema de controlo do motor. Pode
também afectar o consumo de com-
bustível e o comportamento do veí
culo. Se a MIL estiver a piscar, isso
significa que ocorrerão em breve da-
nos graves no conversor catalítico e
perda de potência. É necessária a
assistência imediata.
AVISO!
Um conversor catalítico avariado,
tal como acima mencionado, pode
atingir temperaturas mais elevadas
do que em condições normais de
funcionamento. Isto pode provocar
um incêndio se conduzir lentamente
ou estacionar próximo de substân
cias inflamáveis como plantas secas,
madeira ou cartão, etc. Isto pode
resultar em morte ou lesões graves
no condutor, ocupantes ou terceiros.
10. Velocímetro
Indica a velocidade do veículo.
11. Aviso da Porta do Combustível A seta deste símbolo re-
corda que a porta do tam-
pão do depósito de combus-
tível se situa do lado
esquerdo do veículo.
148
Adaptive Cruise Control (ACC)ON (Cruise Control Adaptativo
(ACC) activado) Este aviso acende-se
quando o ACC estiver acti-
vado. Para obter mais in-
formações, consulte
“Cruise Control Adaptativo (ACC)”,
em “Compreender as Características
do Veículo”.
Adaptive Cruise Control (ACC) SET (Cruise Control Adaptativo
(ACC) definido) Este aviso acende-se
quando o ACC estiver defi-
nido. Para obter mais infor-
mações, consulte “Cruise
Control Adaptativo (ACC)”, em
“Compreender as Características do
Veículo”.
AVISOS DO EVIC ÂMBARESEsta área mostra as luzes de aviso
âmbares reconfiguráveis. Entre estas
luzes de aviso contam-se:
Forward Collision Warning (FCW) OFF (Aviso de Colisão
Frontal (FCW) Desactivado)
Este aviso informa o condu-
tor de que a função de Aviso
de Colisão Frontal está de-
sactivada. O aviso é acti-
vado quando o sensor de radar dian-
teiro estiver bloqueado e precisar de
ser limpo, quando os sensores do
ACC/FCW precisarem de manuten-
ção ou quando o sistema ACC/FCW
não estiver disponível devido a um
erro do sistema. Para obter mais in-
formações, consulte “Cruise Control
Adaptativo (ACC)”, em “Compreen-
der as Características do Veículo”. Low Fuel Telltale (Aviso de
Pouco Combustível) Quando o nível de combustível
atingir aproximadamente os
11,0 l, esta luz acende-se e per-
manece acesa até ser adicionado maiscombustível.
Indicador de Nível do Líquido do Lava Párabrisas Baixo Este aviso acende-se para
indicar que o nível do lí
quido do lava párabrisas
está baixo.
Adaptive Cruise Control (ACC) Malfunction (Cruise Control
Adaptativo (ACC) avariado)
Esta luz acende-se quando
o ACC não estiver a funcio-
nar e precisar de manuten-
ção. Para obter mais infor-
mações, consulte “Cruise Control
Adaptativo (ACC)”, em “Compreen-
der as Características do Veículo”.
155